background image

ATTENTION!

LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA
MONTEE SUR LE VEHICULE.

MONTAGE

1 • Dévisser les deux pommeaux situés sous le

siège.

2 • Placer le siège dans la position indiquée sur la

figure.

3 • ATTENTION  : il est possible de régler le siège

en 2 positions, en fonction de la taille de l’enfant
(voir la figure). Position 1  : le siège est surélevé
et reculé  ; position 2  : le siège est rabaissé et
avancé.

4 • Faire basculer le véhicule sur le côté en

maintenant le siège en place. Dévisser le
couvercle du compartiment-châssis situé sous le
véhicule.

5 • Ouvrir le couvercle pour avoir accès aux goujons

de fixation du siège.

6 • Visser les deux pommeaux de fixation du siège,

comme indiqué sur la figure. Refermer le
couvercle et le revisser.

7 • Positionner le cache avant en insérant d’abord

les dents supérieures puis le bloquer à l’aide des
dents inférieures, comme indiqué sur la figure.

8 • Brancher la fiche de la batterie à celle de

l’installation électrique.

9 • Fermer le capot en veillant à ce que les

languettes soient correctement insérées dans les
emplacements sur la coque prévus à cet effet.
ATTENTION  : le détail A montre le capot
monté de manière incorrecte. Le véhicule est
prêt à l’emploi.

10 • Visser le capot.
11 • Enclencher les 2 caches des feux.
12 • Assembler les clignotants comme indiqué sur la

figure.

13 • Monter les 2 feux clignotants dans la partie avant

du véhicule, en procédant comme indiqué sur les
figures 1-2. Veiller à ce que la partie creuse du
clignotant soit orientée vers le bas.

14 • Monter les 2 feux avant en faisant pression.

Procéder de manière correcte, comme indiqué
sur la figure A.

15 • Retirer les 4 bouchons de protection des

essieux, lorsqu’ils sont présents.

16 • Insérer une rondelle autobloquante sur l’outil

conique spécialement fourni. ATTENTION  : les
languettes de la rondelle autobloquante doivent
être orientées vers l’intérieur de l’outil (voir
détail A).

17 • Insérer complètement l’essieu sur l’outil prévu à

cet effet en donnant de petits coups de marteau.

Retirer ensuite l’outil.

18 • Insérer la grande roue gauche sur l’essieu en

veillant à ce que le dessin de la bande de
roulement soit orienté comme sur la figure.

19 • Monter le groupe assemblé au préalable sur la

partie arrière gauche du véhicule (côté
motoréducteur).

20 • Insérer la douille fournie et une rondelle de

l’autre côté de l’essieu (voir figure) et monter la
grande roue restante.

21 • Placer l’outil conique fourni avec le véhicule sur

l’essieu du côté de la roue déjà montée. Faire
basculer le véhicule sur le côté en maintenant la
roue gauche en place par en dessous à l’aide de
l’outil. Prendre garde à ce que l’outil ne se
déplace pas.

22 • Insérer l’autre outil conique fourni dans la roue

droite, comme indiqué sur la figure, et donner de
petits coups de marteau.

23 • Insérer une rondelle sur le goujon du train avant,

comme indiqué sur la figure.

24 • Insérer une des deux petites roues en faisant

attention au sens correct de la bande de
roulement.

25 • Insérer une rondelle autobloquante sur l’outil

prévu à cet effet (voir figure). ATTENTION  : les
languettes de la rondelle autobloquante doivent
être orientées vers l’intérieur de l’outil (voir
détail A).

26 • Fixer la roue comme indiqué sur la figure, en

insérant jusqu’au fond la rondelle autobloquante.
Effectuer les opérations indiquées pour la
fixation de la roue avant restante (figures 19-20-
21-22).

27 • Appliquer les 4 cache-roues aux roues du

véhicule en faisant pression.

28 • Dévisser le couvercle situé à l’arrière du module

électronique, insérer deux piles de type 1,5 V –
non fournies – dans les emplacements
correspondants en respectant la polarité.
Refermer le couvercle et le revisser.

29 • Monter le module électronique en insérant les

deux languettes dans les logements sur la coque,
comme indiqué sur la figure, et le fixer à l’aide de
la vis.
Bouton gauche  : lumières clignotantes
Bouton droit  : animaux de la ferme

30 • Assembler les deux parties du volant.
31 • Mettre en place le volant. Fixer le volant à l’aide

de la rondelle et de la vis fournies avec le
produit.

32 • Mettre en place le cache du volant en faisant

pression.

CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU

VEHICULE

33 • MODULE ÉLECTRONIQUE  :

Bouton gauche  : lumières clignotantes
Bouton droit  : animaux de la ferme
Après avoir utilisé le véhicule, il est conseillé de
tourner la clé dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre pour éviter que la batterie ne se
décharge.

34• PÉDALE D’ACCÉLÉRATEUR/DE FREIN

ÉLECTRIQUE  : le frein entrera en fonction
automatiquement en levant le pied de la pédale.

35• Remorque.

REPLACEMENT DE LA BATTERIE

36 • Dévisser le capot.
37 • Tirer le capot vers soi tout en le soulevant

suivant un mouvement de rotation (voir figure)
et l’extraire.

38 • Dévisser les 2 vis de la barrette de fermeture de

la batterie.

39 • Débrancher les 2 fiches et retirer la batterie

fournie avec le véhicule.

40 • Insérer la nouvelle batterie 6 V - 6,5 Ah et

brancher les 2 fiches.

41 • Revisser la barrette de fermeture de la batterie

comme indiqué sur la figure. Refermer le capot
en se reportant aux indications fournies
précédemment (fig. 10) et le bloquer avec la vis.

CHARGE DE LA BATTERIE

ATTENTION  : LA MISE EN CHARGE DE LA
BATTERIE ET TOUTE AUTRE INTERVENTION SUR
L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE
EFFECTUÉES PAR DES ADULTES.
LA BATTERIE PEUT ÊTRE RECHARGÉE SANS ÊTRE
DÉMONTÉE DU JOUET.
42 • Débrancher la fiche A (installation électrique) de

la fiche B (batterie) en appuyant sur les côtés.

43 • Brancher la fiche du chargeur de batteries à une

prise de courant en suivant les instructions
jointes. Brancher la fiche B à la fiche C du
chargeur de batteries.

44 • Une fois la batterie chargée, débrancher le

Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche
le véhicule, lire et suivre attentivement les instructions
suivantes:
• apprenez à l’enfant à utiliser correctement le véhicule

pour garantir une conduite amusante en toute
sécurité.

• avant de démarrer, vérifier qu’il n’y ait pas d’obstacle

et que personne ne se trouve sur le parcours.

• conduire avec les mains sur le guidon/volant et

toujours regarder la route.

• freiner à temps pour éviter les chocs.

SECONDE (s’il y a lieu)

Au début, il est conseillé d’utiliser la première vitesse.
Avant de passer la seconde, s’assurer que l’enfant a
bien appris à utiliser le guidon/volant, la première
vitesse, le frein, et qu’il s’est familiarisé avec le véhicule.

ATTENTION!

• Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation

des roues sont bien serrés.

• Si le véhicule fonctionne en surcharge, comme sur

du sable, de la boue ou des terrains très irréguliers,
l’interrupteur de surcharge coupera aussitôt la
puissance. La distribution de puissance reprendra
après quelques secondes.

• Pour les véhicules de 12 et 24 Volt uniquement: en

première, le véhicule est doté de différentiel comme
les vraies automobiles; sur des terrains lisses et avec
un seul enfant, les deux roues peuvent avoir des
vitesses différentes et risquent de patiner/ralentir.

DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez
une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi.

LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
• Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous

la plaque de l’accélérateur.

• Contrôlez le fonctionnement du bouton de

l’accélérateur et, s’il y a lieu, remplacez-le.

• Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit

électrique.

LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
• Chargez les batteries. Si le problème persiste après

le chargement, faire contrôler les batteries et le
chargeur de batterie auprès d'un centre
d'assistance.

DES PROBLEMES?

REGLES POUR UNE CONDUITE EN

TOUTE SECURITE

INSTRUCTIONS POUR LE

MONTAGE

Nos véhicules sont garantis pendant une période de
six mois à compter de la date d’achat (le ticket de
caisse faisant foi) contre vice ou défaut de fabrication,
à l’exception de la batterie et du chargeur (se
reporter aux instructions d’utilisation détaillées dans
cette notice).

La garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation
normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit
d’expertiser les pièces.

Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu
responsable en cas:
• de non respect des recommandations de ce

manuel d’utilisation.

• de mauvaise utilisation du véhicule ou

d’endommagements accidentels.

• de modifications techniques du véhicule qui

pourraient endommager le véhicule et entraîner de
graves dangers pour la sécurité de l’enfant.

• d’usure normale des pièces (exemples: roues).

Conserver cette notice d’utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.

GARANTIE

PEG PEREGO

offre un service d’assistance après-vente,

directement ou par le biais de centres d’assistance
agréés, pour toute réparation, remplacement et achat
de pièces de rechange originales.Pour contacter les
centres d’assistance, consultez l’opuscule « Centres
d’Assistance » joint à l’emballage.

Pour toute communication, avoir à disposition le
numéro de série de l’article. Pour trouver le numéro
de série, consulter la page consacrée aux pièces de
rechange.

Peg Perego reste à la disposition de ses Clients pour
satisfaire au mieux leurs exigences. Pour ce faire,
connaître l’opinion de nos Clients, est extrêmement
important et précieux pour nous. Par conséquent
nous vous serions très reconnaissants si, après avoir
utilisé l’un de nos produits, vous vouliez bien remplir
le 

QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION CONSOMMATEUR

que

vous trouverez sur Internet à l’adresse suivante :

www.pegperego.com

et nous transmettre vos

éventuelles observations ou suggestions.

SERVICE D’ASSISTANCE

Summary of Contents for FARM ANIMALS

Page 1: ...ONE IT USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLAN...

Page 2: ...15 1 4 3 2 11 6 5 1 1 2 2 1 2 A 12 8 9 A 10 7 13 14...

Page 3: ...20 21 A 22 23 24 26 27 25 A 16 18 19 17 30 29 28...

Page 4: ...33 B C 1 2 43 B C 1 2 44 42 A B 45 A B 36 37 38 39 40 34 35 41 32 31...

Page 5: ...39 41 42 37 38 37 SPST8345R 38 SPST8344Y 39 SPST8356KNP 40 SPST0397R 41 SOFF0174L30 42 SARP8358NY 43 SPST9074DY 44 SPST9075Y 45 SPST9074SY 46 SPST9073R A 1 2 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 43 44 45...

Page 6: ...PST8553SR 11 SPST8333WR 12 IAKB0022 13 SPST8334JN 14dx SPST8335D 14sx SPST8335S 15 SPST8337A 16dx ASGI0144DNA 16sx ASGI0144SNA 17 SAGI8348N 18dx SARP8325DNY 18sx SARP8325SNY 19 SPST8331WNP 20 SPST8332...

Page 7: ...rego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO FARM ANIMALS CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGED1070 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli...

Page 8: ...edi figura ATTENZIONE le linguette della rondella autobloccante devono essere rivolte verso l interno dell attrezzo vedi particolare A 26 Fissare la ruota come in figura spingendo fino in fondo la ron...

Page 9: ...nly be carried out by adults Never dismantle the vehicle mechanisms or motors unless authorized by PEG PEREGO MAINTENANCE AND VEHICLE CARE Our toys are compliant with European Safety Standards for toy...

Page 10: ...of the self locking washer must be facing the inside of the implement refer to detail A 26 Attach the wheel in place as in the figure pushing the self locking washer as far as possible Carry out the o...

Page 11: ...go www pegperego com DENOMINATION DU PRODUIT FARM ANIMALS CODE D IDENTIFICATION DU PRODUIT IGED1070 REFERENCES NORMATIVES origine Directive g n rale S curit des Jouets 88 378 CE Standard EN71 1 2 3 St...

Page 12: ...LA BATTERIE 36 D visser le capot 37 Tirer le capot vers soi tout en le soulevant suivant un mouvement de rotation voir figure et l extraire 38 D visser les 2 vis de la barrette de fermeture de la batt...

Page 13: ...nie mit Wasser in Ber hrung bringen Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der N he des Fahrzeuges benutzen Das Kinderfahrzeug ist nur f r die Benutzung durch ein Kind ausgelegt sofern es ni...

Page 14: ...Abbildung und mit dem Hammer draufschlagen 23 Einen Ring auf den Stift der Vorderachse stecken siehe Abbildung 24 Eines der beiden kleinen R der darauf stecken auf die Richtung des Reifenprofils acht...

Page 15: ...dnabenkappen nach au en 49 Eine Klemm Unterlegscheibe im Werkzeug anordnen die vorbereitete Achse einf hren und ganz einh mmern 50 Die Radeinheit am Anh ngerboden einsetzen 51 Den bereits vorbereitete...

Page 16: ...fabricante Respetar la polaridad No juntar pilas con partes met licas riesgo de incendio o explosi n Retirar siempre la pila cuando el juguete no sea utilizado durante un largo periodo No tirar la pil...

Page 17: ...aldo de la INSTRUCCIONES DE MONTAJE 55 Enganchar el remolque en la parte trasera del tractor girando el pivote rojo Figura 1 el remolque puede desengancharse figura 2 el remolque est bloqueado ATENCI...

Page 18: ...dos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informa es acerca de Peg Perego atrav s de nosso site www pegperego com DENOMINA O DO PRODUTO FARM ANIMALS C DIGO DE...

Page 19: ...a vide figura ATEN O as ling etas da arruela auto bloqueadora devem ser viradas para a parte interna da ferramenta vide detalhe A 26 Fixe a roda como na figura empurrando at o fim a arruela auto bloqu...

Page 20: ...E AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztro enega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki Zavr ete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih baterij in akumulatorjev ali za zbir...

Page 21: ...dite navedene postopke za pritrditev drugega zadnjega kolesa risbe 19 20 21 22 27 S pritiskom pritrdite 4 pokrove za zakovice na kolesa vozila 28 Odvijte vratca na zadnji strani modula z elektroniko v...

Page 22: ...m ssige rsager PEG PEREGO takker dig for dit valg af dette produkt I mere end 50 r har PEG PEREGO taget ungerne med p tur Som nyf dte med barnevogne herefter med klapvogne og senere endnu med pedaltru...

Page 23: ...r i bund fjern herefter udstyret 18 S t det store venstre hjul p akslen og pas p at slidbanens m nster vender den rigtige vej som vist p tegningen 19 Inds t den allerede samlede gruppe p vognens bages...

Page 24: ...O on vienyt lapsia ulos jo 50 vuoden ajan Vastasyntyneet vaunuissa sitten rattaissa ja viel my hemmin akkuk ytt isiss ja poljettavissa leikkiajoneuvoissa Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme...

Page 25: ...inen Aluksi on suositeltavaa k ytt ensimm ist vaihdetta Ennen toisen vaihteen kytkemist on varmistettava ett lapsi on oppinut k ytt m n oikein ohjaustankoa py r ensimm ist vaihdetta jarrua ja ett h n...

Page 26: ...in kantta itseesi p in nostamalla sit samanaikaisesti py rt liikkeell katso kuvaa ja ved se pois paikoiltaan 38 Ruuvaa auki 2 akun kiinnitt v ruuvia 39 Irrota 2 pistoketta toisistaan ja irrota varuste...

Page 27: ...falt type eller tilsvarende typer DERSOM DET SKULLE OPPST LEKKASJE Beskytt ynene og unng direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og f lg milj reglene for k...

Page 28: ...IKKMODUL Venstre tast Blinkende lys H yre tast Dyrene p g rden De anbefales at man vrir n kkelen mot venstre n r man er ferdig med bruke kj ret yet for unng at batteriet utlades 34 GASSPEDAL ELEKTRISK...

Page 29: ...ngen alstrar batteriet gas Ladda batteriet p en v lventilerad plats l ngt ifr n v rmek llor och br nnbara material Uttj nt batteri ska tas ur fordonet L gg inte batteriet p kl der eftersom de kan skad...

Page 30: ...enhet som monterats samman tidigare i artikelns bakre v nstra del motorreducerventilens sida 20 F r in den medf ljande ringen och en bultbricka i andra nden av axeln se figuren och forts tt att s tta...

Page 31: ...r gezmeye g t r yor do ar do maz o me hur bebek arabalar ve pusetleri ile daha sonra ise pedall veya bataryal e siz oyuncak arabalar ile Peg Perego d nyas ndaki t m r n serisini yenilikleri ve di er b...

Page 32: ...lar n ve motorunu asla s kmeyiniz ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI D KKAT MONTAJ LEMLER SADECE YET K NLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN IKARIRKEN D KKAT ED N Z B T NV DALARVE UFAK PAR ALAR AMB...

Page 33: ...n ekil A ya dikkatle bak n aletin i k sm na do ru d n k olmal d r 47 Tekerlek aks n ambalaj ndan kar n Tekerlek aks n n koruma t palar n kar n Tekerlek aks n zel olarak retilen aletin en dibine kadar...

Page 34: ...1 2 2 3 2 1 2 4 5 6 2 7 8 9 10 11 2 12 13 2 1 2 14 2 15 4 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 1 2 1 12 24 24 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com...

Page 35: ...1 50 W 1 4 1 Km h Peg Perego PEG PEREGO 50 PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com 1 3 4 6 13 FARM ANIMALS 78 4 8 3 4 6 13 IGED1070 1 1 1 9 88 378 EK EN71 1 2 3 EN62115 2004 108 EK EN55022 EN55014 0 2...

Page 36: ...ty Specification I I S G 2 2 Peg Perego S p A ISO 9001 2EA M A2 B 2 2 2 24 7 7 8 0 0 0 0 2 J 7 2 7 7 2 2 2 7 7 2 AA 1 5VOLT p p p p p p p 7 p p p p p p p Vqgrilopoi rse l mom som s po lpasaq ay pot tp...

Page 37: ..._____________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E971 ___________________________________________ ___________________________________________ ___...

Page 38: ...ia sxm sqov m rsqall ma pqoy sa nx 49 50 51 52 3 53 54 B kse som j jjimo c msfo rsgm eidij op sgy qtlo kjay bk pe eij ma 55 Rtmd rse sg qtlo kja rso p rx sl la sot sq jsoqa rsq uomsay som j jjimo pe q...

Page 39: ...f j P l G l V l e G H g h M t R H g V l h G H g k h U l m H P h G H V H q d H g l m H t K r h v H g j h V H g O h W f h g j P l G H g l V s T v H g V M t V H s T j j v H g V M f u f q u m e H K f h g...

Page 40: ...O L t H g f h V h J P H J H g j S l K H g k c H g l P l K k c l l h e G t d P h g m j s V F r L f P l h m U k j k F H g l b l s m H g l f h a V M l v H g l h M H g h f g m g g j P g G H g V f h z d r...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...one 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1...

Reviews: