![Paso SDM200 Instructions For Use Manual Download Page 16](http://html1.mh-extra.com/html/paso/sdm200/sdm200_instructions-for-use-manual_761732016.webp)
SD SYSTEM
16
CONNEXIONS
CONEXIÓNES
2
Fig. 2.2.1
2.2
ENTREES DE SIGNAL
Pour la sonorisation des six canaux du transmetteur sont disponibles
autant d'entrées [
12
], auxquelles il est possible de raccorder jusqu'à six
sources musicales telles que tuners, lecteurs de cassettes ou de disques
compacts. La figure 2.2.1 montre les branchements aux prises d'entrée
[
12
]. L'amplitude du signal de sortie de chaque source musicale doit
être réglée de telle sorte que les étages d'entrée du transmetteur ne
soient pas saturés, tout en essayant d'obtenir une modulation complète
et une certaine uniformité entre les niveaux des différents canaux. Les
indicateurs [
1
], présents sur la partie frontale du transmetteur, permettent
de contrôler le niveau de modulation de chaque canal; lorsque les voyants
rouges, situés à l'extrémité supérieure de chaque barre témoin, s'allument,
cela indique une surmodulation. Pour obtenir une bonne qualité de signal
transmis, la surmodulation ne doit intervenir que pendant un très court
instant (pics non répétitifs du signal d'entrée).
2.3
LIGNE DE FREQUENCE RADIO
Les bornes de la ou des lignes de distribution du signal en fréquence
radio doivent être raccordées au bornier "LINE" [
10
]. Les lignes de
distribution doivent être réalisées à l'aide de la boucle téléphonique dans
la mesure où les caractéristiques de ce couple de conducteurs s'adaptent
parfaitement à ce type d'application. Lors de l'installation, il est nécessaire
d'adapter l'impédance de sortie du transmetteur à la ligne de distribution;
à cet effet, il est nécessaire d'intervenir sur les pontets du bornier [
11
].
L'appareil est prévu en série pour une impédance de sortie de 100
Ω
. Au
plan pratique, l'impédance de 100
Ω
est la mieux adaptée pour
commander des installations du type de celle montrée à la fig. 2.1.1, qui
est en fait le plus fréquent. L'impédance de ligne d'installations plus
complexes, plus ramifiées, comme celle montrée à la fig. 2.1.2, est
généralement plus basse; il est donc nécessaire dans ce cas de régler
l'impédance de sortie du transmetteur sur 25
Ω
, en positionnant les
pontets sur la base des indications imprimées près du bornier.
2.4
MODULES RECEPTEURS
Tous les modules récepteurs doivent être reliés en dérivation à la ligne
de distribution et alimentés sur secteur en 230 V (ou 117 V) par
l'intermédiaire des transformateurs prévus à cet effet. Pour les
branchements, se reporter aux instructions fournies avec les différentes
modules.
2.5
MODULE BOOSTER
Tous les modules amplificateurs de ligne (booster) doivent être reliés en
série à la ligne de distribution et alimentés sur secteur en 230 V
(ou 117 V) par l'intermédiaire des transformateurs prévus à cet effet.
Pour les branchements, se reporter aux instructions fournies avec les
différentes modules.
2.2
ENTRADAS DE LA SEÑAL
Para sonorizar los seis canales del transmisor se dispone de seis entradas
[
12
] a las cuales pueden conectarse hasta seis fuentes musicales, por
ejemplo, sintonizadores comerciales, reproductores de cintas y/o
compact discs; en la figura 2.2.1 se muestran las conexiones a los
enchufes de entrada [
12
]. La amplitud de la señal de salida de cada
fuente musical debe graduarse adecuadamente de modo de no saturar
las fases de entrada del transmisor, pero al mismo tiempo tratando de
obtener una modulación plena y una cierta uniformidad entre los niveles
de los diferentes canales. Los indicadores [
1
] ubicados en el panel frontal
del transmisor permiten verificar el nivel de modulación de cada canal
individual; el encendido de los leds rojos ubicados en el extremo superior
de cada barra señalan que se está produciendo una sobremodulación.
Para lograr una señal transmitida de buena calidad la sobremodulación
debe producirse sólo durante instantes muy breves (picos non repetitivos
de la señal de entrada).
2.3
LÍNEA DE RADIOFRECUENCIA
Los terminales de la línea (o de las líneas) de distribución de la señal de
radiofrecuencia deben conectarse a la regleta "LINE" [
10
]. Las líneas de
distribución deben realizarse preferiblemente usando un conector
telefónico dado que las características de este par de conductores son
ideales para este tipo de aplicación. Al momento de la instalación es
necesario adaptar la impedancia de salida del transmisor a la línea de
distribución, para ello es preciso actuar sobre los puentes de la regleta
correspondiente [
11
]. En fase de fabricación el aparato se prepara para
trabajar con una impedancia de salida de 100
Ω
. Desde el punto de vista
práctico la impedancia de 100
Ω
es la más adecuada para controlar
instalaciones similares a la que se muestra en la fig. 2.1.1., la cual
representa la instalación más común. Instalaciones más ramificadas y
complejas, como la que se muestra en la fig. 2.1.2, normalmente tienen
una impedancia de línea menor, por lo que en tales casos es preciso
graduar la impedancia de salida del transmisor en 25
Ω
disponiendo los
puentes como se indica en la serigrafía cercana a la regleta.
2.4
MÓDULOS RECEPTORES
Todos los módulos receptores deben conectarse en derivación de la
línea de distribución y deben alimentarse con la red eléctrica de 230 V
(o 117 V) mediante los transformadores correspondientes. Para las
conexiones siga las instrucciones específicas que se agregan a los
diferentes módulos.
2.5
MÓDULO BOOSTER
Todos los módulos amplificadores de línea (booster) deben conectarse
en serie a la línea de distribución y deben alimentarse con la red eléctrica
de 230 V (o 117 V) mediante los transformadores correspondientes. Para
las conexiones siga las instrucciones específicas que se agregan a los
diferentes módulos.
3 - 5 = signal / señal
2
= terre / masa
1 - 4 = non connecté / no conectado
3
4
5
2
1
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com