background image

63

DEUTSCH |

TECHNISCHE DATEN

z

Versorgungsspannung ~ 

230 V

 ± 10%

z

Frequenz 

50/60 Hz

z

Isolierung: Klasse

 F

z

Maximale Stromaufnahme

– 

7.5 A 

DG PED 3

– 

10 A 

DG PED 5

z

P1 Maximale Leistungsaufnahme:

– 

1.0 kW 

DG PED 

3

– 1.5 kW 

DG PED 

5

z

Schutzgrad 

IP X4

 

z

Set Werkseitig eingestellter Sollwert 

3 bar

z

Sicherung 

12.5 A

 (mit Schnellauslösung)

BETRIEBSGRENZEN

•  Ansaughöhe bis zu 8 m
•  Temperatur der Flüssigkeit von

 0 °C

 bis 

+40 °C

• Umgebungstemperatur von 

0 °C

 bis 

+40 °C

• Max. Druck 

10 bar

• Dauerbetrieb 

S1

• Vertikale Betriebsposition

LEISTUNGSKURVEN

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

0

10

20

30

40

50

60

H (m)

Q (l/min)

DG PED 3

Set point 3 bar

max 5.5 bar

min 1 bar

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110

120

130

0

10

20

30

40

50

60

H (m)

Q (l/min)

DG PED 5

Set point 3 bar

max 5.5 bar

min 1 bar

TYP

LEISTUNG

MAX. LEISTUNGEN

LEISTUNGEN (EINSTELLBARER SOLLWERT)

P2

Q

H

Min. Sollwert

Standard-

Eichungssollwert

Max. Sollwert

Einphasig

kW

HP

c

 l/min

 metri

bar

 l/min

bar

 l/min

bar

 l/min

DG PED 3

0.75

1

IE3

5 – 80

55 – 10

1

35 – 80

3

5 – 

58

5.5

5 – 30

DG PED 5

1.1

1.5

5 – 120

55 – 10

1

50 – 120

3

5 – 

92

5.5

5 – 50

Q = Durchsatz   H = Gesamtförderhöhe 

              Toleranzen der Leistungskurven laut  EN ISO 9906 Grado 3B.

c

Effizienzklasse des Drehstrommotors  (IEC 60034-30-1)

Die angegebenen Leistungen beziehen sich auf einen Wasserdruck auf der Saugseite von -1 m Wassersäule (Ansau-
gung aus 1 m Tiefe). Wenn der Wasserpegel auf der Saugseite weiter unten liegt als die Einlauföffnung der Pumpe, 
werden die Leistungen entsprechend reduziert.

SAUBERES WASSER

FÜR DEN HAUSHALT

FÜR WOHNBAUTEN

Summary of Contents for DG PED 3

Page 1: ...ITUNG PT INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ z Automatic pressurisation system with inverter z Sistema de presurizacion automatico con inverter z Système de pressurisation automatique avec onduleur z Automatischedruckbeaufschlagungsanlagemitinverter z Sistema de pressurização automático com inversor z Автоматическая система герметизации с инвертором ...

Page 2: ......

Page 3: ...O 4 EN INSTRUCTIONS FOR USE 18 ES INSTRUCCIONES DE USO 32 FR MODE D EMPLOI 46 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 60 PT INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO 74 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 88 Sistema di pressurizzazione automatico con inverter ...

Page 4: ...8 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI IDRAULICI 8 RIEMPIMENTO ED ACCENSIONE 10 REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DI LAVORO 12 GONFIAGGIO DELVASO 12 SELEZIONE FUNZIONAMENTO AUTOADESCANTE 13 COLLEGAMENTI ELETTRICI SCHEDA DI ESPANSIONE 13 ALLARMI 14 RICERCA GUASTI 15 MANUTENZIONE 15 DIMENSIONI E PESI 16 GARANZIA 16 SMALTIMENTO 16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 16 IT ISTRUZIONI PER L USO ...

Page 5: ...ratiedade guati all impianto l installazione e la manutenzione devono essere eseguite dapersonalequalificato responsabiledieseguireicollega menti elettrici secondo le regole di installazione nazionali il produttore declina ogni responsabilità per danni deri vanti da uso improprio del prodotto e non è responsabile di danni causati da manutenzioni o riparazioni eseguite da personale non qualificato ...

Page 6: ...erunmag gior risparmio energetico Nelle applicazioni in parallelo si distinguono un inverter MASTER ed inverter SLAVE controllati dal MASTER IlMASTERricevelaprogrammazionedeiparametriecontrolla i dati di funzionamento ed attiva e disattiva gli SLAVE secon do le necessità Se il MASTER viene spento gli SLAVE tornano ad essere auto nomi e continuano a funzionare indipendentemente Quando lavora in con...

Page 7: ...ED 3 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 0 10 20 30 40 50 60 H m Q l min DG PED 5 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar TIPO POTENZA PRESTAZIONI MAX PRESTAZIONI SET POINT REGOLABILE P2 Q H Set Point Min Set Point Taratura Std Set Point Max Monofase kW HP c l min metri bar l min bar l min bar l min DG PED 3 0 75 1 IE3 5 80 55 10 1 35 80 3 5 58 5 5 5 30...

Page 8: ...ON SIA IN PRESSIONE Assicurarsi che la rete di alimentazione elettrica sia dotata di protezioni ed in particolare di interruttore differenziale ad alta sensibilità 30 mA in classe A idoneo a proteggere da correnti di guasto di tipo alternato unipolare pulsante continuo ad alta frequenza Verificare inoltre che la messa a terra sia conforme alle norme Verificare che i dati di targa siano quelli desi...

Page 9: ... le forcelle qInserire i raccordi a gomito completi di O RING rInserire correttamente le forcelle sInserire i coperchi forcella Il tubo di aspirazione deve avere un diametro minimo di 1 ed essere perfettamente sigillato È possibile aggiungere all impianto un vaso di espansione installato sul lato in mandata OUT ...

Page 10: ...are la tenuta meccanica CASO A funzionamento SOTTO BATTENTE serbatoio o acquedotto nAprire tutte le valvole per riempire la pompa di acqua H oCollegare la spina alla rete elettrica pPortare l interruttore su I qPremere il tasto per avviare DG PED CASO B funzionamento SOPRA BATTENTE pescaggio da vasca o da pozzo H YES YES NO ...

Page 11: ...GGIANTI LED ROSSO FISSO uPremere il tasto per avviare l adescamento LEDVERDI LAMPEGGIANTI LEDVERDE LAMPEGGIANTE Laproceduradiadescamentoduraalmassimo5minuti alloscaderediogniminutoDGPEDautomaticamentearrestal e lettropompa per 5 secondi e la riavvia scaduti gli stessi E così via per tutto il tempo che DGPED rimarrà in adescamento Durante questa procedura i led continueranno a lampeggiare L uscita ...

Page 12: ...lte il tasto Il valore si incrementa di 1 bar 0 5 0 5 bar I led si accendono come illustrato in figura Pressione di lavoro 3 bar GONFIAGGIO DELVASO solo per personale qualificato Ilvasod espansioneall internodelDGPEDèprecaricatodifabbricaa1 5bar Ilgonfiaggioottimaledelvasogarantisceilperfettofunzionamen to del sistema e preserva da rotture precoci della membrana il gonfiaggio del vaso deve avvenir...

Page 13: ...lo RIEMPIMENTO ED ACCENSIONE COLLEGAMENTI ELETTRICI SCHEDA DI ESPANSIONE solo per personale qualificato Assicurarsi che NON CI SIATENSIONE sulla rete elettrica ATTENZIONE qualunque dispositivo connesso alla scheda di espan sione deve essere in bassissima tensione di sicurezza SELV Durante la rimozione del coperchio non tirare i cavi elettrici collegati all interruttore generale Svitare e togliere ...

Page 14: ...DE FISSO ALARM 1 Corto circuito Spegnere il dispositivo e contattare un centro di assistenza Il riarmo è solo manuale ALARM 2 Sovracorrente La corrente assorbita eccede la tolleranza permessa Il riarmo è solo manuale Se il problema persiste contattare un centro di assistenza ALARM 3 Eccessiva temperatura del modulo Controllare la temperatura del liquido pompato Se il liquido ha una temperatura mag...

Page 15: ...rificare che l aspirazione non sia ostruita Riempire ed adescare la pompa Allarme di CORTO CIRCUITO LED rosso lampeggiante LED verdi in pos 1 fissi Verificare che la pompa non sia bloccata aprendo il tappo posteriore del motore e ruotando l albero Verificare che il cavo la spina e la presa siano integri e non vi siano dispersioni Allarme diTENSIONE BASSA LED rosso lampeggiante LED verdi in pos 5 l...

Page 16: ...rti di ricambio non originali L uti lizzo di ricambi non originali manomissioni o usi impropri fanno decadere la garanzia sul prodotto SMALTIMENTO Per lo smaltimento dei particolari che compongono il DG PED attenersi alle norme e leggi in vigore nei paesi dove viene utilizzato il gruppo Non disperdere parti inquinanti nell ambiente Corretto smaltimento dei RAEE DIRETTIVA 2012 19 UE DICHIARAZIONE D...

Page 17: ......

Page 18: ...NOUS SIGNALS 22 INSTALLATION AND HYDRAULIC CONNECTIONS 22 FILLING AND SWITCHING ON 24 REGULATION OFTHEWORKING PRESSURE 26 INFLATION UP OFTHEVASE 26 SELECTION OF SELF PRIMING FUNCTION 27 ELECTRIC ATTACHMENTSTOTHE EXPANSION CARD 27 ALARMS 28 TROUBLE SHOOTING 29 MAINTENANCE 29 DIMENSIONS 30 GUARANTEE 30 DISPOSAL 30 DECLARATION OF CONFORMITY 30 EN INSTRUCTIONS FOR USE ...

Page 19: ... the device installation and maintenance must be carried out by qual ified personnel responsible for establishing the electrical connections in accordance with the local rules of installa tion the manufacturer does not accept any responsibility for damage caused by maintenance or repairs carried out by unqualifiedpersonneland orbysparepartswhicharenot original the use of spare parts which are not ...

Page 20: ...stream itlimitsthestartingandoperatingcurrentsinordertopro vide a greater saving of energy In the applications in parallel the inverter MASTER and the inverter SLAVE controlled by the MASTER stand out The MASTER receives the parameter programming details controls the functional data and activates and deactivates the SLAVES as necessary If the MASTER is switched off the SLAVES return to being au to...

Page 21: ...DG PED 3 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 0 10 20 30 40 50 60 H m Q l min DG PED 5 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar MODEL POWER MAX PERFORMANCES PERFORMANCES ADJUSTABLE SET POINT P2 Q H Min Set Point Set Point Taratura Std Max Set Point Single phase kW HP c l min metres bar l min bar l min bar l min DG PED 3 0 75 1 IE3 5 80 55 10 1 35 80 3 5 5...

Page 22: ...sure that the electricity supply has protections and in particular has a differential switch of great sensitivity 30 mA in class A in order to protect from alternating pulsating unipolar continuous and high frequency currents due to faults In addition check that the earthing complies with the required local standards Verify that the data on the plate are those desired and that they are adequate fo...

Page 23: ...he forks pRemove the forks qInsert the elbow fitting complete with O RING rCorrectly insert the forks sInsert the fork covers The aspiration tube must have a minimum diameter of 1 and it must be tightly sealed An expansion vessel can be added to the installation mounted on the delivery side OUT ...

Page 24: ...maging the mechanical seal CASE A functioningWHEN BELOWTHEWATER tank or acqueduct nOpen all the valves to fill the pump with water H oAttach the plug to the electricity supply pTurn the switch to I qPress the switch to switch on the DG PED CASE B functioning when ABOVEWATER draught from a tank or well H YES YES NO ...

Page 25: ...EEN LEDS FLASHING RED LED FIXED uPress button to start priming GREEN LEDS FLASHING GREEN LED FLASHING The priming procedure lasts at most 5 minutes at the end of each minute DG PED automatically stops the electric pump forfivesecondsthenimmediatelyrestartsit ThisisrepeatedforallthetimetheDGPEDispriming Duringthisprocedure the LEDS will continue to flash The exit from the priming procedure can occu...

Page 26: ...increases by 1 bar 0 5 0 5 bar The leds light up as shown in the dia gram Working pressure is 3 bar INFLATION UP OFTHEVASE only for skilled personnel TheexpansionvaseinsidetheDGPEDispreloadedinthefactoryto1 5bar The optimum inflation of the expansion vessel guarantees the perfect operation of the system and it protects the membrane from premature breakages The inflation of the expansion vessel mus...

Page 27: ...er as described in the FILLING AND SWITCHING ON chapter ELECTRIC ATTACHMENTSTOTHE EXPANSION CARD only for skilled personnel Ensure the electricity supply is SWITCHED OFF WARNING any device connected to the expansion card must be in separated extra low voltage SELV During removal of the cover do not pull the electric cables connected to the main power switch Unscrew and remove the screws fixing the...

Page 28: ...rt Circuit Switch off the device and contact a repair centre Reset is only manual ALARM 2 Too high a current The current absorbed exceeds the permitted tolerance Reset is only manual If the problem persists contact a repair centre ALARM 3 Excessive temperature of the module If the temperature of the liquid is greater than 40 C contact a repair centre Control the temperature of the pumped liquid Au...

Page 29: ...rify the aspiration is not blocked Fill and prime the pump Alarm of SHORT CIRCUIT Red LED flashing Green LEDs in position 1 fixed Verify the pump is not blocked by opening the posterior tap of the motor and rotating the shaft Verify the cable the plug and the socket are integral and that there are no dispersions Alarm of ELECTRIC POWER too low Red LED flashing Green LEDs in position 5 flashing The...

Page 30: ...he product or improper use will result in forfeiture of the guarantee of the product which covers a period of 24 months from the date of purchase DISPOSAL In order to dispose of the parts of which the cards of the DG PED are made you must respect the norms and the laws which are active in the countries where the group is being used Do not discard the polluting parts in the environment Correct disp...

Page 31: ......

Page 32: ...MINOSAS 36 INSTALACIONY CONECCIONES HIDRAULICAS 36 CEBADOY ARRANQUE 38 REGULACION DE LA PRESION DETRABAJO 40 INFALDO DELTANQUE 40 SELECCION DEL FUNCIONAMIENTO AUTOCEBANTE 41 CONEXIONES ELECTRICAS DE LA PLACA DE EXPANSION 41 ALARMAS 42 BUSQUEDA DE FALLAS 43 MANTENIMIENTO 43 DIMENSIONES 44 GARANTÍA 44 ELIMINACIÓN 44 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 44 ES INSTRUCCIONES DE USO ...

Page 33: ...e personal cualificado responsable de realizar las cone xioneseléctricassegúnlanormativadeisntalaciónvignete en cada pais El fabricante declina toda responsabilidad por daños de rivados de un uso inadecuado del producto y no se res ponsabilizará de daños provocados por mantenimientos o reparacionesrealizadosporpersonalnocualificadoy ocon piezas de recambio no originales El uso de recambios no orig...

Page 34: ...ntizar un mayor ahorro de energia En las aplicaciones en paralelo hay un inverter MASTER y un inverter ESCLAVO ambos controlados por el MASTER ElMASTERrecibelaprogramacióndelosparámetrosycontro la los datos de funcionamiento activa y desactiva el ESCLAVO según la demanda Si el MASTER se apaga el ESCLAVO vuelve a ser autónomo y continuan a funcionar de forma independiente Cuando trabajan en modalid...

Page 35: ...0 50 60 H m Q l min DG PED 3 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 0 10 20 30 40 50 60 H m Q l min DG PED 5 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar MODELO POTENCIA MÁXIMAS PRESTACIONES PRESTACIONES SET POINT REGULABLES P2 Q H Set point Min Set poin de Tarado Std Set Point Max Monofásica kW HP c l min metri bar l min bar l min bar l min DG PED 3 0 75 1 IE3...

Page 36: ...ón NO ESTÁ BAJO PRESIÓN Además asegurarse de que la red de alimentación eléctrica incorpora protecciones y en concreto interruptor diferencial de alta sensibilidad 30 mA en clase A idoneo a proteger de las corrientes de daño de tipo alternativo unipolar pulsante continuo de alta frecuencia Verificar además que la puesta a tierra sia conforme a las normativas Comprobar que los datos de la placa son...

Page 37: ...uillas qColocar los conectores de codo completos con el O RING rColocar de forma correcta las horquillas sColocar las tapas de las horquillas El tubo de aspiración debe tener un diámetro mínimo de 1 y debe ser sellado perfectamente Es posible agregar un tanque de expansión al sistema instalado en el lado de impulsión OUT ...

Page 38: ...A funcionamiento con carga positiva tanque de agua o acueducto nAbrir todas las válvulas para llenar la bomba con agua H oConectar la toma de corriente a la red eléctrica pDesplazar el interruptor a la posición I qPresionar la tecla para encender el DG PED SITUACIONB funcionamientoconcarganegativa aspirandodeuntanqueenterradoodesdeunpozo H YES YES NO ...

Page 39: ...IJO uPresionar la tecla para empezar el cebado LEDVERDES INTERMITENTE LEDVERDE INTERMITENTE El proceso de cebado dura como mucho 5 minutos cada minuto DG PED automaticamente detiene la electrobomba durante 5 minutos y la vuelve a encender una vez pasados los mismos Y asi durante todo el tiempo que DG PED permanecerá en la posición de cebado Durante este proceso los LED continuarán a funcionar de f...

Page 40: ...nar dos veces el pulsador El valor se incrementar a de 1 bar 0 5 0 5 bar Los leds se encenderán como ilus trado en la figura Presión de trabajo 3 bar INFALDO DELTANQUE solo para personal cualificado El tanque de expansión dentro del DGPED viene ya precargado de fábrica a 1 5 bar El inflado óptimo del vaso garantiza el perfecto funcionamiento del sistema y protege de la ruptura prematura de la memb...

Page 41: ...DG PED como indicado en el capítulo LLENADOY ENCENDIDO CONEXIONES ELECTRICAS DE LA PLACA DE EXPANSION solo para personal cualificado Asegurarse que NO HAYATENSION en la red eléctrica ADVERTENCIA cualquier dispositivo conectado a la tarjeta de expansión debe tener un voltaje de seguridad muy bajo SELV No tire de los cables eléctricos conectados al interruptor princi pal cuando retire la cubierta De...

Page 42: ...LARM 1 Corto circuito Apagar el dispositivo y contactar un centro de Asistencia El rearme es solo manual ALARM 2 Sobre corriente La corriente absorbida eccede la tolerancia admitida El rearme es solo manual Si el problema persiste contacte a un centro de ser vicio ALARM 3 Eccesivatemperaturadelmodulo Controlarlatemperaturadellíquidobom beado Si el líquido tiene una temperatura superior a 40 C comu...

Page 43: ...probar que la aspiración no esté obstruida Llenar y cebar la bomba Alarma de CORTO CIRCUITO LED rojo intermitente LED verdes en pos 1 fijos Compruebe que la bomba no esté bloqueada abriendo la tapa trasera del motor y girando el eje Compruebe que el cable el enchufe y la toma estén intactos y que no haya fugas Alarma de BAJA TENSION LED rojo intermitente LED verdes en pos 5 intermitenti El voltaje...

Page 44: ...recambios no originales manipulados o usos inadecuados implicarán la extinción de la garantía del producto que cubre un periodo de 24 meses desde la fecha de compra ELIMINACIÓN Para eliminar las piezas que componen los cuadros TIS SEL 200 atenerse a las normas y a las leyes vigentes en los países de uso del grupo No dispersar partes contaminantes en el medioambiente Correcta eliminación de los RAE...

Page 45: ......

Page 46: ...SATIONS LUMINEUSES 50 INSTALLATION ET RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES 50 REMPLISSAGE ET ALLUMAGE 52 RÉGLAGE DE LA PRESSION DETRAVAIL 54 GONFLAGE DUVASE 54 SÉLECTION FONCTIONNEMENT AUTO AMORÇANT 55 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES DE LA CARTE D EXTENSION 55 ALARMES 56 RECHERCHE DES PANNES 57 ENTRETIEN 57 DIMENSIONS 58 GARANTIE 58 ÉLIMINATION 58 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 58 FR MODE D EMPLOI ...

Page 47: ...le d effectuer les connexions électriques conformément à la réglementation nationale en matière d installation le fabricant décline toute responsabilité pour les dom mages résultant d une utilisation impropre du produit et n est pas responsable des dommages résultant de l entre tien ou des réparations effectuées par un personnel non qualifié et ou avec des pièces de rechange non d origine l utilis...

Page 48: ...itiaux de démarrage et de fonction nement pour une économie d énergie majeure Pendant les exécutions en parallèle on peut identifier un onduleur MAITRE et un onduleur ESCLAVE contrôlés par le MAITRE Le MAITRE reçoit la programmation des paramètres et contrôlelesdonnéesdefonctionnement Ilactiveetdésactive les ESCLAVES en fonction des besoins Si le MAITRE est éteint les ESCLAVES seront à nouveau aut...

Page 49: ...DG PED 3 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 0 10 20 30 40 50 60 H m Q l min DG PED 5 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar TYPE PUISSANCE PERFORMANCES MAX PERFORMANCES POINT DE CONSIGNE RÉGLABLE P2 Q H Point de consigne Min Set Point Taratura Std Point de consigne Max Monophasé kW HP c l min mètres bar l min bar l min bar l min DG PED 3 0 75 1 IE3 5 ...

Page 50: ... PAS SOUS PRESSION Assurez vous que le réseau d alimentation électrique est équipé de protections et notamment d un disjoncteur différentiel à hautesensibilité 30mAdeclasseA adaptéàlaprotectioncontrelescourantsdedéfautalternatif unipolairepulsatoire continu à haute fréquence Vérifiez également que la mise à la terre est conforme aux normes Vérifiez que les données sur la plaque sont celles souhait...

Page 51: ...Retirez les fourches qInsérez les raccords courbés avec O RING rInsérez les fourches correctement sInsérez les couvercles de fourche Le tuyau d aspiration doit avoir un diamètre de minimum 1 et être parfaitement étanche Vous pouvez ajouter au système un vase d expansion installé du côté refoulement OUT ...

Page 52: ...ger la garniture mécanique CAS A fonctionnement EN CHARGE réservoir ou aqueduc nOuvrez toutes les vannes pour remplir d eau la pompe H oBranchez la prise au réseau électrique pRéglez le l interrupteur sur I qAppuyez sur la touche pour démarrer DG PED CAS B fonctionnement EN ASPIRATION aspiration du réservoir ou du puits H YES YES NO ...

Page 53: ...TS CLIGNOTANTES LED ROUGE FIXE uAppuyez sur la touche pour commencer l amor çage LEDVERTS CLIGNOTANTES LEDVERTE CLIGNOTANTE La procédure d amorçage dure au maximum 5 minutes À la fin de chaque minute DGPED arrête automatiquement l électropompe pendant 5 secondes et la redémarre lorsqu elles sont écoulées Et ainsi de suite tant que DGPED restera en amorçage Pendant cette procédure les LED continuen...

Page 54: ... fois sur la touche La valeur est augmentée d 1 bar 0 5 0 5 bar Les LED s allument comme indi qué sur l image Pression de travail 3 bars GONFLAGE DUVASE réservé au personnel qualifié Le vase d expansion à l intérieur du DG PED est préchargé en usine à 1 5 bar Le gonflage optimal du vase assure le parfait fonctionnement du système et protège contre la rupture prématurée de la membrane Le gonflage d...

Page 55: ...de l eau comme indiqué au chapitre REMPLISSAGE ET ALLUMAGE CONNEXIONS ÉLECTRIQUES DE LA CARTE D EXTENSION réservé au personnel qualifié Assurez vous qu il n y a PAS DETENSION sur le réseau électrique AVERTISSEMENT tout dispositif connecté à la carte d extension doit être sous très basse tension de sécurité SELV Ne tirez pas les câbles électriques connectés à l interrupteur général lorsque vous ret...

Page 56: ...ME 1 Court circuit Éteignez l appareil et contactez un centre de service Le réar mement est possible seulement en mode manuel ALARME 2 Surintensité Le courant absorbé dépasse la tolérance autorisée Le réar mement est possible seulement en mode manuel Si le problème persiste contacter un centre d assistance ALARME 3 Températureexcessivedumodule Vérifiezlatempératureduliquidepompé Si le liquide a un...

Page 57: ... que l aspiration ne soit pas obstruée Remplissez et amorcez la pompe Alarme de COURT CIRCUIT LED rouge clignotante LED vertes en pos 1 fixes Vérifiez que la pompe n est pas bloquée en ouvrant le bouchon à l arrière du moteur et en tournant l arbre Vérifiez que le câble la fiche et la prise sont intacts et qu il n y a pas de fuites Alarme de BASSE TENSION LED rouge clignotante LED vertes en pos 5 ...

Page 58: ...n de pièces de rechange non originales une manipulation ou une utilisationinappropriéeannulerontlagarantieduproduitqui couvre une période de 24 mois à compter de la date d achat ÉLIMINATION Respectez les règles et les lois en vigueur dans les pays où le groupeestutilisépourl éliminationdespiècesquicomposent les panneaux DG PED Ne pas jeter de pièces polluantes dans la nature Les bons gestes de l é...

Page 59: ......

Page 60: ...IGEN 64 INSTALLATION UND HYDRAULIKANSCHLÜSSE 64 AUFFÜLLEN UND EINSCHALTEN 66 EINSTELLUNG DES BETRIEBSDRUCKS 68 AUFPUMPEN DES AUSDEHNUNGSGEFÄSSES 68 WAHL DES BETRIEBS MIT AUTOMATISCHER ANSAUGUNG 69 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE DER AUSDEHNUNGSKARTE 69 ALARME 70 STÖRUNGSSUCHE 71 WARTUNG 71 ABMESSUNGEN 72 GARANTIE 72 ENTSORGUNG 72 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 72 DE BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 61: ... Die Installation und Wartung muss von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden das dafür verant wortlich ist dass die Elektroanschlüsse den nationalen Vorschriften für die Installation entsprechend ausgeführt werden DerHerstellerlehntjedeHaftungabfürSchäden diedurch nicht zweckmäßigen Gebrauch des Geräts entstehen und er ist nicht haftbar für Schäden die durchWartungs oder Reparatureingriff...

Page 62: ...halt und Betriebsströme werden begrenzt um mehr Energie einzusparen Bei parallel geschalteten Anwendungen gibt es einen MASTER Inverter und einen SLAVE Inverter der wiederum vom MASTER gesteuert wird Der MASTER empfängt die Programmierung der Parameter und überwacht die Betriebsdaten und aktiviert und deakti viert die SLAVE Geräte je nach Bedarf WennderMASTERausgeschaltetwird werdendieSLAVE Ge rät...

Page 63: ... 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 0 10 20 30 40 50 60 H m Q l min DG PED 5 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar TYP LEISTUNG MAX LEISTUNGEN LEISTUNGEN EINSTELLBARER SOLLWERT P2 Q H Min Sollwert Standard Eichungssollwert Max Sollwert Einphasig kW HP c l min metri bar l min bar l min bar l min DG PED 3 0 75 1 IE3 5 80 55 10 1 35 80 3 5 58 5 5 5 30 DG PED 5 1 1 1 5 5 120 55 10 1 50 120 3 5...

Page 64: ...e Stromversorgungsleitung mit einer Schutzvorrichtung ausgerüstet ist und zwar mit einem hochsensiblen Differentialschalter 30 mA der Klasse A zum Schutz gegen wechselnde einpolige pulsierende kontinuierliche hochfrequente Fehlerströme Außerdem muss überprüft werden ob die Erdung vorschriftsmäßig ausgeführt wurde Überprüfen dass die Daten auf demTypenschild die gewünschten und für die Anlage geeig...

Page 65: ...beln entfernen qDie Krümmer samt O Ring ein fügen rDie Gabeln korrekt einfügen sDie Gabeldeckel einsetzen Die Ansaugleitung muss einen Mindestquerschnitt von 1 aufweisen und perfekt versiegelt sein Es kann ein Ausdehnungsgefäß zur Anlage hinzugefügt werden das auf derVorlaufseite OUT installiert werden muss ...

Page 66: ... nicht zu beeinträchtigen FALL A Betrieb UNTER DEM PEGEL Tank oderWassernetz nAlleVentile öffnen um dieWasserpumpe aufzufüllen H oDen Stecker an das Stromnetz anschließen pPortDen Schalter auf I stellen qDieTaste drücken um das DG PED zu starten FALL B Betrieb ÜBER DEM PEGEL Ansaugung aus einerWanne oder einem Brunnen H YES YES NO ...

Page 67: ...LINKEND ROTE LED DAUERHAFT LEUCHTEND uDieTaste drücken um das Ansaugen zu starten GRÜNE LEDS BLINKEND GRÜNE LED BLINKEND DasAnsaugverfahrendauertnichtlängerals5Minuten nachjederabgelaufenenMinutestopptdasDGPEDdieElektro pumpe automatisch für 5 Sekunden und startet sie gleich danach wieder DiesesVerfahren wird weitergeführt solange das DG PED im Ansaugbetrieb ist Während diesesVerfahrens bleiben di...

Page 68: ...1 bar 0 5 0 5 bar erhöht Die LEDS werden so eingeschaltet wie auf der Abbildung Betriebsdruck 3 bar AUFPUMPEN DES AUSDEHNUNGSGEFÄSSES nur für qualifiziertes Personal Das Ausdehnungsgefäß im DG PED ist werkseitig auf einen Druckwert von 1 5 bar vorgeladen Das optimale Aufpumpen des Gefäßes gewährleistet den perfek ten Betrieb des Systems und beugt vorzeitigen Brüchen der Mem bran vor Das Gefäß muss...

Page 69: ...erneut mitWasser auffüllen wie es im Kapitel AUFFÜLLEN UND EINSCHALTEN beschrieben wird ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE DER ERWEITERUNGSKARTE nur für qualifiziertes Personal Sicherstellen dass KEINE SPANNUNG am Stromnetz anliegt ACHTUNG Jede an die Erweiterungskarte angeschlossene Vorrich tung muss eine sehr niedrige Sicherheitsspannung SELV aufwei sen Beim Entfernen des Deckels nicht an den Stromkabeln zi...

Page 70: ...LTET ALARM 1 Kurzschluss Die Vorrichtung ausschalten und den Kundendienst kontaktieren Nur manuelle Rücksetzung ALARM 2 Überstrom Die Stromaufnahme überschreitet die zulässige Toleranz Nur ma nuelleRücksetzung WenndasProblemweiterhinbestehenbleibt einKunden dienstzentrum kontaktieren ALARM 3 Zu hohe Temperatur des Moduls Die Temperatur der gepumpten Flüssigkeit überprüfen Wenn die Flüssigkeit eine...

Page 71: ...llen und ansaugen lassen Alarm KURZSCHLUSS Rote LED blinkend Grüne LEDS in Position 1 dauerhaft leuchtend Überprüfen dass die Pumpe nicht verstopft ist indem der hintere Stopfen des Motors geöffnet und dieWelle gedreht wird Überprüfen dass das Kabel der Stecker und die Buchse unversehrt sind und kein Streustrom vorhanden ist Alarm NIEDRIGER DRUCK Rote LED blinkend Grüne LEDS in Position 5 blinkend...

Page 72: ...eführt wer den Der Gebrauch von nicht originalen Ersatzteilen Manipu lationen oder nicht zweckmäßige Verwendung führen zum Verfall der Garantie für das Gerät ENTSORGUNG Für die Entsorgung der Bauteile aus denen das DG PED be steht müssen die in den Ländern geltendenVorschriften und Gesetze eingehalten werden in denen die Einheit verwendet wird Keine umweltschädlichen Teile in die Umwelt gelangen l...

Page 73: ......

Page 74: ...LUMINOSAS 78 INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES HIDRÁULICAS 78 ENCHIMENTO E PARTIDA 80 REGULAGEM DA PRESSÃO DETRABALHO 82 ENCHIMENTO DOVASO 82 SELEÇÃO DO FUNCIONAMENTO AUTOESCORVANTE 83 LIGAÇÕES ELÉTRICAS FICHA DE EXPANSÃO 83 ALARMES 84 PROCURA DAS AVARIAS 85 MANUTENÇÃO 85 DIMENSÕES E PESOS 86 GARANTIA 86 ELIMINAÇÃO 86 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 86 PT INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO ...

Page 75: ...nutenção devem ser executadas por pessoal qualificado responsável pela realização das liga ções elétricas em conformidade com as normas de insta lação nacionais o fabricante não pode ser responsabilizado por danos de rivados de uma utilização inadequada do produto e não é responsável por danos causados por manutenções ou re parações efetuadas por pessoal não qualificado e ou com peças de reposição...

Page 76: ...de partida e de funcionamento para uma maior poupança energética Nas aplicações em paralelo distinguem se um inversor MAS TER e inversores SLAVE controlados pelo MASTER O MASTER recebe a programação dos parâmetros e controla os dados de funcionamento e ativa e desativa os SLAVE con forme as necessidades Se o MASTER for desligado os SLAVE voltam a ser autónomos e continuam a funcionar independentem...

Page 77: ...l min DG PED 3 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 0 10 20 30 40 50 60 H m Q l min DG PED 5 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar TIPO POTÊNCIA RENDIMENTOS MÁX RENDIMENTOS SET POINT AJUSTÁVEL P2 Q H Set Point Mín Set Point Ajuste Std Set Point Máx Monofásico kW HP c l min metri bar l min bar l min bar l min DG PED 3 0 75 1 IE3 5 80 55 10 1 35 80 3 5 5...

Page 78: ...que o sistema NÃO ESTEJA EM PRESSÃO Certificar se de que a rede de alimentação elétrica está provida de protecções e em especial de um interruptor diferencial de alta sensibilidade 30mAemclasseA aptoparaprotegercontracorrentesdeavariadetipoalternado unipolarpulsante contínuo de alta frequência Verificar também que o aterramento seja em conformidade com as normas Verificar que os dados nominais de ...

Page 79: ... estribos qInserir as junções em cotovelo completas de O RING rInserir corretamente os estribos sInserir os tampos dos estribos O tubo de aspiração deve ter um diâmetro mínimo de 1 e deve ser perfeitamente estanque É possível acrescentar à instalação um vaso de expansão instalado no lado da compressão OUT ...

Page 80: ...ante mecânico CASO A funcionamento ABAIXO DO NÍVEL DO LÍQUIDO reservatório ou aqueduto nAbrir todas as válvulas para encher a bomba de água H oLigar a ficha à rede elétrica pColocar o interruptor em I qPremir a tecla para o DG PED arrancar CASO B funcionamento ACIMA DO NÍVEL DO LÍQUIDO sução de tanque ou de poço H YES YES NO ...

Page 81: ...INTERMITENTES LED VERMELHO FIXO uPremir a tecla para iniciar a escorva LEDsVERDES INTERMITENTES LEDVERDE INTERMITENTES O procedimento de escorva demora ao máximo 5 minutos no fim de cada minuto o DGPED automaticamente pára a eletrobombapor5segundoseapõenovamenteemfuncionamentoumavezpassados Eassimpordiantedurantetodo o tempo em que o DGPED ficará em escorva Durante este procedimento os leds contin...

Page 82: ...uas vezes a tecla O valor aumenta de 1 bar 0 5 0 5 bar Os leds acendem como ilustrado na figura Pressão de trabalho 3 bar ENCHIMENTO DOVASO só para pessoal qualificado O vaso de expansão no interior do DG PED é pré carregado na fábrica a 1 5 bar Omelhorenchimentodovasogaranteofuncionamentoperfeitodo sistema e protege contra roturas prematuras da membrana O enchimento do vaso deve ocorrer com siste...

Page 83: ... de água DG PED como indicado no capítulo ENCHIMENTO E PARTIDA LIGAÇÕES ELÉTRICAS DA FICHA DE EXPANSÃO só para pessoal qualificado Certificar se de que NÃO HÁ CORRENTE na rede elétrica ATENÇÃO qualquer dispositivo ligado à ficha de expansão deve ter baixíssima tensão de segurança SELV Durante a remoção da tampa não puxar os cabos elétricos ligados ao interruptor geral Desapertar e retirar os paraf...

Page 84: ...IXO ALARM 1 Curto circuito Desligar o dispositivo e contatar um centro de Assistência O rearme só pode ser manual ALARM 2 Correnteexcessiva Acorrenteabsorvidaultrapassaatolerânciapermitida O rearme só pode ser manual Se o problema persistir contatar um centro de assistência ALARM 3 Temperatura excessiva do módulo Controlar a temperatura do líquido bom beado Se o líquido tiver uma temperatura super...

Page 85: ...piração não esteja obstruída Encher e escorvar a bomba Alarme de CURTO CIRCUITO LEDvermelhointermitente LEDs verdes em pos 1 fixos Verificar que a bomba não esteja bloqueada abrindo o tampão traseiro do motor e rodando o veio Verificar a integridade de cabo ficha e tomada e que não haja dispersões Alarme deTENSÃO BAIXA LEDvermelhointermitente LEDs verdes em pos 5 intermitentes A tensão é inferior ...

Page 86: ...m peças de re posiçãonãodeorigem Autilizaçãodepeçasdereposiçãonão de origem modificações ou utilizações inadequadas anulam a garantia do produto ELIMINAÇÃO Para a eliminação das peças que compõem o DG PED cumprir as normas e as leis em vigor nos paises em que o grupo for utilizado Não dispersar no ambiente partes que o possam poluir Eliminação correta dos REEE DIRETIVA 2012 19 UE DECLARAÇÃO DE CON...

Page 87: ......

Page 88: ...ВЫЕ СИГНАЛЫ 92 УСТАНОВКА И ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ 92 ЗАПОЛНЕНИЕ И ВКЛЮЧЕНИЕ 94 РЕГУЛИРОВКА РАБОЧЕГО ДАВЛЕНИЯ 96 НАКАЧИВАНИЕ БАЧКА 96 ВЫБОР ФУНКЦИИ САМОЗАЛИВКИ 97 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ ПЛАТА РАСШИРЕНИЯ 97 АВАРИЙНЫЕ СИГНАЛЫ 98 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ 99 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 99 РАЗМЕРЫ 100 ГАРАНТИЯ 100 УТИЛИЗАЦИЯ 100 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ 100 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 89: ...бы указанные на паспортной табличке данные соответствовали необходимым и предусмо тренным для вашей установки параметрам Установка и техобслуживание должны выполняться квалифицированным персоналом ответственным за подключение к электросети согласно действующим местным нормам Производительснимаетссебявсякуюответственность заущерб нанесенныйврезультатененадлежащейэкс плуатации изделия а также не нес...

Page 90: ...значения пускового и рабочего тока обеспечивая тем самым улучшение экономии элек троэнергии При параллельной работе различаются ведущий инвер тор MASTER и контролируемые инвертором MASTER ве домые инверторы SLAVE MASTER задает программирование параметров и кон тролирует рабочие значения а также по необходимости включает и отключает инверторы SLAVE При отключении инвертора MASTER инверторы SLAVE ст...

Page 91: ... 90 0 10 20 30 40 50 60 H m Q l min DG PED 3 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 0 10 20 30 40 50 60 H m Q l min DG PED 5 Set point 3 bar max 5 5 bar min 1 bar ТИП МОЩНОСТЬ МАКС ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ РЕГУЛИРУЕМАЯ УСТАВКА P2 Q H Мин уставка Станд уставка Макс уставка Однофазный kW HP c л мин метров бар л мин бар л мин бар л мин DG PED 3...

Page 92: ...щим образом защищена и в частности на ней установлены соответству ющие действующим нормативам высокочувствительный дифференциальный выключатель 30 mA in classe A idoneo a proteggere da correnti di guasto di tipo alternato unipolare pulsante continuo ad alta frequenza Verificare inoltre che la messa a terra sia conforme alle norme Проверьте соответствие указанных на табличке данных параметрам устан...

Page 93: ...лок pСнимите вилки qВставьте колена с уплотнитель ными кольцами rПравильно установите вилки sУстановите заглушки вилок Минимальный диаметр всасывающей трубы должен составляет 1 и она должна быть полностью герметизирована К установке можно добавить расширительный бак установив его со стороны напора OUT ...

Page 94: ...повреждения механического уплотнения СЛУЧАЙ A работа ПОД ЗАЛИВ цистерна или водопровод nОткройте все клапаны для заполнения насоса водой H oПодсоедините его к электросети pУстановите выключатель в положении I qНажмите кнопку для запуска DG PED СЛУЧАЙ Б работа ВЫШЕ УРОВНЯ ВОДЫ выкачивание из ванны или колодца H YES YES NO ...

Page 95: ...ОДИОДЫ МИГАЮТ КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД ГОРИТ uНажмите кнопку для начала заливки ЗЕЛЕНЫЕ СВЕТОДИОДЫ МИГАЕТ ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД МИГАЕТ Процедуразаливкидлитсянеболее5минут ПоистечениикаждойминутыDGPEDавтоматическиостанавливает электронасосна5секундиперезапускаетегопоистеченииэтогопериода Этотпроцесспродолжаетсядотехпор пока происходит заливка DGPED Во время этой процедуры светодиоды продолжают мигать Выходизп...

Page 96: ... 0 5 бар Светодиоды загорятся как показа но на рисунке Рабочее давление составляет 3 бар НАКАЧИВАНИЕ БАЧКА только для квалифицированного персонала Заводское значение давления расширительного бачка внутри DG PED составляет 1 5 бар Оптимальное накачивание бачка гарантирует бесперебойную работу системы и предотвращает преждевременный разрыв мембраны Накачивание бачка должно осуществляться при отсут с...

Page 97: ...ЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ ПЛАТА РАСШИРЕНИЯ только для квалифицированного персонала Удостоверьтесь в ОТСУТСТВИИ НАПРЯЖЕНИЯ в электросе ти ВНИМАНИЕ любое устройство подключенное к плате расшире ния должно находиться под очень низким допустимым напря жением SELV При снятии крышки не тяните за подсоединенные к главному выключателю электропровода Отвинтите и снимите крепежные винты крышки Частич...

Page 98: ...1 Короткое замыкание Выключите устройство и свяжитесь со службой технической поддержки Только ручное восстановление ALARM 2 Сверхток Поглощенный ток превысил допустимый предел Только ручное восстановление Если проблема не будет решена свяжитесь со службой технической поддержки ALARM 3 Перегрев модуля Проверьте температуру перекачиваемой жидко сти Если температура жидкости поднимется выше 40 C свяж...

Page 99: ...ь всасывающего патрубка Наполните и залейте насос Аварийный сигнал КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ Красный светодиод мигает Зеленые светодиоды в поз 1 постоянно горят Удостоверьтесь в том что насос не заблокирован открыв заднюю заглушку двигателя и повернув вал Проверьте отсутствие повреждений провода вилки и розетки а также отсутствие утечек Аварийный сигнал НИЗКОГО НАПРЯЖЕНИЯ Красный светодиод мигает Зелены...

Page 100: ...нальныхзапчастей Использованиенеоригинальных запчастей нарушение целостности прибора или его не надлежащая эксплуатация приведут к отмене гарантии наизделие сроккоторойсоставляет24месяцасмомента его приобретения УТИЛИЗАЦИЯ При утилизации компонентов панелей DG PED соблюдай те нормы и законы действующие в стране использова ния изделия Не выбрасывайте загрязняющие детали в окружающую среду Правильна...

Page 101: ......

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...PEDROLLO S p A Via E Fermi 7 37047 San Bonifacio VR Italy Tel 39 045 6136311 Fax 39 045 7614663 e mail sales pedrollo com www pedrollo com Cod 12039901DGPED 02 20 ...

Reviews: