PEERLESS PARAMOUNT PF640  and assembly Installation And Assembly Manual Download Page 20

Français

20 sur 34

PUBLIÉ LE : 11-09-07  FEUILLE n

o

 : 202-9251-4   04-12-10

La plaque murale (

AA

) peut être installée à deux montants espacés de 16 po. Repérez le bord des montants 

à l’aide d’un localisateur de montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement 
recommandée. Après avoir repéré les bords, tracez une ligne verticale le long du centre de chaque montant. Posez 
la plaque murale sur le mur et utilisez-la comme gabarit. Les fentes de montage supérieures doivent être situées 
à 2,5 po (64 mm) au-dessus de l’endroit souhaité pour le centre de l’écran comme illustré à la fi gure 1.1. Mettez la 
plaque à niveau et marquez le centre des quatre trous de fi xation. Veillez à ce que les trous de fi xation soient sur 
la ligne médiane du montant. Percez quatre trous de 5/32 po (4 mm) de dia. et de 2,5 po (64 mm) de profondeur. 
Veillez à ce que la plaque murale soit de niveau et fi xez-la à l’aide de quatre vis à bois n° 14 x 2,5 po (

CC

) comme 

illustré à la fi gure 1.2.

Passez à l’étape 2.

fi g. 1.1

CE

CC

fi g. 1.2

CE = centre de l’écran

MONTANT

AA

2.5"

(64 mm)

AA

1

Installation sur un mur à montant en bois simple

•  L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de 

l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants.

•  Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage excessif 

peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.

•  Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
•  Assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. L’usage d’un localisateur de montants « 

bord à bord » est fortement conseillé.

•  La visserie est fournie pour fi xer la monture à travers une cloison sèche ou du plâtre d’épaisseur standard et dans des 

montants en bois. Il appartient aux installateurs de fournir la visserie nécessaire pour d’autres types de situations (non 
évalué UL).

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for PARAMOUNT PF640 and assembly

Page 1: ...ra slim design holds the screen at against the wall Screen simply hooks onto the wall plate for quick and easy installation Includes hardware for installation to wood studs concrete and cinder block N...

Page 2: ...ifting equipment to safely lift and position equipment Tighten screws rmly but do not overtighten Overtightening can damage the items greatly reducing their holding power This product is intended for...

Page 3: ...1797 BB adapter bracket 2 201 P1515 CC 14 x 2 5 wood screw 4 5S1 015 C03 DD concrete anchor 4 590 0320 EE 4 mm allen wrench 1 560 1129 Adapter Bracket Fasteners M4 x 12 mm 4 504 9013 M6 x 25 mm 4 520...

Page 4: ...te is level secure it using four 14 x 2 5 wood screws CC as shown in gure 1 2 Skip to step 2 on page 6 g 1 1 CS CC g 1 2 CS center of screen STUD AA 2 5 64 mm AA 1 Installer must verify that the suppo...

Page 5: ...rally 1 25 mm minimum from the side of the block Cinder block must meet ASTM C 90 speci cations It is suggested that a standard electric drill on slow setting is used to drill the hole instead of a ha...

Page 6: ...ottom holes must always be used Verify that all holes are properly aligned and then tighten screws using a phillips screwdriver BB CENTER BRACKETS VERTICALLY ON BACK OF SCREEN X X Tighten screws so ad...

Page 7: ...longer length screw hand thread through washer adapter bracket and spacer in that order into screen as shown below Screw must make at least three full turns into the mounting hole and t snug into plac...

Page 8: ...il 1 To remove screen from mount loosen safety security screws swing screen away from mount and lift screen off of mount 3 Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and po...

Page 9: ...a pared La pantalla simplemente se engancha en la placa de apoyo para una instalaci n r pida y f cil Incluye los herrajes para instalaci n en montantes de madera concreto y bloques de hormig n de esco...

Page 10: ...que entienda estas instrucciones en su totalidad Aseg rese de que la super cie de apoyo sostendr con seguridad la carga combinada del equipo y todos los jadores y componentes Nunca sobrepase la capaci...

Page 11: ...03 DD anclajes para concreto 4 590 0320 EE 1 560 1129 Ilave allen de 4 mm Descripci n soporte adaptador tornillo para madera N 14 x 2 5 Lista de piezas Fijaciones para los soportes adaptadores M4 x 12...

Page 12: ...placa est nivelada f jela utilizando cuatro tornillos para madera de 14 x 2 5 CC como se muestra en la gura 1 2 NOTA La placa de apoyo puede instalarse hasta 4 102 mm desplazada del centro como se mue...

Page 13: ...ie de acabado no evaluados por UL la super cie de acabado tiene que ser escariada como se muestra abajo Aseg rese de que los anclajes para concreto no se separen del concreto cuando apriete los tornil...

Page 14: ...ujeros est n bien alineados y despu s apriete los tornillos utilizando un destornillador phillips BB CENTRE LOS SOPORTES VERTICALMENTE EN LA PARTE TRASERA DE LA PANTALLA X X NOTA En el caso de los tel...

Page 15: ...o a trav s de la arandela el soporte adaptador y el espaciador en ese orden a la parte posterior de la pantalla como se muestra abajo El tornillo debe dar por lo menos tres vueltas completas dentro de...

Page 16: ...yo como se muestra en el detalle 1 Para desmontar la pantalla a oje los tornillos de seguridad gire la pantalla alej ndola del soporte y lev ntela para desmontarla 3 AA BB DETALLE 1 BB AA No apriete l...

Page 17: ...at contre le mur L cran s accroche simplement sur la plaque murale ce qui facilite son installation rapide Inclut la visserie pour l installation sur montants en bois b ton et blocs de b ton de m chef...

Page 18: ...ne installation sur un mur montants en bois assurez vous que les vis de montage sont ancr es au centre des montants L utilisation d un localisateur de montants bord bord est fortement recommand e Pour...

Page 19: ...CC 4 5S1 015 C03 DD chevilles d ancrage pur b ton 4 590 0320 EE 1 560 1129 Liste des pi ces cl hexagonale 4 mm Description support adaptateur vis bois n 14 x 2 5 po Fixations des supports adaptateurs...

Page 20: ...plaque murale soit de niveau et xez la l aide de quatre vis bois n 14 x 2 5 po CC comme illustr la gure 1 2 Passez l tape 2 g 1 1 CE CC g 1 2 CE centre de l cran MONTANT AA 2 5 64 mm AA 1 Installatio...

Page 21: ...oc Le bloc de b ton de m chefer doit tre conforme aux sp ci cations de l ASTM C 90 Pour percer le trou il est conseill d utiliser une perceuse lectrique standard sur un r glage bas au lieu d un martea...

Page 22: ...s tre utilis s V ri ez que tous les trous sont correctement align s puis serrez les vis l aide d un tournevis cruciforme BB CENTREZ LES SUPPORTS VERTICALEMENT L ARRI RE DE L CRAN X X REMARQUE Pour les...

Page 23: ...encez par la vis la plus longue et vissez la manuellement l cran en la faisant passer travers la rondelle le support adaptateur et l entretoise comme indiqu ci dessous La vis doit effectuer au moins t...

Page 24: ...d taill 1 Pour enlever l cran de la monture desserrez les vis de s curit faites pivoter l cran pour l carter de la monture et soulevez le de la monture 3 AA BB PLAN D TAILL 1 BB AA N employez pas une...

Page 25: ...e Dank der ultra achen Konstruktion passt der Bildschirm ach an die Wand Schnelle unkomplizierte Anbringung durch einfaches Einhaken des Bildschirms in die Wandplatte Einschlie lich Befestigungsteile...

Page 26: ...nstruktion verf gen und diese Anleitungen vollkommen verstehen Vergewissern Sie sich dass die tragende Fl che das Gesamtgewicht der Ger te und allen daran angebrachten Befestigungsteilen und Komponent...

Page 27: ...Betond bel 4 590 0320 EE 4 mm Inbusschl ssels 1 560 1129 Teileliste Die Teile k nnen etwas anders als in der Abbildung aussehen 5 Zoll abstandhalter 4 540 1058 688 Zoll mehrlochscheibe 4 540 1040 Kip...

Page 28: ...Wandplatte waagerecht ausgerichtet ist und befestigen Sie sie wie in Abbildung 1 2 dargestellt mit Hilfe von vier Nr 14 x 2 5 Zoll Holzschrauben CC Fahren Sie mit Schritt 2 fort CS CC AA 2 5 64 mm AA...

Page 29: ...tt in einen Leer oder Hohlraum ausbricht Die Betondruckfestigkeit muss mindestens 2000 psi betragen In Beton mit geringerer Druckfestigkeit kann der Betond bel u U nicht halten Vergewissern Sie sich d...

Page 30: ...verwendet werden Achten Sie darauf dass alle Bohrungen korrekt ausgerichtet sind und ziehen Sie dann die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher an BB X X Hinweis F r ache Bildschirme zur ck...

Page 31: ...ihenfolge von Hand durch die Mehrlochscheibe die Adapterhalterung und den Abstandhalter in den Bildschirm Die Schraube muss sich um mindestens drei volle Umdrehungen in die Montagebohrung drehen lasse...

Page 32: ...s vom Halter l sen Sie die Sicherheitsschrauben schwenken den Bildschirm vom Halter weg und heben ihn vom Halter ab 3 AA BB Detailansicht 1 BB AA Abbildung 3 1 Abbildung 3 2 SICHERHEITSSCHRAUBEN Sind...

Page 33: ...tional legislation of the country in which you purchased such product LIMITED FIVE YEAR WARRANTY www peerlessmounts com 2008 Peerless Industries Inc Peerless Industries Inc offre une garantie de cinq...

Page 34: ...producto GARANT A LIMITADA DE CINCO A OS www peerlessmounts com 2008 Peerless Industries Inc Peerless Industries Inc gew hrleistet auf Produkte die von Peerless hergestellt oder geliefert werden eine...

Reviews: