background image

POZOR

IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE
OSEBE.
PAZITE, KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE.
VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V
EMBALAŽI.

SESTAVLJANJE

 1 • Vstavite os v luknji na ogrodju.
 2 • Na os z obeh skrajnih koncev nataknite 1 veliko

podložko in 1 distančnik, kot prikazuje risba.

 3 • Na os nataknite 2 osi in pazite, da bodo pokrovi

koles na zunanji strani.

 4 • Ta postopek izvedite za obe kolesi. Nadaljujte

tako, da na kolo zaporedoma nataknete 1 majhno
podložko in matico. 

 5 • Matico privijte s priloženim orodjem.
 6 • S pritiskom namestite 2 pokrovčka za pesto,

vsakega na eno kolo.

 7 • V ogrodje vstavite ročaj in pazite, da ga boste

vstavili obrnjenega (glejte sliko).

 8 • Vstavite ženski vijak in proti vijak z druge strani,

kot prikazuje slika. Privijte ga z izvijačem. 

 9 • Vstavite zaključek ročaja do konca (glejte sliko).

10 • Vstavite ženski vijak in proti vijak z druge strani,

kot prikazuje slika. Privijte ga z izvijačem.

11 • V ležišče postavite keson.
12 • V notranjosti kesona vstavite v luknje 4 preostale

pritrditvene vijake in jih privijte.

13 • S pritiskom namestite 2 žarometa. Prikolico

dopolnite tako, da nalepite nalepke. 

PREDPRIPRAVA ZA UPORABO 

Da bi lahko prikolico pripeli na vozilo, je treba na
vozilo namestiti vlečni člen, ki je v embalaži, in
odstraniti trikotni spenjalni člen, če je ta nameščen. 
14 • Vlečni člen vstavite v ustrezno ležišče na zadnjem

delu vozila, kot prikazuje slika.

15 • Privijte s priloženim vijakom.
16 • Ročaj prikolice približajte vlečnemu členu vozila,

kot prikazuje slika, in ga zavarujte, tako da skozi
luknje vstavite rdeči zatič, ki je v embalaži.

NAVODILA ZA SESTAVLJANJE

Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, så du kan lære
denne model at kende og kan lære dit barn, hvordan
den skal køres på korrekt, sikker og fornøjelig måde.
Opbevar denne manual med henblik på anvendelse i
fremtiden.

• 

Fra 2+

• Maks. tilladt vægt 30 kg.

Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at
foretage ændringer på modeller og data angivet i
denne brochure på grund af tekniske eller
erhvervsmæssige årsager.

PEG PEREGO® takker dig for dit valg af
dette produkt. I mere end 60 år har PEG
PEREGO taget ungerne med på tur. Som
nyfødte med barnevogne, herefter med
klapvogne og senere endnu med
pedaltrukket eller batteridrevet
kørelegetøj.

Kom og se hele vores produktudvalg,
nyhederne og andre nyttige oplysninger
fra Peg Perego på vores website

www.pegperego.com

  

Peg Perego S.p.A. er ISO 9001
certificeret.

  Certificeringen yder kunder og

forbrugere garanti for gennemskuelighed
og tillid til måden firmaet arbejder på.

DANSK

VIGTIGE OPLYSNINGER

PRODUKTBETEGNELSE

ADVENTURE TRAILER

PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE

IGTR09370

REFERENCENORMER (oprindelse)

Direktiv om sikkerhedskrav til legetøj 2009/48/EF

Standard EN 71 / 1 -2 -3 -9

EU-direktiv RoHS 2011/65/EF

Direktiv om indhold af phthalater 2005/84/EF

Køretøjet er ikke konformt med forskrifterne i

færdselsloven og det må derfor ikke anvendes på

offentlig vej.

KONFORMITETSERKLÆRING

Peg-Pérego S.p.A. erklærer under eget ansvar, at

dette produkt har undergået interne tests og er

typegodkendt i henhold til gældende normer af

eksterne og uafhængige afprøvningslaboratorier.

UDSTEDELSESDATO OG -STED

Italien  - 10. 06. 2014

Peg Perego S.p.A.

via A. De Gasperi, 50

20862  Arcore (MB) – ITALIA

KONFORMITETSERKLÆRING

• Kontrollér jævnligt produktets stand. Hvis der

findes defekter, må produktet ikke benyttes.Ved
reparation må der udelukkende anvendes originale
reservedele fra PEG PEREGO.

• PEG PEREGO påtager sig intet ansvar, hvis der

foretages ændringer. 

• Efterlad aldrig produktet i nærheden af

varmekilder, såsom ovne, pejse, etc.

• Beskyt produktet mod vand, regn, sne, etc.
• Smør jævnligt de bevægelige dele, såsom lejer, styr,

etc. (med let olfe).

• Produktet overflader kan rengøres med en fugtet

klud, eller om nødvendigt med husholdningsmidler
uden slibestoffer.

• Afmontér aldrig mekaniske dele fra produktet, med

mindre der foreligger autorisation fra PEG
PEREGO.

VEDLIGEHOLDELSE OG

BEHANDLING

Af hensyn til barnets sikkerhed: Læs og folg de
nedenfor anførte anvisninger omhyggeligt, før
produktet sættes igang:
• Lær dit barn, hvordan produktet bruges på den

rigtige måde for en sikker og sjov køretur.

• Legetøjet kræver en vis behændighed, og skal

anvendes med forsigtighed for at undgå fald eller
sammenstød, der kan medføre skader på brugeren
eller tredjeparter.

• Før kørslen starter, bør du kontrollere, at der ikke

er ting eller personer i vejen.

• Brems op i tide for at undgå at køre ind i noget.

PAS PÅ!

• Kontroller at alle sikringsringene/møtrikker til

fastspænding af hjulene er spændt godt fast.

REGLER FOR SIKKER KØRSEL

Vores legetøjsprodukter er fremstillet i
overensstemmelse med de europæiske
sikkerhedsforskrifter for legetøj (sikkerhedskrav
foreskrevet af Europarådet) og med ”U.S. Consumer
Toy Safety Specification”. Vores legetøj er ligeledes
certificeret af myndighederne for deres sikkerhed i
henhold til direktivet 2009/48/EU. De er ikke
konforme med forskrifterne i færdselsloven og de
må derfor ikke anvendes på offentlig vej.

• Bilen er ikke egnet til børn under 24 måneder

p.g.a. dens funktionskarakteristika.

• 

ADVARSEL! 

Hvis produktet anvendes på

offentlig vej, på trange steder eller i nærheden af
vandløb og swimmingpools, kan det føre til
tilskadekomst for brugerne og/eller tredjeparter.
Skal altid anvendes under opsyn af en voksen.

• Produktet er ikke egnet til transport af personer.
• Børnene skal altid være iført fodtøj, når de bruger

produktet.

• Når produktet anvendes, bør du passe på, at barnet

ikke stikker hænder, fødder eller andre legemsdele,
beklædningsstykker eller ting ind i de bevægelige
dele.

• Brug ikke benzin eller andre brandfarlige væsker i

nærheden af produktet.

SIKKERHEDSNORMER

PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki so
kupili izdelek, neposredno ali prek svoje mreže
pooblaščenih centrov za pomoč uporabnikom, za
morebitna popravila, zamenjave ali nakup
originalnih rezervnih delov.

Da bi lahko stopili v stik s centrom za pomoč
uporabnikom, obiščite našo spletno stran

http://global.pegperego.com/toys-
site/support/

Za vse pripombe morate imeti serijsko številko, ki
ustreza izdelku. Da bi našli serijsko številko, glejte
stran, na kateri so prikazani rezervni deli.

POMOČ UPORABNIKOM

Summary of Contents for ADVENTURE TRAILER

Page 1: ...ILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G S...

Page 2: ...3 4 5 6 7 9 10 11 15 14 1 2 13 8 12...

Page 3: ...utocolantes nalepke klisterm rker tarroja klistremerker klisterm rken kartmalar 1 SARP9305NGR 2 SPST9466GP 3 SOTF0136L65 4 SPST9470R 5 SPST9468N 6 SPST9469N 7 SOFF0334L30 8 SPST3055JA SPST3055JRF 9 SP...

Page 4: ...MMDA 0118 x2 MMVI 1644 x1 MMVA 0266 x4 MMVA 0108 x1 MMVI 1518 MMVI 1644 x1 MMVI 1518...

Page 5: ...un gancio di traino contenuto nella confezione rimuovendo il gancio triangolare se presente 14 Procedere inserendo il gancio di traino nell apposita sede posizionata sul lato posteriore del veicolo co...

Page 6: ...ravel on public roads DECLARATION of CONFORMITY Peg Perego S p A declares under its own responsibility that the item in question has been subjected to internal operational tests and approved according...

Page 7: ...nsumer Toy Safety Specification Ils sont par ailleurs certifi s par des organismes agr s en mati re de s curit des jouets conform ment la directive 2009 48 CE Ces produits ne sont pas conformes aux no...

Page 8: ...UTILISATION Pour accrocher la remorque au v hicule ce dernier doit tre muni d un crochet d attelage contenu dans l emballage en retirant le cas ch ant le crochet triangulaire 14 Ins rer ensuite le cr...

Page 9: ...de circulaci n por carreteras por tanto no puede circular por v as p blicas DECLARACI N DE CONFORMIDAD Peg Perego S p A reconoce bajo su propia responsabilidad que el presente art culo ha sido sometid...

Page 10: ...el embalaje retirando el gancho triangular si lo hubiera 14 A continuaci n introducir el gancho de tracci n en su alojamiento situado en el lado posterior del veh culo como muestra la figura 15 Atorni...

Page 11: ...javnih cestah IZJAVA O SKLADNOSTI Peg Perego S p A na lastno odgovornost izjavlja da je bil izdelek podvr en notranjim kolavdacijskim preizkusom in da je homologiran v skladu z veljavnimi predpisi v z...

Page 12: ...eget ansvar at dette produkt har underg et interne tests og er typegodkendt i henhold til g ldende normer af eksterne og uafh ngige afpr vningslaboratorier UDSTEDELSESDATO OG STED Italien 10 06 2014 P...

Page 13: ...jet er det n dvendigt at montere den tr kkrog som medf lger i emballagen p k ret jet efter f rst at have afmonteret den trekantede krog hvis den er til sted 14 IInds t tr kkrogen i dens leje der er p...

Page 14: ...a oleva lomake ja s st k ytt ohje sek ostokuitti mahdollista reklamaatiotapausta varten Menettelyohje reklamaatiotapauksessa Mik li ajoneuvossa on virheit tai puutteita ota yhteytt ostopaikkaan Jatkuv...

Page 15: ...e til hjulene itter godt fast Lekene v re er i samsvar med De Europeiske Sikkerhetsnormene for leket y sikkerhetskrav utformet av E F og med U S Consumer Toy Safety Specification De er ogs sertifisert...

Page 16: ...allm nna v gar F RS KRAN OM VERENSST MMELSE Peg Perego S p A f rs krar p eget ansvar att den aktuella artikeln har provk rts internt och godk nts enligt g llande f reskrifter hos externa och oberoend...

Page 17: ...nets baksida enligt vad som visas i bilden 15 ISkuva fast med den medf ljande skruven 16 IKoppla sl pvagnens roder till fordonets dragkrok enligt vad som visas i bilden S tt fast genom att f ra i det...

Page 18: ...e gereedschap 6 Druk de 2 naafdoppen vast n op elk wiel 7 Steek de trekstang in het chassis Let erop dat hij in de juiste richting komt te zitten zie de afbeelding 8 Steek de vrouwelijke schroef erin...

Page 19: ...T STANDARTLARI D KKAT MONTAJ LEMLER SADECE YET K NLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN IKARIRKEN D KKAT ED N Z B T N V DALAR VE UFAK PAR ALAR AMBALAJIN NDEK B R TORBANIN NDE BULUNMAKTADIR MO...

Page 20: ...RTLLOQUXRGR s m 2 30 kg G Peg Perego diasgqe so dija xla ma epiu qei opoiad pose rsicl lesabok y re loms ka jai dedol ma pot peqicq uomsai rsgm paqo ra dglor etrg cia k coty sevmij y epiveiqglasij y u...

Page 21: ...24 7 A 5 5 PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com B C 2 17 E F 8 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P E B E...

Page 22: ...OM APO EMGKIJER PQOROVG OSAM HA BCAKESE SO OVGLA APO SG RTRJETARIA OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA BQIRJOMSAI RE EMA RAJOTKAJI RSO ERXSEQIJO SGR RTRJETARIAR RTMAQLOKOCGRG 1 2 1 1 3 2 5 4 1 5 6 2 7...

Page 23: ...u V f m f u m r l h A l k H M U k H g g L f h s j O H L l k j h J l k g m Y V h a m F H g h L f u l g h J H g k h t m l K r f G H g f h g y K t B j f H H g l k h J H g l h k m g g u V f m H g L j w V...

Page 24: ...call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050...

Reviews: