background image

- 12 -

   FR_Français

    Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego.

    AVERTISSEMENTS !

  _  IMPORTANT : lire ces instructions avec attention. 

Conserver ces instructions pour consultation 

ultérieure. La sécurité de l’enfant pourrait être 

menacée si ces instructions ne sont pas suivies.

 _ Cet article a été conçu pour transporter 1 enfant sur le siège. 

  _  Ne pas utiliser lorsque le nombre d’occupants est 

supérieur aux prescriptions du fabricant.

  _  Cet article est homologué pour des enfants dans le siège 

de la naissance jusqu’à un poids de 15 kg.

  _  Pour les nouveaux-nés, il est recommandé d'abaisser le 

dossier dans la position la plus inclinée.

 _ Cet article a été conçu pour être utilisé en combinaison 

avec les produits Peg-Perego "Ganciomatic" : Carrello 

Book Scout + Seggiolino Pop Up est homologué pour 

les enfants de la naissance jusqu'à 15 kg dans le siège 

;  Carrello Book Scout + Primo Viaggio (groupe 0+) est 

homologué pour les enfants de la naissance jusqu'à 

13 kg ; Carrello Book Scout + Navetta XL (groupe 0) est 

homologué pour les enfants de la naissance jusqu'à 9 kg.

 _ Utilisé en combinaison avec le landau : ce produit est 

homologué pour les enfants qui ne sont pas capables 

de s'assoir tous seuls, se retourner ni se soulever sur 

les mains ou sur les genoux pour un poids maximum 

autorisé de 9 kg ; ne pas ajouter de matelas ; ne pas 

utiliser de matelas autre que celui spécifié par le Fabricant 

dans la notice d’instruction du landau.

  

Pendant l'utilisation du landau, toutes les poignées 

de transport (le cas échéant) doivent être placées à 

l'extérieur du landau hors de la portée de l'enfant.

  _  Ce produit a été conçu pour être utilisé en combinaison 

avec les produits Peg-Perego Ganciomatic : avec le siège-

auto “Primo Viaggio” (0+ group) il est homologué pour 

les enfants de la naissance à 13 kg. 

 _ Lorsqu’il est utilisé en combinaison un siège-auto, il ne 

remplace pas un berceau ou un lit. 

Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans 

un landau, un berceau ou un lit appropriés.

  _ 

AVERTISSEMENT ! 

S’assurer que tous les dispositifs 

de verrouillage sont enclenchés avant utilisation. 

S’assurer que les produits Peg-Perego Ganciomatic sont 

correctement accrochés à l'article.

  _ 

AVERTISSEMENT ! 

Vérifier que les dispositifs de 

fixation de la nacelle, du siège ou du siège-auto sont 

correctement enclenchés avant utilisation.

  _ 

AVERTISSEMENT ! 

Toujours utiliser le système de 

retenue. Toujours accrocher la ceinture ventrale à la 

sangle d’entrejambes.

  _ 

AVERTISSEMENT ! 

Pour éviter toute blessure, maintenir 

votre enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage du 

produit.

  _ 

AVERTISSEMENT ! 

Ce produit n'est pas un jouet. Ne pas 

laisser votre enfant jouer avec ce produit.

  _ 

AVERTISSEMENT !

 Les opérations d’assemblage et de 

préparation de l’article doivent être effectuées par des 

adultes.

  _  Ne pas utiliser cet article si des pièces sont manquantes 

ou cassées.

  _ 

AVERTISSEMENT !

 Ne jamais laisser votre enfant sans 

surveillance.

  _  Actionner toujours le frein à l’arrêt. 

  _  Éviter de mettre les doigts dans les mécanismes. 

 _ Prêter attention à la position de l’enfant lors des opérations 

de réglage des éléments mobiles (poignée, dossier). 

  _  Toute charge pendue aux poignées peut rendre l’article 

instable ; se conformer aux indications du fabricant 

relatives aux charges maximales admises. 

  _  La barre frontale n’a pas été conçue pour supporter le 

poids de l’enfant ; elle n’a pas non plus été conçue pour 

maintenir l’enfant en position assise et ne remplace pas la 

sangle de sécurité. 

 _ Ne pas utiliser le panier pour transporter des charges 

supérieures à 5 kg. Ne pas introduire dans le porte-

boissons des charges supérieures à celles indiquées sur 

le porte-boissons lui-même ; ne jamais y introduire de 

boissons chaudes. Ne pas introduire dans les poches 

de la capote (lorsqu’elles sont présentes) des objets 

dont le poids excède 0,2 kg. 

  _  Ne pas utiliser l’article à proximité d’escaliers ou de 

marches ; ne pas l’utiliser à proximité de sources de 

chaleur, de flammes directes ou d’objets dangereux se 

trouvant à la portée de l’enfant. 

  _  N’utiliser que des pièces de rechange fournies ou 

recommandées par le fabricant et /ou le distributeur.

 _ 

AVERTISSEMENT !

  Ne pas utiliser l’habillage pluie 

dans des lieux clos et contrôler régulièrement que 

l’enfant n’a pas trop chaud; ne jamais l’installer à 

proximité de sources de chaleur et faire attention aux 

cigarettes. L'habillage pluie ne doit pas être utilisé sur 

une poussette sans capote en mesure de le recevoir. 

Toujours utiliser l’habillage pluie sous la surveillance 

d’un adulte. S’assurer que l’habillage pluie n'empêche 

pas le bon fonctionnement du châssis ou de la 

poussette ; toujours retirer l’habillage pluie avant de 

refermer le châssis ou la poussette. 

 _ 

AVERTISSEMENT !

  Ne pas utiliser ce produit lors d’un 

jogging ou avec des patins à roulettes. 

  _  Toujours actionner le frein lorsque l’enfant est installé 

dans l’article ou qu’il en est retiré. 

 _ 

AVERTISSEMENT !

  

Ne pas ajouter de matelas qui 

ne soit pas approuvé par le fabricant.

  _  Conforme aux exigences de sécurité.

  _  Il est interdit d’utiliser des accessoires qui n’ont pas été 

agréés par le fabricant.

   COMPOSANTS DE L’ARTICLE

    Vérifier le contenu de l’emballage. Pour toute 

réclamation, veuillez contacter le Service d’assistance. 

  _ Carrello Book Scout : panier : 2 roues arrière avec 

engrenage frein, barre roues arrière, 1 roue avant, 

anse.

   INSTRUCTIONS D’UTILISATION

  1  OUVERTURE : Avant d'ouvrir le châssis, le cas échéant, 

retirer (sans utiliser de lames) tous les éléments en carton.  

ATTENTION  :

  _  NE PAS TIRER OU FORCER LE CROCHET DE FERMETURE 

AU-DELÀ DE LA FIN DE COURSE.

  _  NE PAS UTILISER LE CROCHET DE FERMETURE COMME 

POIGNÉE DE TRANSPORT OU POUR Y SUSPENDRE DES 

POIDS.

    NE PAS SUSPENDRE SACS OU AUTRES ACCESSOIRES À 

CETTE PIÈCE.

 

Appuyer vers le bas sur le crochet de fermeture latéral, 

saisir les extrémités supérieures de l'anse et les tourner 

vers soi jusqu'à ce que le chariot soit complètement ouvert 

(fig_a). Chariot ouvert (fig_b).

    L’ouverture correcte est confirmée par le déclic, qui 

correspond à l’accrochage de la base, voir figure. 

ATTENTION

 : lorsque le siège est monté, appuyer dessus 

pour être sûr qu'il soit bien accroché à la base.

 2 MONTAGE ROUES : insérer la barre des roues arrière dans les 

montants (fig_a) en veillant au sens d’introduction correct, 

puis accrocher les roues arrière (fig_b) jusqu’au déclic.

  

Pour monter la roue avant, l’enfiler sur le montant jusqu'au 

déclic (fig_c).

  3  FIXATION DE L'ANSE : si le tube de l'anse est tourné vers 

le haut l'aligner avec la poussette (fig_a).

    Le fixer au châssis comme sur la figure (fig_b).

    Pour compléter le montage, il faut appuyer sur les 

deux boutons se trouvant sur les côtés de l'anse (fig_c) 

pour amener l'anse jusqu'au fond, jusqu'au déclic 

(fig_d).

  4  MONTAGE PANIER : si abaissé, soulever le tube du panier 

en position horizontale. Appuyez sur les boutons argentés 

sous le montant en métal du panier situé au dos de la 

poussette (fig_a) et enlevez le montant (fig_b) Introduisez 

Summary of Contents for Carrello Book Scout

Page 1: ...ploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso BR PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navo...

Page 2: ...3 2 1 click click 2 1 click click...

Page 3: ...6 5 4 1 2...

Page 4: ...8 7 9...

Page 5: ...12 11 10 1 2 2 1 2...

Page 6: ...13...

Page 7: ...n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p slu nou barvu SK Pri n hradn ch dieloch ktor s k dispoz cii vo viacer ch farb ch je potrebn pri objedn vke pe...

Page 8: ...guardo ai massimi carichi utilizzabili _ Il frontalino non progettato per reggere il peso del bambino il frontalino non progettato per sollevare la seduta con il peso del bambino Il frontalino non sos...

Page 9: ...a il seggiolino auto Primo Viaggio e il Seggiolino Pop Up alla Base Ganciomatic del carrello con un solo gesto Appoggiarli alla Base Ganciomatic e premere sul prodotto con entrambi le mani fino al cli...

Page 10: ...ure the two lower basket vinyl eyelets to the two grey buttons on the top of the lower rear bar Please note that the eyelets open fig_f WARNING If this operation is not performed correctly EN_English...

Page 11: ...products refer to the respective instruction manuals Check that the child transport unit is properly attached SERIAL NUMBERS 13 Information about the production date can be found on the Carrello Book...

Page 12: ...plus t con ue pour maintenir l enfant en position assise et ne remplace pas la sangle de s curit _ Ne pas utiliser le panier pour transporter des charges sup rieures 5 kg Ne pas introduire dans le po...

Page 13: ...olino Pop Up au ch ssis les positionner sur le ch ssis et appuyer des deux mains jusqu au d clic Ch ssis non utilisable avec la nacelle Primo Nido en France Toujours actionner le frein du ch ssis ou d...

Page 14: ...von Erwachsenen ausgef hrt werden _ Diesen Artikel nicht verwenden wenn fehlende Teile oder Br che festgestellt werden _ WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt _ Beim Stehenbleiben stets die...

Page 15: ...vorn fallen lassen 10 Vergewissern Sie sich f r ein korrektes Schlie en ob der seitliche Haken eingerastet ist Abb A Das zusammengeklappte Gestell steht von allein Abb B 11 F r mehr Kompaktheit k nne...

Page 16: ...manos y las rodillas para un peso m ximo admitido de 9 kg no a ada colchones no utilice colchones distintos de los especificados por el fabricante en el manual de instrucciones del cochecito Durante...

Page 17: ...mpletar el enganche es necesario pulsar los dos botones laterales de la agarradera Fig_c con el fin de empujarla a fondo hasta percibir el encastre Fig_d 4 MONTAJE DE LA CESTA Pulse los botones platea...

Page 18: ...er momento modificaciones a los modelos que se describen en el presente manual por razones t cnicas o comerciales Peg P rego est a disposici n de sus consumidores para responder satisfactoriamente a s...

Page 19: ...ainda n o sabem se sentar sozinhas se virar ou se apoiar sobre as m os ou os joelhos e com o peso m ximo de 9 kg n o acrescentar colchonetes n o usar colchonetes diferentes dos especificados pelo fabr...

Page 20: ..._ ATEN O Assegurese de que todos os dispositivos de travamento estejam acionados antes do uso _ ATEN O Nas opera es de abertura e fechamento certifique se de que a crian a esteja a uma devida dist nc...

Page 21: ...chamas livres ou objectos perigosos ao alcance dos bra os da crian a _ ATEN O N o podem ser utilizados acess rios n o aprovados pelo fabricante _ ATEN O N o utilize o abrigo para chuva se presente em...

Page 22: ...g_h e fix los embaixo fig_i 6 RODA DIANTEIRA FIXA OU GIRAT RIA para tornar a roda dianteira fixa rode a alavanca em sentido anti hor rio sobre o cadeado fechado fig_a para destravar a roda rode a alav...

Page 23: ...AARSCHUWING Gebruik steeds het verstelsysteem Maak het buikgordeltje altijd aan het beenstuk vast _ WAARSCHUWING Zorg dat je kind niet in de buurt is wanneer je de buggy in of uitvouwt om verwonding t...

Page 24: ...der totdat u een klik hoort afb_c 3 DUWBEUGEL VASTHAKEN als de duwstang naar boven gericht is brengt u hem op n lijn met de wandelwagen afb_a Haak hem aan het frame vast zoals in de figuur afb_b Om he...

Page 25: ...st tte barnets v gt Den er ikke designet til at holde barnet i s det og den erstatter ikke maveselen _ Last ikke kurven med mere end 5 kg Plac r ikke v gt i kopholderen der overstiger den v gt der ang...

Page 26: ...ven og s rg for at de to s lvknapper vender nedad fig_c Fastg r r ret til klapvognen igen fig_d 5 Fastg r kurvens to verste vinyl jer til de to gr knapper p hver side af metalr rets fastg relse Bem rk...

Page 27: ...vatessasi ja taittaessasi tuotetta kokoon _ VAROITUS l anna lapsen leikki t ll tuotteella _ VAROITUS Aikuisen tulee suorittaa tuotteen kokoonpano ja k ytt noton valmistelu _ l k yt t t tuotetta jos os...

Page 28: ...ta putki korin takaosassa olevaan kangaskujaan Varmista ett hopeiset napit ovat alasp in kuva_c Kiinnit putki takaisin kiinnikkeisiin kuva_d 5 Kiinnit korin yl osan kaksi vinyylist rengasta metalliput...

Page 29: ...pln sklopen op radla _ Tento produkt je ur en k pou it v kombinaci s n sleduj c mi produkty Peg Perego Ganciomatic Carrello Book Scout Seggiolino Pop Up je schv len pro d ti od narozen a do hmotnosti...

Page 30: ...u do vodorovn polohy Stiskn te tla tka pod kovov m nosn kem na zadn sti ko rku obr _a a vyt hn te kovov nosn k obr _b Prot hn te nosn k skrz zadn stranu ko ku Ob st brn tla tka mus sm ovat sm rem dol...

Page 31: ...OZORNENIE Zostava a pr prava v robku musi by vykon v na dospelou osobou _ Tento v robok nepou vajte ak na om ch baj nejak iasti alebo vykazuje zn mky zlomenia _ UPOZORNENIE Nikdy nenech vajte svoje di...

Page 32: ...c aby ste zabezpe ili pln vtla enie rukov te a k m nezapadne na miesto obr _d 4 MONT KO KA ak je spusten zodvihnite trubku ko ka do vodorovnej polohy Stla te dva strieborn gomb ky pod kovovou ty ou ko...

Page 33: ...1 gyermek l sben t rt n sz ll t s ra tervezt k _ Ne haszn lja a term ket a gy rt ltal meghat rozott mennyis gn l t bb szem ly sz ll t s ra _ Ez a term k jsz l tt l 15 kg os gyermek l sben t rt n sz l...

Page 34: ...t v zszintes helyzetbe Nyomja be a babakocsi h ts r sz n tal lhat f m kos rcs alatti ez st gombokat a bra s t vol tsa el a f mcs vet b bra F zze t a cs vet a kos r h ts r sz n tal lhat sz vethurkokon...

Page 35: ...e 15 kg _ Pri novorojen kih se priporo a nastavitev hrbtnega naslona v najni jo lego _ Ta izdelek je bil zasnovan za uporabo v kombinaciji z izdelki Peg Perego Ganciomatic vozi ek Carrello Book Scout...

Page 36: ...zgornji o esci nakupovalne ko are na dva siva gumba ki se nahajata ob straneh nosilcev cevi nakupovalne ko are O esci je mogo e odpreti slika_e Snemite lepenko z zadnje palice slika_f POMEMBNO Pripni...

Page 37: ...ma certifikat ISO 9001 Certifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Peg Perego se lahko kadarkoli odlo i da bo spremenil modele objavljene v katalo...

Page 38: ...38 _ _ _ _ _ 5 0 2 _ _ _ _ _ _ _ _ Carrello Book Scout 2 2 1 _ _ b _ _b 2 _ _b c 3 _a _b _c _d 4 _a _b _c _d 5 _e _f _g _h _i 6 _a _b 7 8 _ _b 9 _a _b _c 10 _a _b 11...

Page 39: ...INAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego 3 12 0039 039 60 88 213 e mai...

Page 40: ...a mak zere tasarlanmam t r n bariyer bebe i oturma yerinde tutmak zere dizayn edilmemi tir ve emniyet kemerinin yerini ge mez _ Sepete 5 kg dan fazla a rl a sahip y kler koymay n z Bardakl klara ayn b...

Page 41: ...iki elle birden bu r nler zerine klik sesini duyana kadar bast rmak suretiyle tak l rlar Muhtelif r nleri ilave ederken takmadan veyahut da bunlar kartmadan her zaman i in freni devreye al n z ilgili...

Page 42: ...e ne stavljajte teret te i od navedenih vrijednosti na dr a u kao ni tople napitke U d epove krova ako postoje ne stavljajte teret te i od 0 2 kg _ Ne koristite proizvod u blizini stepeni ta ili stepe...

Page 43: ...abu Provjerite ispravnost povezivanja elementa za transport djeteta SERIJSKI BROJEVI 13 Sjedalica Book Scout ima navedene podatke o datumu proizvodnje _ Naziv proizvoda datum proizvodnje i serijski br...

Page 44: ...olino Switch Seggiolino Pop Up 15 Kg Carrello Book Scout Primo Viaggio 0 13 Kg Carrello Book Scout Navetta 0 9 kg _ 9 kg _ Peg Perego Ganciomatic Primo Viaggio 0 13 kg _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _...

Page 45: ..._b _c 10 _a _b 11 _a _b _c GANCIOMATIC SYSTEM 12 Ganciomatic System Navetta Primo Viaggio Seggiolino Pop Up o 13 Book Scout _ O THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego www pegperego co...

Page 46: ...46 PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com...

Page 47: ...47 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Page 48: ...Carrello Book Scout 0 Primo Viaggio Carrello Book Scout 13 0 Navetta Switch Carrello Book Scout 9 15 Pop Up _ 9 0 _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 _ 0 2 _ _ _ _ _ _ _ _ 1 1 a_ b_...

Page 49: ...io Ganciomatic Ganciomatic Carello Book Scout 13 _ THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com Peg Perego PEG P REGO S p A Peg P rego S p A ISO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegper...

Page 50: ...50...

Page 51: ...irective European Directive 2002 61 CE Azocolourants ASTM F833 11 16 CFR 1500 1501 15 USC 1278a 2057c CPSIA 2008 SOR 85 379 Declaration du conformit PegPerego S p A d clare sous sa propre responsabili...

Page 52: ...85 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai contenuti...

Reviews: