Patpet N50 Quick Start Manual Download Page 13

1

3

2

Méthode de nettoyage

1. Sélectionnez une interface appropriée 

    conformément aux caractéristiques d'ongles

    des animaux.

2. Lors du broyage,il suffit de mettre les ongles

    des animaux avec la prudence dans le trou

    de broyage, la durée de broyage ne doit 

    pas dépasser 5 secs par fois.

3. Pour la première fois,il est recommandé de broyer les ongles 

    aiguës ou trop longs, ne pas les broyez excessivement, laissez 

    les animaux adapter au broyeur petit à petit.

1. Tournez le capuchon de protection de la roue à meuler dans 
    le sens inverse des aiguilles,enlevez le capuchon.
2. Démarrez l'appareil pour faire tourner la roue à meuler.
3. Touchez doucement la roue à l'aide d'une gomme ou d'un chiffon
    pour éliminer les résidus d'ongles sur la surface de la roue à meuler.

11

Mode d'emploi

1

Adapté aux grands animaux

Adapté aux petits 

                         animaux

2

Pour le broyage

d'ongles rapide

* Lorsque l'effet de broyage est dégradé, veuillez éliminer les 

  objets étranges sur la surface de la roue à meuler.

Summary of Contents for N50

Page 1: ...Pet Nail Grinder N50...

Page 2: ......

Page 3: ...01 Protective sleeve Power switch Charging indicator Charging plug USB plug Protective cover Product Diagram Lamp switch Lamp Nail grinding wheel...

Page 4: ...1 2 USB charger 1 Insert the charging plug into the slot of the nail grinding machine 2 Insert the USB plug into the USB charger mobile phone charger 3 Confirm to insert the charger into the outlet wh...

Page 5: ...much and make the pet adapt to the nail grinding machine 1 Rotate the protective cover of the nail grinding wheel anticlockwise and take it down 2 Start the nail grinding machine to make the nail gri...

Page 6: ...n the product at random 2 Do not clean product by water flush and keep the unit away from damp situation 3 Do not use any corrosives such as alcohol gasoline etc to clean the surface 4 Avoid being cha...

Page 7: ...05 Schleifrad f r Nagelschleifen Schutzschicht Netzschalter Ladeanz eigeleuchte Aufladung sstecker USB Stecker Schutzkappe Produktabbildung Beleuchtungslampe Beleuchtungslampe Netzschalter...

Page 8: ...sschalten Steckplaz USB Ladeger t 1 Stecken Sie den Aufladungsstecker in den Steckplatz von dem Nagelschleifer 2 Stecken Sie den USB Stecker in das USB Ladeger t Handy Ladeger t 3 Machen Sie sicher da...

Page 9: ...fen Sie nicht viele und lassen Sie Ihr Haustier sich allm hlich daran anpassen 1 Kreisen Sie den Schutzschicht von dem Schleifradgegen den Uhrzeigersinn und holen Sie den Schutzschicht herunter 2 Scha...

Page 10: ...Alkohol 1 Bauen Sie die Maschine nur anleitungsgem ab 2 Sch tzen Sie die Maschine vor Wasser und Feuchtigkeit 3 Reinigen Sie die Maschine nicht mit korrosiven Chemikalien 4 Laden Sie die Maschine nic...

Page 11: ...meuler les ongles Capuchon de protection Interrupteur Indicateur de recharge Connecteur de charge Connecteur USB Couvercle de protection Diagramme du produit Lampes d clairage Lampes d clairage Inter...

Page 12: ...cs Mode d sactivation Prise Chargeur USB 1 Ins rez le connecteur de charge dans le port du broyeur 2 S assurez que le connecteur USB soit ins r dans le chargeur USB chargeur pour t l phone mobile 3 V...

Page 13: ...royez excessivement laissez les animaux adapter au broyeur petit petit 1 Tournez le capuchon de protection de la roue meuler dans le sens inverse des aiguilles enlevez le capuchon 2 D marrez l apparei...

Page 14: ...ez le produit avec de l eau le conservez dans un endroit humide 3 Ne pas essuyez le produit l aide des r actifs chimiques corrosifs 4 Ne pas chargez l appareil dans une temp rature au del de 40 ou au...

Page 15: ...e U as Cubierta Protectora Interruptor de Fuente de Alimentaci n Luz Indicadora de Cargado Enchufe Macho de Cargado Enchufe Macho de USB Tapa Protectora Nombre de las Partes Luz de iluminaci n Interru...

Page 16: ...de apagado inserte el cargador en el enchufe de la fuente de alimentaci n 4 Bajo el estado de cargado la luz indicadora rojo estar parpadeando despu s de terminar de cargar la luz indicadora verde il...

Page 17: ...mascota se vaya adoptando a la pulidora poco a poco 1 Gire la cubierta protectora de la rueda pulidora a la izquierda y saque la cubierta protectora 2 Inicie el dispositivo para que la rueda pulidora...

Page 18: ...guarde en el lugar h medo 3 No limpie el producto con el reactivo qu mico de corrosi n 4 El producto no se puede cargar en el ambiente con la fuente de calor de m s de 40 grados cent grados y de temp...

Page 19: ...17 Lima rotante Custodia Interruttore Spia di ricarica Cavo di ricarica Cavo USB Coperchio di protezione Componenti Irradiazione lampade Irradiazione lampade Interruttore...

Page 20: ...rarsi che la levigatrice sia spenta 4 La spia di ricarica di colore rosso lampeggia durante la ricarica Una volta completata la ricarica lluce verde la spia rimane accesa senza lampeggiare Caratterist...

Page 21: ...o acuta per aiutare l animale domestico ad abituarsi alla levigatrice 1 Ruotare la custodia della lima in senso antiorario per staccarla 2 Accendere la levigatrice per far ruotare la lima rotante 3 To...

Page 22: ...le batterie ricaricabili al nichel metallo idruro Prima di buttare via il prodotto si prega di togliere le batterie e di smaltirle in modo adeguato Avvertenza 3 Gasolio Alcol Diluente 1 Non smontare...

Page 23: ...21 USB...

Page 24: ...1 2 22 USB 1 2 USB USB 3 4 3 3 2 8000 10000 1 2V 600 Ah x 4pcs AC100 240V 50 60Hz DC 5V 1000mA...

Page 25: ...1 3 2 1 2 5 3 1 2 3 23 1 2...

Page 26: ...1 2 24 4 1 2 3 4 40 0 3...

Page 27: ...Shenzhen Patpet Technology Co Ltd Become a dealer inquiry patpet com After service support patpet com PatpetDogCollar Youtube Video Guide https patpet com...

Reviews: