background image

A

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

A

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions 

in the

literature accompanying the product.

CAUTION: 

Risk of electrical shock - DO NOT OPEN!

CAUTION: 

To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to

qualified service personnel.

WARNING: 

To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this

appliance, read the operating guide for further warnings.

A

Este simbolo tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” que no tiene
aislamiento dentro de la caja de1 product0 que puede tener una magnitud suficiente coma 

 constituir riesgo de

corrientazo.

A

Este simbolo tiene el proposito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la 
y mantenimiento en la literatura que viene con el producto.

PRECAUCION: 

Riesgo de corrientazo - No abra.

PRECAUCION: 

 disminuir el riesgo de corrientazo, no 

 la cubierta. No hay piezas adentro que el usario pueda

reparar. Deje 

 mantenimiento a 10s tecnicos calificados.

ADVERTENCIA: 

 evitar corrientazos o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o humedad este aparato

Antes de usar este aparato, lea 

 advertencias en la guia de 

A

Ce symbole est 

 pur indiquer   l’utilisateur la presence   l’interieur de ce produit de tension non-isolee

dangereuse pouvant 

 d’intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique.

A

Ce symbole est 

 pour indiquer   l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions sur

l’utilisation et l’entretien (service) de l’appareil dans la litterature accompagnant le produit.

ATTENTION: 

Risques de choc electrique - NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: 

 de 

 le risque de choc electrique, ne pas enlever le couvercle. I1 ne se trouve   l’interieur

aucune piece pouvant 

 

 par l’utilisateur. Confier l’entretien   un personnel 

AVERTISSEMENT: 

 de prevenir les risques de 

 electrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil   la pluie

ou   l’humidite. Avant d’utiliser cet appareil, lisez les avertissements supplementaires 

 dans le guide.

A

Dieses Symbol sol1 den Anwender vor unisolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des 

 warnen, die

von Ausreichender 

 sind, 

urn 

einen elektrischen Schlag verursachen zu 

A

Dieses Symbol sol1 den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die

Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

VORSICHT: 

Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht 

VORSICHT: 

 das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich

keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchfiihren lassen.

ACHTUNG: 

Urn 

einen 

elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses 

 nicht dem Regen oder

Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.

2

Summary of Contents for Audition 110

Page 1: ......

Page 2: ...bole est utilise pur indiquer a l utilisateur la presence a l interieur de ce produit de tension non isolee dangereuse pouvant etre d intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique A Ce symbole est utilise pour indiquer a l utilisateur qu il ou qu elle trouvera d importantes instructions sur l utilisation et l entretien service de l appareil dans la litterature accompagnant le p...

Page 3: ... INPUT 6 The CD Tape input can be used to route the Headphone Out signal of a CD player tape player etc into the CD Tape input Connect the CD or tape headphone output using a shielded cable to the CD Tape input jack This signal is mixed with the guitar signal but is not affected by the EQ LOW MID HIGH EQ 7 Passive tone controls that regulate the low mid and high frequencies of both the Clean and L...

Page 4: ...s being supplied to the unit WARNING THIS UNIT IS CONNECTED TO THE MAINS POWER EVEN IF THE POWER SWITCH IS A OFF CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT AND A FULLY INSERT BACK PANEL FEATURES EXTERNAL SPEAKER JACK 13 A Provided for connection of external speaker cabinet Minimum total impedance is 8 ohms Disconnects internal speaker when used ...

Page 5: ...ain 5 Minimum Levels are with Normal Gain 10 Preamp Input normal channel Impedance High Z 1 M ohm Nominal Input Level 6 dBV 500 mV RMS Minimum Input Level 23 dBV 70 mV RMS Maximum Input Level 0 dBV 1 V RMS CD Tape Input Input Impedance 100 K ohms Nominal Input Level 0 5 V RMS 6 dBV Stereo jack designed for use with stereo headphone outputs on CD Tape players Headphone Output Load Impedance 4 ohms ...

Page 6: ... a Z r s 6 ...

Page 7: ...RE POST LOW MID j g 0 CLEAN L E A D 0 10 0 B EQliALIZAi ON LEVEL PATENTS APPLIED FOR I ADJUST TO ADJUST TO TASTE TASTE COUNTRY LEAD VOLUME PRE POST L E A D LOW MID g j f 0 10 0 10 EQiALIZA iON LEVEL PATENTS APPLIED FOR ADJUST TO ADJUST TO TASTE TASTE T E C H N O L O G Y PATENTS Aflf LIED FOR 7 ...

Page 8: ...do CD TAPE INPUT Entrada para CD Cinta 6 La entrada para CDkinta puede usarse para encaminar la senal de salida de un reproductor de discos compactos reproductor de cassettes etc hacia la entrada para CDkinta Conecte la salida de 10s auriculares del reproductor de discos compactos o de cassettes al enchufe de entrada para CDkinta por medio de un cable blindado Esta senal se mezcla con la sehal de ...

Page 9: ...o alterna ADVERTENCIA ESTA UNIDAD QUEDA CONECTADA A LA FUENTE DE CORRIENTE PRINCIPAL A AUNQUE EL INTERRUPTOR DE POTENCIA ESTk APAGADO PRECAUCION PARA EVITAR CORRIENTAZOS ELkTRICOS ES NECESARIO HACER COINCIDIR A EL LAD0 ANCHO DEL ENCHUFE MACHO CON LA RANURA ANCHA DE LA TOMA E INSERTAR COMPLETAMENTE AL FONDO CARACTERjSTlCAS DEL TABLERO TRASERO EXTERNAL SPEAKER JACK Enchufe hembra de altavoz externo ...

Page 10: ...etre utilisee pour y acheminer le signal de sortie du casque d ecoute d un lecteur de CD d un lecteur de cassettes etc Brancher la sortie de ce casque d ecoute dans la fiche d entree CD cassette a I aide d un cable blind Ce signal est mixe avec le signal de la guitare mais nest pas affecte par I egaliseur LOW MID HIGH EQ Egalisation graves moyennes et aiguh 7 Reglages de tonalite passifs reglant l...

Page 11: ...I A L INTERRUPTEUR D ALIMENTATION EST EN POSITION OFF A T T E NT IO N POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES INTRODUIRE L A L A M E L A PLUS L A RG E A DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND CARACTERISTIQUES DU PANNEAU ARRIERE EXTERNAL SPEAKER JACK Prise pour haut parleur externe 13 A Sortie pour branchement d une enceinte de haut parleur Parke L impedance totale ...

Page 12: ...enommen werden nachdem der gewanschte Sound eingestellt ist CD TAPE INPUT CD Tape Eingang 6 LJber den CD Tape Eingang konnen die Kopfhdrer Ausgangssignale eines CD Players Tapedecks etc eingespeist werden Den CD oder Tapedeck Kopfhorerausgang mit einem abgeschirmten Kabel mit dem CD Tape Eingang verbinden Das Signal wird mit dem Gitarrensignal gemischt jedoch nicht durch den EQ beeinfluf3t LOW MID...

Page 13: ...ngeschaltet ist WARNUNG Diese Einheit ist immer mit dem Stromnetz verbunden such wenn der Netzschalter A ausgeschaltet ist VORSICHT Urn einen elektrischen Schlag zu vermeiden den Stecker immer komplett in die A Steckdose einfuhren 0 13 BESCHREIBUNG DER RUCKPLATTE EXTERNAL SPEAKER JACK Buchen fur externe Lautsprecher 13 A AnschluObuchse fiir einen zus tzlichen Lautsprecher Die minimale Gesamtimpeda...

Page 14: ...rranties and the other terms and conditions expressed herein have been complied with Peavey will provide the necessary warranty service to repair or replace the product and will return it FREIGHT COLLECT to you the purchaser Peavey s liability to the purchaser for damages from any cause whatsoever and regardless of the form of action including negligence is limited to the actual damages up to the ...

Page 15: ...wer supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long periods of time If this product is to be mounted in an equipment rack rear support should be provided Metal parts can be cleaned with a damp rag The vinyl covering used on some units can be cleaned with a damp rag or an ammonia based household cleaner if necessary Disconnect unit from power supply before cleaning Care shoul...

Page 16: ...Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 U S A 601 483 5365 Fax 486 1278 01995 80302353 Printed in U S A I 96 ...

Reviews: