background image

Cleaning

1. Please select an appropriate port according

    to the pet’s nail characteristics.

2. When grinding the nail, please gently put 

    the pet’s nail into the nail grinding hole. 

    The grinding time shall not be longer than 

    5 seconds each time.

3. If a nail grinding machine is used for the pet 

    for the first time, it is suggested to grind the sharp or long nail of

    the pet first. Please note not to grind too much and make the 

    pet adapt to the nail grinding machine.

1. Rotate the protective cover of the nail grinding wheel 
    anticlockwise and take it down.
2. Start the nail grinding machine to make the nail grinding wheel rotate.
3. Gently touch the rotating nail grinding wheel with an eraser or a piece 
    of cloth to remove the nail powder left on the grinding wheel surface.

03

Method of Application

1

Applicable to the big pet

Applicable to the 

                         small pet

2

Applicable for quickly

grinding the nail

1

3

2

* Please clean the impurities on the nail grinding wheel surface 

   when the nail grinding effects are reduced.

Summary of Contents for N50

Page 1: ...Pet Nail Grinder N50...

Page 2: ......

Page 3: ...01 Protective sleeve Power switch Charging indicator Charging plug USB plug Protective cover Product Diagram Lamp switch Lamp Nail grinding wheel...

Page 4: ...1 2 USB charger 1 Insert the charging plug into the slot of the nail grinding machine 2 Insert the USB plug into the USB charger mobile phone charger 3 Confirm to insert the charger into the outlet wh...

Page 5: ...much and make the pet adapt to the nail grinding machine 1 Rotate the protective cover of the nail grinding wheel anticlockwise and take it down 2 Start the nail grinding machine to make the nail gri...

Page 6: ...n the product at random 2 Do not clean product by water flush and keep the unit away from damp situation 3 Do not use any corrosives such as alcohol gasoline etc to clean the surface 4 Avoid being cha...

Page 7: ...05 Schleifrad f r Nagelschleifen Schutzschicht Netzschalter Ladeanz eigeleuchte Aufladung sstecker USB Stecker Schutzkappe Produktabbildung Beleuchtungslampe Beleuchtungslampe Netzschalter...

Page 8: ...sschalten Steckplaz USB Ladeger t 1 Stecken Sie den Aufladungsstecker in den Steckplatz von dem Nagelschleifer 2 Stecken Sie den USB Stecker in das USB Ladeger t Handy Ladeger t 3 Machen Sie sicher da...

Page 9: ...fen Sie nicht viele und lassen Sie Ihr Haustier sich allm hlich daran anpassen 1 Kreisen Sie den Schutzschicht von dem Schleifradgegen den Uhrzeigersinn und holen Sie den Schutzschicht herunter 2 Scha...

Page 10: ...Alkohol 1 Bauen Sie die Maschine nur anleitungsgem ab 2 Sch tzen Sie die Maschine vor Wasser und Feuchtigkeit 3 Reinigen Sie die Maschine nicht mit korrosiven Chemikalien 4 Laden Sie die Maschine nic...

Page 11: ...meuler les ongles Capuchon de protection Interrupteur Indicateur de recharge Connecteur de charge Connecteur USB Couvercle de protection Diagramme du produit Lampes d clairage Lampes d clairage Inter...

Page 12: ...cs Mode d sactivation Prise Chargeur USB 1 Ins rez le connecteur de charge dans le port du broyeur 2 S assurez que le connecteur USB soit ins r dans le chargeur USB chargeur pour t l phone mobile 3 V...

Page 13: ...royez excessivement laissez les animaux adapter au broyeur petit petit 1 Tournez le capuchon de protection de la roue meuler dans le sens inverse des aiguilles enlevez le capuchon 2 D marrez l apparei...

Page 14: ...ez le produit avec de l eau le conservez dans un endroit humide 3 Ne pas essuyez le produit l aide des r actifs chimiques corrosifs 4 Ne pas chargez l appareil dans une temp rature au del de 40 ou au...

Page 15: ...e U as Cubierta Protectora Interruptor de Fuente de Alimentaci n Luz Indicadora de Cargado Enchufe Macho de Cargado Enchufe Macho de USB Tapa Protectora Nombre de las Partes Luz de iluminaci n Interru...

Page 16: ...de apagado inserte el cargador en el enchufe de la fuente de alimentaci n 4 Bajo el estado de cargado la luz indicadora rojo estar parpadeando despu s de terminar de cargar la luz indicadora verde il...

Page 17: ...mascota se vaya adoptando a la pulidora poco a poco 1 Gire la cubierta protectora de la rueda pulidora a la izquierda y saque la cubierta protectora 2 Inicie el dispositivo para que la rueda pulidora...

Page 18: ...guarde en el lugar h medo 3 No limpie el producto con el reactivo qu mico de corrosi n 4 El producto no se puede cargar en el ambiente con la fuente de calor de m s de 40 grados cent grados y de temp...

Page 19: ...17 Lima rotante Custodia Interruttore Spia di ricarica Cavo di ricarica Cavo USB Coperchio di protezione Componenti Irradiazione lampade Irradiazione lampade Interruttore...

Page 20: ...rarsi che la levigatrice sia spenta 4 La spia di ricarica di colore rosso lampeggia durante la ricarica Una volta completata la ricarica lluce verde la spia rimane accesa senza lampeggiare Caratterist...

Page 21: ...o acuta per aiutare l animale domestico ad abituarsi alla levigatrice 1 Ruotare la custodia della lima in senso antiorario per staccarla 2 Accendere la levigatrice per far ruotare la lima rotante 3 To...

Page 22: ...le batterie ricaricabili al nichel metallo idruro Prima di buttare via il prodotto si prega di togliere le batterie e di smaltirle in modo adeguato Avvertenza 3 Gasolio Alcol Diluente 1 Non smontare...

Page 23: ...21 USB...

Page 24: ...1 2 22 USB 1 2 USB USB 3 4 3 3 2 8000 10000 1 2V 600 Ah x 4pcs AC100 240V 50 60Hz DC 5V 1000mA...

Page 25: ...1 3 2 1 2 5 3 1 2 3 23 1 2...

Page 26: ...1 2 24 4 1 2 3 4 40 0 3...

Page 27: ...Shenzhen Patpet Technology Co Ltd Become a dealer inquiry patpet com After service support patpet com PatpetDogCollar Youtube Video Guide https patpet com...

Reviews: