Pattfield Ergo Tools PE-800 TBM Original Instructions Manual Download Page 47

SK

92

SK

93

Bezpečnostné pokyny

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNE-

NIA PRE ELEKTRICKÉ NÁSTROJE

UPOZORNENIE Prečítajte si všetky 

bezpečnostné upozornenia a všetky 

pokyny.

 Pri nedodržaní upozornení a pokynov 

môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, po-

žiaru alebo vážnemu poraneniu.

Všetky upozornenia a pokyny si odložte na 

budúce použitie.

Pojem „elektrický nástroj“ v upozorneniach sa 

vzťahuje na elektrický nástroj napájaný z elek-

trickej siete (káblový) alebo elektrický nástroj 

napájaný z akumulátora (bezkáblový).

1  BEZPEČNOSŤ PRACOVNÉHO PRIESTORU

a) 

Pracovisko udržiavajte v čistote a dosta-

točne osvetlené.

 V prepchaných a tmavých 

priestoroch ľahšie dôjde k zraneniam.

b) 

Nepoužívajte elektrické nástroje vo 

výbušných atmosférach, napríklad v 

prítomnosti horľavých tekutín, plynov 

alebo prachu.

 Elektrické nástroje môžu 

produkovať iskry, ktoré by mohli spôsobiť 

vznietenie prachu alebo výparov.

c) 

Nedovoľte, aby sa k elektrickému ná-

stroju počas práce približovali deti a 

okolostojace osoby.

 Pri vyrušení môže 

dôjsť k strate kontroly nad nástrojom.

2  ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ

a) 

Zástrčky elektrického nástroja musia 

zodpovedať zásuvke. Zástrčku nik-

dy žiadnym spôsobom neupravujte. S 

uzemnenými elektrickými nástrojmi ne-

používajte žiadne adaptérové zástrčky.

 

Neupravované zástrčky a zodpovedajúce 

zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým 

prúdom.

b) 

Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými 

povrchmi, napr. rúrkami, radiátormi, 

sporákmi a chladničkami.

 Ak je vaše telo 

uzemnené, vzniká zvýšené riziko zásahu 

elektrickým prúdom.

c) 

Elektrické nástroje nevystavujte dažďu 

ani vlhkému prostrediu.

 Pri vniknutí vody 

do elektrického nástroja a sa zvyšuje riziko 

zásahu elektrickým prúdom.

d) 

Kábel nepoškodzujte. Nikdy nepoužívaj-

te kábel na prenášanie, ťahanie alebo 

odpájanie elektrického nástroja. Ká-

bel nedávajte do blízkosti tepla, oleja, 

ostrých okrajov a pohybujúcich sa die-

lov. 

Poškodené alebo zamotané káble zvy-

šujú riziko zásahu elektrickým prúdom.

e) 

Ak je nevyhnutné pracovať s elektrickým 

nástrojom vo vlhkom prostredí, použite 

elektrickú sieť s prúdovým chráničom.

 

Pri použití prúdového chrániča sa znižuje 

riziko zásahu elektrickým prúdom.

3  OSOBNÁ BEZPEČNOSŤ

a) 

Buďte neustále ostražití, sledujte, čo ro-

bíte a pri práci s elektrickým nástrojom 

používajte zdravý rozum. Nepracujte s 

nástrojom, keď ste unavení alebo pod 

vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

 

Chvíľa nepozornosti pri práci s elektrickými 

nástrojmi môže spôsobiť závažné poranenie 

osôb.

b) 

Používajte osobné ochranné pomôcky. 

Vždy používajte ochranu zraku.

 Ochran-

né prostriedky ako protiprachová maska, 

protišmyková bezpečnostná obuv, tvrdá 

pokrývka hlavy alebo chrániče sluchu po-

užívané za primeraných podmienok znížia 

riziko osobných poranení.

c) 

Zabezpečte, aby nedošlo k neúmysel-

nému spusteniu. Pred pripojením na-

pájacieho zdroja alebo jednotky aku-

mulátora, zdvihnutím alebo prenášaním 

nástroja skontrolujte, či je spínač vo 

vypnutej polohe.

 Pri prenášaní nástroja s 

prstom položeným na spínači alebo zapájaní 

elektrických nástrojov, ktoré majú zapnutý 

spínač, sa zvyšuje pravdepodobnosť neho-

dy.

d) 

Pred zapnutím nástroja odstráňte všetky 

prípadné nastavovacie alebo francúzske 

kľúče.

 Francúzsky kľúč alebo iný kľúč na-

sadený na otáčajúcom sa diele elektrického 

nástroja môže spôsobiť poranenie osôb.

e) 

Nesiahajte príliš ďaleko. Neustále udr-

žiavajte dobrý postoj a rovnováhu.

 To 

vám umožní lepšiu kontrolu nad elektrickým 

nástrojom v neočakávaných situáciách.

f) 

Primerane sa oblečte. Nenoste voľný 

odev alebo šperky. Vlasy, odev a ruka-

vice nedávajte do blízkosti pohybujúcich 

sa dielov.

 Voľný odev, šperky alebo dlhé 

vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí.

g) 

Ak máte k dispozícii zariadenia na pri-

pojenie zberu a odsávania prachu, vždy 

ich pripojte a správne používajte.

 Lapa-

nie prachu dokáže znížiť riziká týkajúce sa 

prachu.

h) 

Nedovoľte, aby znalosť vyplývajúca z 

častého používania nástrojov spôsobila 

vašu samoľúbosť a ignorovanie bezpeč-

nostných zásad pre nástroj.

 Nedbalá ob-

sluha môže spôsobiť závažné 

poranenie v rámci zlomku sekundy.

4 POUŽITIE A STAROSTLIVOSŤ O ELEK-

TRICKÝ NÁSTROJ

a) 

Na elektrický nástroj nevyvíjajte silu. 

Používajte správny elektrický nástroj 

na danú aplikáciu.

 Správny elektrický ná-

stroj vykoná prácu lepšie a bezpečnejšie na 

rýchlosti, pre ktorú bol navrhnutý.

b) 

Elektrický nástroj nepoužívajte, ak sa 

nedá zapnúť a vypnúť spínačom.

 Každý 

elektrický nástroj, ktorý sa nedá ovládať 

spínačom, je nebezpečný a musí sa dať 

opraviť.

c) 

Pred vykonaním akýchkoľvek nastavení, 

výmenou príslušenstva alebo uskladne-

ním elektrických nástrojov odpojte zá-

strčku z elektrickej siete alebo vyberte 

jednotku akumulátora z elektrického 

nástroja.

 Takéto preventívne bezpečnostné 

opatrenia znižujú riziko, že dôjde k neúmy-

selnému spusteniu elektrického nástroja.

d) 

Nečinné elektrické nástroje odkladajte 

mimo dosahu detí a nedovoľte obsluho-

vať elektrický nástroj osobám, ktoré nie 

sú oboznámené s elektrickým nástrojom 

alebo týmto návodom.

 Elektrické nástroje 

sú v rukách nezaškolených užívateľov ne-

bezpečné.

e) 

Na elektrických nástrojoch vykonávaj-

te údržbu. Skontrolujte, či nedošlo k 

porušeniu lícovania alebo zovretiu po-

hyblivých dielov, prasknutiu dielov či 

akémukoľvek inému stavu, ktorý môže 

ovplyvňovať prevádzku elektrického 

nástroja. V prípade poškodenia sa musí 

elektrický nástroj pred použitím dať 

opraviť.

 Mnohé nehody sú spôsobené elek-

trickými nástrojmi s nedostatočnou údrž-

bou.

f) 

Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čis-

té.

 Správne udržiavané rezacie nástroje s 

ostrými ostriami sa menej pravdepodobne 

zaseknú a ľahšie sa ovládajú.

g) 

Elektrický nástroj, príslušenstvo, vrtáky 

a pod. používajte podľa týchto pokynov, 

pričom berte do úvahy pracovné pod-

mienky a prácu, ktorú idete vykonávať.

 

Pri použití elektrického nástroja na iné ako 

určené operácie by mohli vzniknúť nebez-

pečné situácie.

h) 

Rukoväte a úchopné povrchy udržiavajte 

v suchu, čistote a bez oleja a mastnoty.

 

Klzké rukoväte a úchopné povrchy neumož-

ňujú bezpečnú manipuláciu a kontrolu nad 

nástrojom v neočakávaných situáciách.

5 SERVIS

a) 

Servis elektrického nástroja zverte kva-

lifikovanému opravárovi, ktorý používa 

len identické náhradné diely.

 Zaistíte tak 

bezpečnú údržbu elektrického nástroja.

Summary of Contents for PE-800 TBM

Page 1: ...bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksanvisn...

Page 2: ...l Schneckenan trieb Kurbel 1x Bohrtisch 3x Griff 1x Schraubensatz Innensechskantschl ssel 1x Motoreinheit 1x Bohrfutter Bohrspindel Metallplatte und Bohrfutterschl ssel 1x Sp neschutz und Sp neschutzb...

Page 3: ...em Einschalten des Werkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schl ssel ent fernen An einem drehenden Bauteil belas sene Werkzeuge oder Schl ssel k nnen zu K rperverletzungen f hren e Keine Selbst bersch tzung...

Page 4: ...k nnen zu Verletzungen f hren Materialge mische sind besonders gef hrlich Leicht metallstaub kann brennen oder explodieren l Sp ne nicht mit blo en H nden entfer nen Verletzungsgefahr insbesondere du...

Page 5: ...erforderlich die Bohrtiefe am Tie fenanschlag 20 einstellen 7 Das Werkzeug am Ein Ausschalter 3 ein schalten 8 Mit Hilfe des Sterngriffes 18 Abw rts druck aus ben und das Einsatzwerkzeug in das Werks...

Page 6: ...eit 23 montieren 4 Den Spannhebel 21 zur ckdrehen die Motorbefestigungsknebel 22 anziehen und die Getriebeabdeckung 1 durch Anziehen der Getriebeschraube 24 schlie en 3 Die Bohrtischneigung mit der Wi...

Page 7: ...en halten und vor l oder Fett sch tzen Zum Schutz der Augen w hrend der Reini gung eine Schutzbrille tragen F r eine sichere und sachgem e Verwen dung das Ger t und die Bel ftungsschlitze immer sauber...

Page 8: ...e Begleitsch den oder Folgesch den sowie m gliche Ein und Ausbaukosten im Garantiefall 3 Leistungen aus der Garantie W hrend der Garantiezeit pr ft der Garantie geber den defekten Artikel um festzuste...

Page 9: ...das Re cycling von elektrischen und elektronischen Ger ten zu entsorgen und d rfen nicht im unsortierten Hausm ll entsorgt werden Da durch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei F r w...

Page 10: ...ase de table poign e cr maill re mani velle 1x Table 3x Poign e 1x Ensemble de vis et cl s Allen 1x Unit moteur 1x Mandrin arbre de forage plaque m tal lique et cl de mandrin 1x cran de protection et...

Page 11: ...sur l interrupteur ou de brancher un outil lectrique dont l inter rupteur est positionn sur ON favorise les accidents d Retirez les cl s ou dispositifs de r glage avant de mettre en service l outil le...

Page 12: ...rez pas les clats mains nues Le danger est particuli rement lev pour les clats de m tal aux bords tranchants et chauds m Gardez les poign es s ches propres et exemptes d huile et de graisses Des poi g...

Page 13: ...stez l cran de protection 5 hauteur de la pi ce 6 R glez la profondeur de la perceuse sur la jauge de profondeur 20 si n cessaire 7 D marrez l outil en utilisant le bouton marche arr t 3 8 Utilisez la...

Page 14: ...sur l unit de moteur 23 4 Tourner de nouveau la poign e de ser rage 21 et serrer les boutons de fixa tion du moteur 22 Extraire l g rement la vis de la bo te de vitesses 24 et fermer le couvercle de...

Page 15: ...aintenance Conservez toujours l outil propre sec et exempt d huile et de graisses Portez des lunettes de s curit pour prot ger vos yeux pendant le nettoyage Pour un travail s r et correct maintenez to...

Page 16: ...odifier l article par quelqu un qui n en a pas re u l autorisation par HORNBACH 3 Prestations de la garantie Pendant la dur e de la garantie la Garante examine l article d fectueux afin de d termi ner...

Page 17: ...lecte d sign pour le recyclage de WEEE et ne doivent pas tre limin s comme des d chets domestiques non tri s Cela contribue pr server les ressources et pro t ger l environnement Contactez les autorit...

Page 18: ...o manico inclinatore manovella 1x Tavolo 3x Impugnatura 1x Kit di viti brugole 1x Motore 1x Mandrino per punte da trapano albero del trapano piastra in metallo e chiave per mandrino 1x Calotta di prot...

Page 19: ...incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l attrez zo Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata in un element...

Page 20: ...leghe leggere possono bruciare o esplodere l Non rimuovere i trucioli con le mani nude Pericolo di lesioni particolarmente dovute a trucioli di metallo roventi e taglien ti m Mantenere le impugnature...

Page 21: ...8 secondo il pezzo da lavorare 5 Regolare la calotta di protezione 5 all al tezza del pezzo da lavorare 6 Se necessario impostare la profondit di foratura per mezzo dell indicatore di pro fondit 20 7...

Page 22: ...etro la maniglia di tensio namento 21 e serrare le manopole di fissaggio del motore 22 Svitare leggermente la vite della scatola del cambio 24 e chiudere il coperchio di quest ultima 1 Serrare nuovame...

Page 23: ...zione Tenere sempre l attrezzo pulito asciutto e privo di olio o grasso Portare occhiali di sicurezza per proteggere gli occhi durante la pulizia Per garantire un funzionamento corretto e sicuro tener...

Page 24: ...di garanzia il garante veri fica il prodotto difettoso per accertare l effet tiva necessit di applicare la garanzia In caso positivo il garante riparer o sostituir il pro dotto a proprie spese Se il p...

Page 25: ...nformiteitsverklaring 41 Productoverzicht 42 Het gereedschap gebruiken 42 Beoogd gebruik 42 Aanpassingen 43 Technische gegevens 44 Problemen oplossen 44 Geluid en trilling 45 Verzorging en onderhoud 4...

Page 26: ...rische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans Hierdoor hebt u meer controle over de elektrische gereedschap pen bij onverwachte situaties f Zo...

Page 27: ...e geringen kan verbranden of exploderen l Verwijder geen splinters met uw blote handen Gevaar voor verwondingen door hete en scherpe metalen splinters m Houd de handvaten droog schoon en vrij van olie...

Page 28: ...6 Stel de boordiepte in met de dieptemaat 20 indien gewenst 7 Schakel het gereedschap in met de aan uit knop 3 8 Gebruik het handvat 18 om neerwaartse druk te geven en voer het applicatiege reedschap...

Page 29: ...torinstelknoppen 22 vast Trek de schroef van de tandwiel kast 24 een stukje naar buiten en sluit het deksel van de tandwielkast 1 Draai de schroef van de tandwielkast weer vast 3 Pas de schuinte van d...

Page 30: ...van olie of vet is Draag een beschermbril om uw ogen te be schermen tijdens het reinigen Om veilig en correct te werken dienen de machine en de ventilatie openingen altijd schoon te worden gehouden Co...

Page 31: ...gen uit de garantie Tijdens de garantietijd test de garantiegever het defecte artikel om vast te stellen of het een garantie geval betreft Als dat zo is dan repareert of ruilt de garantiegever het art...

Page 32: ...vev 1x Bord 3x Handtag 1x Skruvsats och insexnycklar 1x Motorenhet 1x Chuck borraxel metallpl t och chucknyckel 1x Skydd och skyddsf ste 1x Kuggst ng och fixeringsmanschett 1x Maskinskruvstycke Om n...

Page 33: ...d Ta bort inst llningsverktyg eller nycklar innan elverktyget startas Ett verktyg el ler en nyckel som l mnas kvar i roterande delar p verktyget kan orsaka personska dor e verskatta inte dig sj lv Se...

Page 34: ...lodera l Ta inte bort sp nor med bara h nderna Risk f r personskador s rskilt p grund av metallsp nor som r heta eller som har vas sa kanter m H ll handtagen torra rena och fria fr n olja och fett Fet...

Page 35: ...vid behov in borrdjupet p djupm taren 20 7 Starta verktyget med str mbrytaren 3 8 Anv nd handtaget 18 f r att trycka ned t och mata in tillbeh ret i arbetsstycket 9 St ng av verktyget med str mbrytar...

Page 36: ...ren heten 23 4 Vrid tillbaka sp nningshandtaget 21 och dra t motorfixeringsvreden 22 Dra ut v xelboxskruven 24 n got och st ng v xelboxlocket 1 Dra t v xel boxskruven igen 3 Justera bordets lutning me...

Page 37: ...n olja och fett Anv nd alltid skyddsglas gon vid reng ring av verktyget F r att maskinen ska fungera s kert och korrekt ska verktyg och ventilationsspringor alltid vara helt rena Kontrollera om det f...

Page 38: ...r Vid reklamation under garantitiden skall ga rantigivaren unders ka den felaktiga produk ten f r att kunna kontrollera om ett garantifall f religger Om s r fallet tar sig garantigi varen att p egen b...

Page 39: ...stolu rukoje rozte pitch klika 1x St l 3x Rukoje 1x Sada roub a inbusov kl e 1x Jednotka motoru 1x Skl idlo h del vrta ky kovov pl t a kl skl idla 1x Kryt a p slu enstv krytu 1x Krokov pohon a fixa n...

Page 40: ...en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo p ipojen n stroj se zapnut m sp na em ke zdroji zvy uje prav d podobnost nehod d P ed zapnut m elektrick ho n ad od pojte ve ker nastavovac kl ny nebo...

Page 41: ...zran n hroz zejm na z d vodu kovov ch t pk s ostr mi hranami m Rukojeti udr ujte such ist a bez zne i t n olejem nebo tukem Rukojeti pokryt mastnotou a olejem jsou kluzk a zp sobuj ztr tu kontroly n...

Page 42: ...obku 5 P izp sobte kryt 5 podle v ky obrobku 6 V p pad pot eby nastavte hloubku vrt n na hloubkom ru 20 7 N stroj zapn te stisknut m sp na e vyp na e 3 8 Pou ijte rukoje 18 za elem stla en sm rem dol...

Page 43: ...orov jednotce 23 4 Oto te dozadu nap nac rukoje 21 a dot hn te upev ovac knofl ky moto ru 22 M rn vyt hn te roub p evo dovky 24 a zav ete v ko p evodovky 1 Op tovn ut hn te roub p evodovky 3 Se i te r...

Page 44: ...troj je p li hork Pou ijte chladi vrta ky P e a dr ba N ad v dy udr ujte ist such a bez zne i t n olejem nebo tukem P i i t n pou vejte na ochranu o bez pe nostn br le Pro bezpe nou a spr vnou pr ci v...

Page 45: ...nebo vym n zbo na sv n klady Jestli e v oka m iku z ru n ho p padu nelze zbo ji dodat je poskytovatel z ruky opr vn n vym nit zbo za jin podobn v robek Vym n n zbo nebo jeho sti p ech zej do vlastnict...

Page 46: ...pik 1x Z klad a stola rukov zdvih k uka 1x St l 3x Rukov 1x S prava skrutiek a inbusov k e 1x Jednotka motora 1x Sk u ovadlo hriade vrt ka kovov plat a a k sk ovadla 1x Kryt a n stavec krytu 1x Pohon...

Page 47: ...alebo zap jan elektrick ch n strojov ktor maj zapnut sp na sa zvy uje pravdepodobnos neho dy d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k...

Page 48: ...e vznieti alebo explodova l lomky neodstra ujte hol mi rukami Nebezpe enstvo poranenia najm hor cimi kovov mi lomkami a lomkami s ostr mi hranami m Rukov te udr iavajte v istote suchu a bez oleja a ma...

Page 49: ...tavte ochrann kryt 5 pod a v ky obrobku 6 V pr pade potreby nastavte h bku v tania na obmedzovacej p tke 20 7 Zapnite n stroj pomocou hlavn ho sp na a 3 8 Pomocou rukov te 18 vyv jajte pr tlak nadol a...

Page 50: ...zatla en na hriade v ta ky Namontujte kryt 5 na jednotku motora 23 4 Obr te nap naciu rukov 21 a utiah nite upev ovacie tla idl motora 22 Povytiahnite skrutku prevodovky 24 a zatvorte veko prevodovky...

Page 51: ...ite chladiacu kvapalinu v ta ky Starostlivos a dr ba N stroj v dy udr iavajte v istote suchu a bez oleja a mastnoty Pri isten pou vajte ochrann okuliare a ochranu zraku Z d vodov bezpe nosti a spr vn...

Page 52: ...obmedzen na krat as z d vodu be n ho opotrebovania Z ruka taktie nezah a n rok na n hradu kody sprievodn alebo n sledn kody Z ruka sa alej nevz ahuje na vady na ktor bola poskytnut z ava alebo na ktor...

Page 53: ...y Tieto n stroje sa musia odovzda na ur en zbern miesto na recykl ciu OEEZ a nesm sa likvi dova ako netrieden komun lny odpad Takto pom ete etri pr rodn zdroje a chr ni i votn prostredie al ie inform...

Page 54: ...Coloan 1x Suport mas manet mas bol manivel 1x Mas 3x Manet 1x Set uruburi chei imbus 1x Unitate motor 1x Mandrin ax de g urire plac metalic i cheie mandrin 1x Ap r tor i accesoriu ap r tor 1x Cremali...

Page 55: ...l de pornire ac ionat pre dispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i cheile sau uneltele de reglare O scul sau o cheie r mas pe elementele rotative ale sculei electrice poate...

Page 56: ...goa l Pericol de v t mare n special datorit a chiilor de metal fierbin i i ascu ite m Men ine i manetele uscate curate i f r urme de ulei i gr sime Manetele cu urme de ulei i gr sime sunt alunecoase...

Page 57: ...r torul 5 la n l imea piesei de prelucrat 6 Dac este necesar regla i ad ncimea de g urire de la tija de ad ncime 20 7 Porni i scula de la butonul on off 3 8 Folosi i maneta 18 pentru a exercita o pre...

Page 58: ...erul de tensionare 21 i str nge i butoanele de reglare a mo torului 22 Scoate i cu grij uruburile cutiei de viteze 24 i nchide i capacul cutiei de viteze 1 Str nge i din nou u ruburile cutiei de vitez...

Page 59: ...cire ntre inere i ngrijire ntotdeauna men ine i scula curat uscat i f r urme de ulei sau gr sime Purta i ochelari de protec ie n timpul cur rii n vederea siguran ei i calit ii muncii n totdeauna men i...

Page 60: ...stata dac sa produs riscul garantat n cazul producerii riscului garantat garantul va repara sau va nlocui articolul respectiv pe propria sa cheltuial n cazul n care articolul respectiv nu mai poate f...

Page 61: ...e handle pitch crank 1x Table 3x Handle 1x Screw kit allen wrenches 1x Motor unit 1x Chuck drill shaft metal plate and chuck key 1x Guard and guard attachment 1x Pitch drive and fixation cuff 1x Machi...

Page 62: ...nch be fore turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times...

Page 63: ...an burn or ex plode l Do not remove chips with your bear hands Danger of injury in particular through hot and sharp edged metal chips m Keep handles dry clean and free from oil and grease Greasy oily...

Page 64: ...ill depth on the depth gauge 20 if required 7 Switch the tool on using the on off switch 3 8 Use the handle 18 to apply downward pressure and feed the application tool into the workpiece 9 Switch the...

Page 65: ...aft Install the guard 5 to the motor unit 23 4 Turn back the tensioning handle 21 and tighten the motor fixing knobs 22 Pull out the gear box screw 24 slightly and close the gear box lid 1 Re tighten...

Page 66: ...ntenance Always keep the tool clean dry and free of oil or grease Wear safety glasses to protect your eyes whilst cleaning For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots cle...

Page 67: ...nd dismantling costs in the event of a war ranty incident 3 Warranty Services During the warranty period the warrantor will inspect the defective item in order to deter mine whether a warranty inciden...

Page 68: ...EN 134 PE 800TBM_2020 11_V1 3 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Reviews: