FN1550C
10
UK-
Keep portable fastener tools away from children and unauthorized individuals.
DE-
Das Gerät für Kinder und Unbefugte unzugänglich aufbewahren.
NL-
Houdt pneumatisch apparatuur uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
FR-
Ne pas laisser les cloueurs / agrafeuses à la portée des enfants ou des personnes
non habilitées.
ES-
Mantenga las clavadoras portátiles fuera del alcance de los niños o de personas no
autorizadas.
PT-
Mantenha a máquina afastada do alcance de crianças e de pessoas não autorizadas.
IT-
Tenere gli attrezzi per elementi di fissaggio portatili lontano dai bambini e dalle perso-
ne non autorizzate.
DK-
Hold sømpistolen udenfor børns og uvedkommendes rækkevidde.
SE-
Låt inte barn eller utomstående komma åt spikverktyget.
NO-
Oppbevar stiftepistolen utilgjengelig for barn og uvedkommende.
FI-
Pidä kannettavat naulaimet lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa.
ET-
Hoida kantavaid kinnitusdetailide paigaldamise tööriistu lastele ja volitamata isi-
kutele kättesaamatus kohas.
PL-
Nie wolno pozostawiać przenośnych gwoździarek w zasięgu dzieci lub innych osób
niezaznajomionych z obsługą.
CZ-
Udržujte přístroje mimo dosah dětí a nepovolaných osob.
HU-
A készüléket gyerekek és illetéktelen személyek számára hozzáférhetetlen helyen
tárolja!
SI-
Aparat shranjujte nedosegljivo otrokom in nepooblaščenim osebam.
HR-
Uređaj odlažite tako da je nedostupan djeci i neovlaštenim osobama.
UK-
Keep your hands clear of nose piece when operating this tools.
DE-
Warnung: Bei Gebrauch des Geräts die Hände niemals dicht an die Mündung halten.
NL-
Houd bij het gebruik van het apparaat uw hand uit de buurt van het neusstuk.
FR-
Tenir les mains éloignées du nez de l’appareil lors de l’utilisation.
ES-
Mantenga sus manos alejadas de la punta cuando esté trabajando con la máquina.
PT-
Mantenha as mãos afastadas da ponta quando estiver a utilizar a máquina.
IT-
Durante il funzionamento dell’attrezzo, tenere la mano lontana dal naso
del medesimo.
DK-
Advarsel: Hold aldrig hænderne tæt ved mundingen når sømpistolen anvendes.
SE-
Varning! Håll aldrig händerna i närheten av mynningen när spikverktyget används.
NO-
Advarsel: Hold aldri hendene like ved munningen når stiftepistolen brukes.
FI-
Pidä kätesi etäällä työkalun nokasta, kun työkalu on käytössä.
ET-
Tööriistaga töötamisel hoida käed selle otsiku suudmest eemal.
PL-
Podczas pracy ręce należy trzymać z dala od głowicy.
CZ-
Nedotýkejte se žádnou částí těla bezpečnostní pojistky.
HU-
Figyelmeztetés: A készülék használatakor sose tartsa kezét közvetlenül a
csőnyílásnál!
SI-
Opozorilo: Med uporabo aparata nikoli ne držite rok tesno na odprtino.
HR-
Upozorenje: Pri uporabi uređaja ruke nikad ne držite blizu mjesta zakucavanja.
Summary of Contents for FN1550C
Page 31: ...FN1550C 31 ...
Page 39: ...FN1550C 39 ...
Page 40: ...ITW CONSTRUCTION PRODUCTS EUROPE Code 576560 10 2015 www paslode eu ...