PEERLESS PARAMOUNT PF640  and assembly Installation And Assembly Manual Download Page 28

Deutsch

28 van 34

AUSGEGEBEN: 11-09-07  BLATT NR.: 202-9251-4   04-12-10

Installation zu verdoppeln Holzständerreihe

Die Wandplatte (

AA

) kann an zwei Holzständern montiert werden, die 406 mm (16 Zoll) auseinander liegen. 

Bestimmen Sie die Kanten der Ständer mithilfe eines Balkenfi nders. Am besten eignet sich ein Balkenfi nder mit 
genauer Kantenanzeige. Verwenden Sie die Kanten als Richtlinie und ziehen Sie eine senkrechte Linie entlang 
der Mitte der Ständer. Halten Sie die Wandplatte als Schablone an die Wand. Die oberen Montageschlitze sollten 
sich wie in Abbildung 1.1 dargestellt 64 mm (2,5 Zoll) oberhalb der gewünschten Bildschirmmitte befi nden. Richten 
Sie die Platte waagerecht aus und markieren Sie die Mitte der vier Montagebohrungen. Achten Sie darauf, dass 
die Montagebohrungen sich jeweils auf der Mittellinie der Holzständer befi nden. Bohren Sie vier Löcher mit einem 
Durchmesser von 4 mm (5/32 Zoll) und einer Tiefe von 64 mm (2,5 Zoll). Achten Sie darauf, dass die Wandplatte 
waagerecht ausgerichtet ist und befestigen Sie sie wie in Abbildung 1.2 dargestellt mit Hilfe von vier Nr. 14 x 2,5 
Zoll Holzschrauben (

CC

).

Fahren Sie mit Schritt 2 fort.

CS

CC

AA

2.5"

(64 mm)

AA

1

•   Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden, dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen und -kompo-

nenten tragen kann.

•   Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die 

Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird.

•   Das Drehmoment darf 80 in. • lb (9 Nm.) auf keinen Fall überschreiten.
•   Achten Sie darauf, dass die Befestigungsschrauben jeweils in der Mitte der Holzständer verankert werden. Am besten eignet sich ein Balkenfi nder 

mit genauer Kantenanzeige.

•   Die mitgelieferten Befestigungsteile sind für die Befestigung des Halters durch Trocken- oder Putzwand standardmäßiger Stärke in Holzständer 

vorgesehen. Für die Anbringung an anders konstruierten Wänden müssen andere (nicht UL-zugelassene) Befestigungsteile verwendet werden.

ACHTUNG

Abbildung

. 1.1

Abbildung

. 1.2

CS = in der Mitte des Bildschirms

HOLZSTÄNDERREIHE

Summary of Contents for PARAMOUNT PF640 and assembly

Page 1: ...ra slim design holds the screen at against the wall Screen simply hooks onto the wall plate for quick and easy installation Includes hardware for installation to wood studs concrete and cinder block N...

Page 2: ...ifting equipment to safely lift and position equipment Tighten screws rmly but do not overtighten Overtightening can damage the items greatly reducing their holding power This product is intended for...

Page 3: ...1797 BB adapter bracket 2 201 P1515 CC 14 x 2 5 wood screw 4 5S1 015 C03 DD concrete anchor 4 590 0320 EE 4 mm allen wrench 1 560 1129 Adapter Bracket Fasteners M4 x 12 mm 4 504 9013 M6 x 25 mm 4 520...

Page 4: ...te is level secure it using four 14 x 2 5 wood screws CC as shown in gure 1 2 Skip to step 2 on page 6 g 1 1 CS CC g 1 2 CS center of screen STUD AA 2 5 64 mm AA 1 Installer must verify that the suppo...

Page 5: ...rally 1 25 mm minimum from the side of the block Cinder block must meet ASTM C 90 speci cations It is suggested that a standard electric drill on slow setting is used to drill the hole instead of a ha...

Page 6: ...ottom holes must always be used Verify that all holes are properly aligned and then tighten screws using a phillips screwdriver BB CENTER BRACKETS VERTICALLY ON BACK OF SCREEN X X Tighten screws so ad...

Page 7: ...longer length screw hand thread through washer adapter bracket and spacer in that order into screen as shown below Screw must make at least three full turns into the mounting hole and t snug into plac...

Page 8: ...il 1 To remove screen from mount loosen safety security screws swing screen away from mount and lift screen off of mount 3 Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and po...

Page 9: ...a pared La pantalla simplemente se engancha en la placa de apoyo para una instalaci n r pida y f cil Incluye los herrajes para instalaci n en montantes de madera concreto y bloques de hormig n de esco...

Page 10: ...que entienda estas instrucciones en su totalidad Aseg rese de que la super cie de apoyo sostendr con seguridad la carga combinada del equipo y todos los jadores y componentes Nunca sobrepase la capaci...

Page 11: ...03 DD anclajes para concreto 4 590 0320 EE 1 560 1129 Ilave allen de 4 mm Descripci n soporte adaptador tornillo para madera N 14 x 2 5 Lista de piezas Fijaciones para los soportes adaptadores M4 x 12...

Page 12: ...placa est nivelada f jela utilizando cuatro tornillos para madera de 14 x 2 5 CC como se muestra en la gura 1 2 NOTA La placa de apoyo puede instalarse hasta 4 102 mm desplazada del centro como se mue...

Page 13: ...ie de acabado no evaluados por UL la super cie de acabado tiene que ser escariada como se muestra abajo Aseg rese de que los anclajes para concreto no se separen del concreto cuando apriete los tornil...

Page 14: ...ujeros est n bien alineados y despu s apriete los tornillos utilizando un destornillador phillips BB CENTRE LOS SOPORTES VERTICALMENTE EN LA PARTE TRASERA DE LA PANTALLA X X NOTA En el caso de los tel...

Page 15: ...o a trav s de la arandela el soporte adaptador y el espaciador en ese orden a la parte posterior de la pantalla como se muestra abajo El tornillo debe dar por lo menos tres vueltas completas dentro de...

Page 16: ...yo como se muestra en el detalle 1 Para desmontar la pantalla a oje los tornillos de seguridad gire la pantalla alej ndola del soporte y lev ntela para desmontarla 3 AA BB DETALLE 1 BB AA No apriete l...

Page 17: ...at contre le mur L cran s accroche simplement sur la plaque murale ce qui facilite son installation rapide Inclut la visserie pour l installation sur montants en bois b ton et blocs de b ton de m chef...

Page 18: ...ne installation sur un mur montants en bois assurez vous que les vis de montage sont ancr es au centre des montants L utilisation d un localisateur de montants bord bord est fortement recommand e Pour...

Page 19: ...CC 4 5S1 015 C03 DD chevilles d ancrage pur b ton 4 590 0320 EE 1 560 1129 Liste des pi ces cl hexagonale 4 mm Description support adaptateur vis bois n 14 x 2 5 po Fixations des supports adaptateurs...

Page 20: ...plaque murale soit de niveau et xez la l aide de quatre vis bois n 14 x 2 5 po CC comme illustr la gure 1 2 Passez l tape 2 g 1 1 CE CC g 1 2 CE centre de l cran MONTANT AA 2 5 64 mm AA 1 Installatio...

Page 21: ...oc Le bloc de b ton de m chefer doit tre conforme aux sp ci cations de l ASTM C 90 Pour percer le trou il est conseill d utiliser une perceuse lectrique standard sur un r glage bas au lieu d un martea...

Page 22: ...s tre utilis s V ri ez que tous les trous sont correctement align s puis serrez les vis l aide d un tournevis cruciforme BB CENTREZ LES SUPPORTS VERTICALEMENT L ARRI RE DE L CRAN X X REMARQUE Pour les...

Page 23: ...encez par la vis la plus longue et vissez la manuellement l cran en la faisant passer travers la rondelle le support adaptateur et l entretoise comme indiqu ci dessous La vis doit effectuer au moins t...

Page 24: ...d taill 1 Pour enlever l cran de la monture desserrez les vis de s curit faites pivoter l cran pour l carter de la monture et soulevez le de la monture 3 AA BB PLAN D TAILL 1 BB AA N employez pas une...

Page 25: ...e Dank der ultra achen Konstruktion passt der Bildschirm ach an die Wand Schnelle unkomplizierte Anbringung durch einfaches Einhaken des Bildschirms in die Wandplatte Einschlie lich Befestigungsteile...

Page 26: ...nstruktion verf gen und diese Anleitungen vollkommen verstehen Vergewissern Sie sich dass die tragende Fl che das Gesamtgewicht der Ger te und allen daran angebrachten Befestigungsteilen und Komponent...

Page 27: ...Betond bel 4 590 0320 EE 4 mm Inbusschl ssels 1 560 1129 Teileliste Die Teile k nnen etwas anders als in der Abbildung aussehen 5 Zoll abstandhalter 4 540 1058 688 Zoll mehrlochscheibe 4 540 1040 Kip...

Page 28: ...Wandplatte waagerecht ausgerichtet ist und befestigen Sie sie wie in Abbildung 1 2 dargestellt mit Hilfe von vier Nr 14 x 2 5 Zoll Holzschrauben CC Fahren Sie mit Schritt 2 fort CS CC AA 2 5 64 mm AA...

Page 29: ...tt in einen Leer oder Hohlraum ausbricht Die Betondruckfestigkeit muss mindestens 2000 psi betragen In Beton mit geringerer Druckfestigkeit kann der Betond bel u U nicht halten Vergewissern Sie sich d...

Page 30: ...verwendet werden Achten Sie darauf dass alle Bohrungen korrekt ausgerichtet sind und ziehen Sie dann die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher an BB X X Hinweis F r ache Bildschirme zur ck...

Page 31: ...ihenfolge von Hand durch die Mehrlochscheibe die Adapterhalterung und den Abstandhalter in den Bildschirm Die Schraube muss sich um mindestens drei volle Umdrehungen in die Montagebohrung drehen lasse...

Page 32: ...s vom Halter l sen Sie die Sicherheitsschrauben schwenken den Bildschirm vom Halter weg und heben ihn vom Halter ab 3 AA BB Detailansicht 1 BB AA Abbildung 3 1 Abbildung 3 2 SICHERHEITSSCHRAUBEN Sind...

Page 33: ...tional legislation of the country in which you purchased such product LIMITED FIVE YEAR WARRANTY www peerlessmounts com 2008 Peerless Industries Inc Peerless Industries Inc offre une garantie de cinq...

Page 34: ...producto GARANT A LIMITADA DE CINCO A OS www peerlessmounts com 2008 Peerless Industries Inc Peerless Industries Inc gew hrleistet auf Produkte die von Peerless hergestellt oder geliefert werden eine...

Reviews: