background image

- 28 -

  _  Etutankoa ei ole suunniteltu tukemaan lapsen painoa. 

Sitä ei ole suunniteltu pitämään lasta istuimella, eikä se 

korvaa vyönauhaa. 

  _  Älä laita yli 5 kg kuormaa koreihin. Älä kuormita 

kupinpidikettä enempää kuin mitä itse 

kupinpidikkeessä on ilmoitettu, äläkä koskaan aseta 

siihen kuumia juomia. Älä laita yli 0,2 kg kuormaa 

kuomun taskuihin (jos sellaisia on). 

  _  Älä käytä tuotetta portaiden tai rappusten, 

lämmönlähteiden, paljaiden liekkien, tai vaarallisten 

esineiden lähellä. 

  _  Tuotteessa saa käyttää vain valmistajan/jälleenmyyän 

suosittelemia tai valmistamia varaosia. 

 _ 

VAROITUS!

  Älä käytä sadekuomua (jos sellainen on 

olemassa) sisätiloissa, ja varmista säännöllisesti, ettei 

lapsella ole liian kuuma; älä pysäköi lastenrattaita 

lämmönlähteiden lähelle ja pidä ne poissa sytytettyjen 

tupakoiden ulottuvilta.  Sadesuojaa saa käyttää 

rattaissa vain, kun suojan tukena on rattaiden 

kuomu tai aurinkovarjo.Käytä sadesuojaa ainoastaan 

aikuisen valvonnassa. Varmista, että sadekuomu ei 

ole lastenrattaiden liikkuvien osien tiellä; poista aina 

sadekuomu ennen lastenrattaiden laittamista kokoon. 

 _ 

VAROITUS!

  Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi 

hölkkäämisen tai luistelun yhteydessä. 

  _  Käytä jarrua laittaessasi lasta rattaisiin ja ottaessasi 

lapsen pois niistä. 

 _ 

VAROITUS!

  Älä lisää mitään sellaisia patjoja, joita 

valmistaja ei ole hyväksynyt.

  _  Älä käytä lisätarvikkeita, joita valmistaja ei ole 

hyväksynyt.

   TUOTTEEN OSAT

    Tarkasta pakkauksen sisältö. Jos sinulla on 

huomautettavaa, ota yhteyttä asiakaspalveluumme.

  _ Carrello Book Scout  : kori; 2 takapyörää ja jarruvipu, 

takapyörien tanko, 1 etupyörä, tukeva kahva.

   KÄYTTÖOHJEET

  1  AVAAMINEN: Poista pakkauspahvit ennen kehikon 

avaamista.  

VAROITUS: 

  _  ÄLÄ VEDÄ TAI PAKOTA KIINNITINTÄ PIDEMMÄLLE 

KUIN SE MENEE. 

  _  ÄLÄ KÄYTÄ KIINNITINTÄ KANTOKAHVANA TAI 

KUORMAN KANTOON. 

    ÄLÄ RIPUSTA SIIHEN LAUKKUJA TAI MUITA 

TAVAROITA.

 

Paina sivun kiinnitysyksikkö alas, älä käytä teräviä 

esineitä pahvien poistamiseen. Pidä kiinni kahvan 

yläosasta ja käännä, kunnes kehikko on täysin avattu 

(kuva_a). Avattu kehikko (kuva_b).

    Kehikko on täysin avattu, kun pohjan liitososa 

naksahtaa paikalleen kuvassa näkyvällä tavalla. 

VAROITUS

: Kun asetat istuinta kehikkoon, paina 

istuinta alaspäin, jotta se kiinnittyy tukevasti.

  2  PYÖRIEN KIINNITTÄMINEN: Työnnä takapyörien 

tanko pystytukiin (kuva_a), huomioi oikea suunta, 

kiinnitä sitten takapyörät (kuva_b), joiden täytyy 

naksahtaa paikalleen. Asentaaksesi etupyörän aseta se 

pystyosaan kunnes se napsahtaa (kuva_c).

 3 PÄÄKAHVAN KIINNITTÄMINEN: jos kahvan putki 

osoittaa ylöspäin, linjaa se rattaiden kanssa (Kuva_a).

    Kiinnitä kahva kehikkoon kuvan osoittamalla tavalla 

(Kuva_b).

    Viimeistele kiinnittäminen painamalla kahvan 

sivupainikkeita alas (Kuva_c). Kahva painuu kunnolla 

alas paikalleen ja kuulet napsahduksen (Kuva_d).

  4  KORIN KIINNITTÄMINEN: jos laskettu, nosta korin 

putki vaaka-asentoon. Paina rattaiden takaosassa 

korin metalliputken alla olevia hopeisia nappeja (kuva 

a) ja poista metalliputki (kuva b). Pujota putki korin 

takaosassa olevaan kangaskujaan. Varmista, että 

hopeiset napit ovat alaspäin (kuva_c). Kiinnitä putki 

takaisin kiinnikkeisiin (kuva_d).

  5  Kiinnitä korin yläosan kaksi vinyylistä rengasta 

metalliputken kiinnikkeiden kummallakin puolella 

oleviin harmaisiin nappeihin (kuva_e). Poista takana 

olevan alakaaren pahvi (kuva_f). 

TÄRKEÄÄ

! Kiinnitä 

korin alaosan kaksi vinyylistä rengasta takana olevan 

alakaaren yläosassa oleviin harmaisiin nappeihin. 

Huomaa, että kiinnitysrenkaat aukeavat. 

VAROITUS

Jos tätä vaihetta ei tehdä oikein, kori ei kestä painoa 

asianmukaisella tavalla. Kiinnitä korin kielekkeet 

kehikon etupuolella oleviin harmaisiin nappeihin 

(kuva_g). Liu'uta lopuksi kaksi tarranauhaa rungon 

kahden aukon (kuva_h) läpi ja kiristä ne alapuolelle 

(kuva_i).

 6 KIINTEÄ TAI KÄÄNTYVÄ ETUPYÖRÄ: kiinnittääksesi 

etupyörän kierrä vipua vastapäivään, kunnes 

nuoli osoittaa lukittuun riippulukkoon (kuva_a); 

vapauttaaksesi pyörän käännä vipua myötäpäivään 

kunnes nuoli osoittaa avonaiseen riippulukkoon 

(kuva_b). Vaikeassa maastossa suosittelemme 

käyttämään pyörää kiinteässä tilassa.

  7  JARRU: Paina jarrun vipua rungon lukitsemiseksi. 

Vapauta runko toimimalla päinvastoin.

  8  SÄÄDETTÄVÄ TYÖNTÖAISA: Työntöaisan korkeutta 

säädetään painamalla sivupainikkeita (kuva_a) 

ja viemällä samalla työntöaisa sopivaan kohtaan 

(kuva_b), laske painikkeet sitten.

  9  SULKEMINEN: Rattaat voidaan sulkea ilman istuinosaa, 

istuinosa äitiin päin (laske selkänoja alas ennen 

sulkemista) tai eteenpäin. Taitettaessa koria on 

suositeltavaa asettaa etupyörä kääntyvään tilaan ja 

pitää kuomu suljettuna, jos se on kiinnitetty. 

    Aseta kahva kuvan (kuva_a).

    Vedä jalustan sisäkahvaa (kuva_b) ja nosta sitä 

(kuva_c); kahva painuu eteenpäin, kunnes kehikko on 

suljettu.

 10  Varmista, että kehikko on kunnolla suljettu, 

tarkistamalla, että sivun kiinnitysyksikkö otettu 

käyttöön (kuva_a). Kehikko pysyy sulkemisen jälkeen 

pystyasennossa (kuva_b).

 11  Rattaat mahtuvat vieläkin pienempään tilaan, kun 

irrotat pyörät. 

Takapyörien irrottaminen: vedä napaa ulospäin 

irrottaaksesi pyörän kuvan (kuva_a) osoittamalla 

tavalla. 

Etupyörien irrottaminen: painaa kielekettä kuvan 

osoittamalla tavalla ja irrota pyörä (kuva_b).

    KULJETUS: Rattaita voidaan kantaa mukavasti 

lukitsemalla etupyörät ja tarttumalla pääkahvaan 

(kuva_c). 

   GANCIOMATIC SYSTEM

 12 

Ganciomatic System on käytännöllinen ja kätevä 

järjestelmä, jonka ansiosta voit kiinnittää Navetta- 

tai-turvakaukalon, Primo Viaggio -turvaistuimen 

tai Seggiolino Pop Up -istuinosan runkoon yhdellä 

helpolla liikkeellä: aseta istuin paikalleen ja paina 

sitä molemmin käsin, kunnes kuulet naksahduksen. 

Kytke aina rungon tai rattaiden jarru päälle, ennen 

kuin irrotat tai kiinnität tuotteita (tutustu tuotteiden 

käyttöohjeisiin). Varmista, että väline, jossa lasta 

kuljetetaan, on kiinnitetty paikalleen oikein

   SARJANUMEROT

 13  Book Scout -tuotteessa on tuotteen 

valmistuspäivämäärä.

  _  Tuotteen nimi, valmistuspäivämäärä ja sarjanumero.

    Tämä tiedot vaaditaan kaikkiin valituksiin.

 

 

THE ORIGINAL ACCESSORY PEG-

PEREGO

    Peg-Peregon lisävarusteet on suunniteltu 

käytännöllisiksi ja vanhempien elämää helpottavaksi. 

    Tutustu kaikkiin tuotteesi lisävarusteisiin osoitteessa 

www.pegperego.com

Summary of Contents for Carrello Book Scout

Page 1: ...ploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso BR PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navo...

Page 2: ...3 2 1 click click 2 1 click click...

Page 3: ...6 5 4 1 2...

Page 4: ...8 7 9...

Page 5: ...12 11 10 1 2 2 1 2...

Page 6: ...13...

Page 7: ...n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p slu nou barvu SK Pri n hradn ch dieloch ktor s k dispoz cii vo viacer ch farb ch je potrebn pri objedn vke pe...

Page 8: ...guardo ai massimi carichi utilizzabili _ Il frontalino non progettato per reggere il peso del bambino il frontalino non progettato per sollevare la seduta con il peso del bambino Il frontalino non sos...

Page 9: ...a il seggiolino auto Primo Viaggio e il Seggiolino Pop Up alla Base Ganciomatic del carrello con un solo gesto Appoggiarli alla Base Ganciomatic e premere sul prodotto con entrambi le mani fino al cli...

Page 10: ...ure the two lower basket vinyl eyelets to the two grey buttons on the top of the lower rear bar Please note that the eyelets open fig_f WARNING If this operation is not performed correctly EN_English...

Page 11: ...products refer to the respective instruction manuals Check that the child transport unit is properly attached SERIAL NUMBERS 13 Information about the production date can be found on the Carrello Book...

Page 12: ...plus t con ue pour maintenir l enfant en position assise et ne remplace pas la sangle de s curit _ Ne pas utiliser le panier pour transporter des charges sup rieures 5 kg Ne pas introduire dans le po...

Page 13: ...olino Pop Up au ch ssis les positionner sur le ch ssis et appuyer des deux mains jusqu au d clic Ch ssis non utilisable avec la nacelle Primo Nido en France Toujours actionner le frein du ch ssis ou d...

Page 14: ...von Erwachsenen ausgef hrt werden _ Diesen Artikel nicht verwenden wenn fehlende Teile oder Br che festgestellt werden _ WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt _ Beim Stehenbleiben stets die...

Page 15: ...vorn fallen lassen 10 Vergewissern Sie sich f r ein korrektes Schlie en ob der seitliche Haken eingerastet ist Abb A Das zusammengeklappte Gestell steht von allein Abb B 11 F r mehr Kompaktheit k nne...

Page 16: ...manos y las rodillas para un peso m ximo admitido de 9 kg no a ada colchones no utilice colchones distintos de los especificados por el fabricante en el manual de instrucciones del cochecito Durante...

Page 17: ...mpletar el enganche es necesario pulsar los dos botones laterales de la agarradera Fig_c con el fin de empujarla a fondo hasta percibir el encastre Fig_d 4 MONTAJE DE LA CESTA Pulse los botones platea...

Page 18: ...er momento modificaciones a los modelos que se describen en el presente manual por razones t cnicas o comerciales Peg P rego est a disposici n de sus consumidores para responder satisfactoriamente a s...

Page 19: ...ainda n o sabem se sentar sozinhas se virar ou se apoiar sobre as m os ou os joelhos e com o peso m ximo de 9 kg n o acrescentar colchonetes n o usar colchonetes diferentes dos especificados pelo fabr...

Page 20: ..._ ATEN O Assegurese de que todos os dispositivos de travamento estejam acionados antes do uso _ ATEN O Nas opera es de abertura e fechamento certifique se de que a crian a esteja a uma devida dist nc...

Page 21: ...chamas livres ou objectos perigosos ao alcance dos bra os da crian a _ ATEN O N o podem ser utilizados acess rios n o aprovados pelo fabricante _ ATEN O N o utilize o abrigo para chuva se presente em...

Page 22: ...g_h e fix los embaixo fig_i 6 RODA DIANTEIRA FIXA OU GIRAT RIA para tornar a roda dianteira fixa rode a alavanca em sentido anti hor rio sobre o cadeado fechado fig_a para destravar a roda rode a alav...

Page 23: ...AARSCHUWING Gebruik steeds het verstelsysteem Maak het buikgordeltje altijd aan het beenstuk vast _ WAARSCHUWING Zorg dat je kind niet in de buurt is wanneer je de buggy in of uitvouwt om verwonding t...

Page 24: ...der totdat u een klik hoort afb_c 3 DUWBEUGEL VASTHAKEN als de duwstang naar boven gericht is brengt u hem op n lijn met de wandelwagen afb_a Haak hem aan het frame vast zoals in de figuur afb_b Om he...

Page 25: ...st tte barnets v gt Den er ikke designet til at holde barnet i s det og den erstatter ikke maveselen _ Last ikke kurven med mere end 5 kg Plac r ikke v gt i kopholderen der overstiger den v gt der ang...

Page 26: ...ven og s rg for at de to s lvknapper vender nedad fig_c Fastg r r ret til klapvognen igen fig_d 5 Fastg r kurvens to verste vinyl jer til de to gr knapper p hver side af metalr rets fastg relse Bem rk...

Page 27: ...vatessasi ja taittaessasi tuotetta kokoon _ VAROITUS l anna lapsen leikki t ll tuotteella _ VAROITUS Aikuisen tulee suorittaa tuotteen kokoonpano ja k ytt noton valmistelu _ l k yt t t tuotetta jos os...

Page 28: ...ta putki korin takaosassa olevaan kangaskujaan Varmista ett hopeiset napit ovat alasp in kuva_c Kiinnit putki takaisin kiinnikkeisiin kuva_d 5 Kiinnit korin yl osan kaksi vinyylist rengasta metalliput...

Page 29: ...pln sklopen op radla _ Tento produkt je ur en k pou it v kombinaci s n sleduj c mi produkty Peg Perego Ganciomatic Carrello Book Scout Seggiolino Pop Up je schv len pro d ti od narozen a do hmotnosti...

Page 30: ...u do vodorovn polohy Stiskn te tla tka pod kovov m nosn kem na zadn sti ko rku obr _a a vyt hn te kovov nosn k obr _b Prot hn te nosn k skrz zadn stranu ko ku Ob st brn tla tka mus sm ovat sm rem dol...

Page 31: ...OZORNENIE Zostava a pr prava v robku musi by vykon v na dospelou osobou _ Tento v robok nepou vajte ak na om ch baj nejak iasti alebo vykazuje zn mky zlomenia _ UPOZORNENIE Nikdy nenech vajte svoje di...

Page 32: ...c aby ste zabezpe ili pln vtla enie rukov te a k m nezapadne na miesto obr _d 4 MONT KO KA ak je spusten zodvihnite trubku ko ka do vodorovnej polohy Stla te dva strieborn gomb ky pod kovovou ty ou ko...

Page 33: ...1 gyermek l sben t rt n sz ll t s ra tervezt k _ Ne haszn lja a term ket a gy rt ltal meghat rozott mennyis gn l t bb szem ly sz ll t s ra _ Ez a term k jsz l tt l 15 kg os gyermek l sben t rt n sz l...

Page 34: ...t v zszintes helyzetbe Nyomja be a babakocsi h ts r sz n tal lhat f m kos rcs alatti ez st gombokat a bra s t vol tsa el a f mcs vet b bra F zze t a cs vet a kos r h ts r sz n tal lhat sz vethurkokon...

Page 35: ...e 15 kg _ Pri novorojen kih se priporo a nastavitev hrbtnega naslona v najni jo lego _ Ta izdelek je bil zasnovan za uporabo v kombinaciji z izdelki Peg Perego Ganciomatic vozi ek Carrello Book Scout...

Page 36: ...zgornji o esci nakupovalne ko are na dva siva gumba ki se nahajata ob straneh nosilcev cevi nakupovalne ko are O esci je mogo e odpreti slika_e Snemite lepenko z zadnje palice slika_f POMEMBNO Pripni...

Page 37: ...ma certifikat ISO 9001 Certifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Peg Perego se lahko kadarkoli odlo i da bo spremenil modele objavljene v katalo...

Page 38: ...38 _ _ _ _ _ 5 0 2 _ _ _ _ _ _ _ _ Carrello Book Scout 2 2 1 _ _ b _ _b 2 _ _b c 3 _a _b _c _d 4 _a _b _c _d 5 _e _f _g _h _i 6 _a _b 7 8 _ _b 9 _a _b _c 10 _a _b 11...

Page 39: ...INAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego 3 12 0039 039 60 88 213 e mai...

Page 40: ...a mak zere tasarlanmam t r n bariyer bebe i oturma yerinde tutmak zere dizayn edilmemi tir ve emniyet kemerinin yerini ge mez _ Sepete 5 kg dan fazla a rl a sahip y kler koymay n z Bardakl klara ayn b...

Page 41: ...iki elle birden bu r nler zerine klik sesini duyana kadar bast rmak suretiyle tak l rlar Muhtelif r nleri ilave ederken takmadan veyahut da bunlar kartmadan her zaman i in freni devreye al n z ilgili...

Page 42: ...e ne stavljajte teret te i od navedenih vrijednosti na dr a u kao ni tople napitke U d epove krova ako postoje ne stavljajte teret te i od 0 2 kg _ Ne koristite proizvod u blizini stepeni ta ili stepe...

Page 43: ...abu Provjerite ispravnost povezivanja elementa za transport djeteta SERIJSKI BROJEVI 13 Sjedalica Book Scout ima navedene podatke o datumu proizvodnje _ Naziv proizvoda datum proizvodnje i serijski br...

Page 44: ...olino Switch Seggiolino Pop Up 15 Kg Carrello Book Scout Primo Viaggio 0 13 Kg Carrello Book Scout Navetta 0 9 kg _ 9 kg _ Peg Perego Ganciomatic Primo Viaggio 0 13 kg _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _...

Page 45: ..._b _c 10 _a _b 11 _a _b _c GANCIOMATIC SYSTEM 12 Ganciomatic System Navetta Primo Viaggio Seggiolino Pop Up o 13 Book Scout _ O THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego www pegperego co...

Page 46: ...46 PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com...

Page 47: ...47 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Page 48: ...Carrello Book Scout 0 Primo Viaggio Carrello Book Scout 13 0 Navetta Switch Carrello Book Scout 9 15 Pop Up _ 9 0 _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 _ 0 2 _ _ _ _ _ _ _ _ 1 1 a_ b_...

Page 49: ...io Ganciomatic Ganciomatic Carello Book Scout 13 _ THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com Peg Perego PEG P REGO S p A Peg P rego S p A ISO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegper...

Page 50: ...50...

Page 51: ...irective European Directive 2002 61 CE Azocolourants ASTM F833 11 16 CFR 1500 1501 15 USC 1278a 2057c CPSIA 2008 SOR 85 379 Declaration du conformit PegPerego S p A d clare sous sa propre responsabili...

Page 52: ...85 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai contenuti...

Reviews: