background image

PMGS 12 D3

■ 

24 

DE

AT

CH

Einsatzwerkzeug mit Spanndorn   
verwenden:

HINWEIS

 

Verwenden Sie die Schraubendreherseite des 
Kombischlüssels   zum Lösen und Festziehen 
der Schraube der Spanndornen  .

 

Setzen Sie den Spanndorn   wie beschrieben 
in das Elektrowerkzeug ein.

 

Lösen Sie mit Hilfe des Kombischlüssels   die 
Schraube vom Spanndorn  .

 

Stecken Sie das gewünschte Einsatzwerkzeug 
zwischen die beiden Unterlegscheiben auf die 
Schraube auf.

 

Ziehen Sie mit Hilfe des Kombischlüssels   die 
Schraube am Spanndorn   fest.

Ein- und ausschalten / 
Drehzahlbereich einstellen

Einschalten / Drehzahlbereich einstellen:

 

Schließen Sie den Stecker   an das Netzteil 

 an, indem Sie ihn in die dafür vorgesehene 

Einsteckvorrichtung   stecken (siehe Abb. A).

 

Schließen Sie das Gerät an die Stromversor-
gung an, indem Sie den Netzstecker in die 
Steckdose stecken.

 

Schieben Sie den EIN- / AUS-Schalter   auf 
eine Position zwischen „5000“ und „20000“.

Ausschalten:

 

Schieben Sie den EIN- / AUS-Schalter   auf 
die Position „OFF“.

Griffring mit LED-Licht verwenden

 

Halten Sie die Spindelarretierung   gedrückt 
und schrauben Sie die Spannmutter   gegen 
den Uhrzeigersinn vom Gewinde ab.

 

Lassen Sie die Spindelarretierung   los.

 

Schrauben Sie anschließend den Griffring   
gegen den Uhrzeigersinn vom Gewinde ab.

 

Schrauben Sie den Griffring mit LED-Licht   im 
Uhrzeigersinn auf das Gewinde.

 

Halten Sie die Spindelarretierung   gedrückt 
und schrauben Sie die Spannmutter   im 
Uhrzeigersinn auf das Gewinde.

 

Lassen Sie die Spindelarretierung   los.

 

Bringen Sie den EIN- / AUS-Schalter des LED-
Lichts   in Position „I“, um es einzuschalten.

 

Bringen Sie den EIN- / AUS-Schalter des 
LED-Lichts   in Position „0“, um es wieder 
auszuschalten.

 

Gehen Sie zur Wiederanbringung des Griffrin-
ges   in umgekehrter Reihenfolge vor.

Hinweise zu Materialbearbeitung / 
Werkzeug /Drehzahlbereich

 

Verwenden Sie die Fräsbits   zur Bearbeitung 
von Stahl und Eisen unter Höchstdrehzahl.

 

Ermitteln Sie den Drehzahlbereich zur Bearbei-
tung von Zink, Zinklegierungen, Aluminium und  
Kupfer durch Versuche an Probestücken.

 

Bearbeiten Sie Kunststoffe und Materialien mit 
niedrigem Schmelzpunkt im niedrigen Drehzahl-
bereich.

 

Bearbeiten Sie Holz mit hohen Drehzahlen.

 

Führen Sie Reinigungs-, Polier- und Schwabbel-
arbeiten im mittleren Drehzahlbereich durch.

Die nachfolgenden Angaben sind unverbindliche 
Empfehlungen. Testen Sie beim praktischen Arbei-
ten auch selbst, welches Werkzeug und welche 
Einstellung für das zu bearbeitende Material 
optimal geeignet sind.

Geeignete Drehzahl einstellen:

Ziffer an der
Drehzahlregulierung 

zu bearbeitendes
Material

5000

Kunststoff und Werk-
stoffe mit niedrigem 
Schmelzpunkt

9000

Gestein, Keramik

13000

Weichholz, Metall

17000

Hartholz

20000

Stahl

Summary of Contents for PMGS 12 D3

Page 1: ...IAN 283031 MODELLING AND ENGRAVING TOOL PMGS 12 D3 MODELLING AND ENGRAVING TOOL Translation of the original instructions MODELLBAU UND GRAVIERGER T Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...riebsanleitung Seite 15 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Page 3: ...A B C...

Page 4: ...ng 7 Supplementary safety instructions for working with wire brushes 7 Safety instructions for drills 7 Safety instructions for LED lights 8 Safety instructions for batteries 8 Appliance speci c safet...

Page 5: ...ded for com mercial use Features Modelling and engraving set ON OFF switch control dial Plug connector for mains adapter Metal clip Grip ring Tensioning nut Grip ring with LED light Spindle lock Mains...

Page 6: ...ead all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and or serious injury Save all warnings and instructions for future referen...

Page 7: ...ed for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do no...

Page 8: ...rel is not su ciently tightened or the grinding tool protrudes too far the tool could come loose and been thrown out at high speed g Never use damaged accessory tools Before each use check accessory t...

Page 9: ...all applications Kickback and corresponding safety instruc tions Kickback is a sudden reaction caused when a rotating accessory tool e g grinding disc abrasive band wire brush etc catches or jams Cat...

Page 10: ...attempt to pull a rotating cutting disc out of a cut This could lead to kickback Identify and remove the cause of the jam f Do not switch the power tool back on as long as it is in the workpiece Allo...

Page 11: ...to your health Contact with or inhalation of these dusts can represent a health hazard for the person operating the appliance and other people in the vicinity Wear safety goggles and a protective dust...

Page 12: ...ED clockwise onto the screw thread Hold down the spindle lock and screw the tensioning nut clockwise onto the thread Release the spindle lock Move the ON OFF switch of the LED light to the position I...

Page 13: ...Cleaning Synthetic brushes e g cleaning hard to access plastic housings or the area around a door lock 9 15 Grinding Grinding discs Grinding work on stone wood ne work on hard materials such as cerami...

Page 14: ...laced only by the manufacturer of the appliance or by an approved customer service provider This will ensure that the safety of the appliance is maintained NOTE Replacement parts not listed such as ca...

Page 15: ...nes and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile part...

Page 16: ...nd Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min o peak E Mail kompernass lidl ie IAN 283031 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address...

Page 17: ...ject of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous...

Page 18: ...e zum Schleifen und Trennschleifen 21 Zus tzliche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtb rsten 22 Sicherheitshinweise f r Bohrmaschinen 22 Sicherheitshinweise f r LED Leuchten 22 Sicherheitshinwe...

Page 19: ...ller keine Haftung Nicht f r gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung Modellbau und Gravierset Ein Aus Schalter Drehzahlregulierung Stecker f r Netzteil Metallb gel Gri ring Spannmutter Gri ring mit...

Page 20: ...t ist aber ohne Belastung l uft Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise...

Page 21: ...n Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits einge schaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstell...

Page 22: ...g vorgesehen und empfohlen wird Nur weil Sie das Zubeh r an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen k nnen garantiert das keine sichere Verwendung c Die zul ssige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindesten...

Page 23: ...s Elektrowerkzeug in der anderen w h rend Sie es benutzen Durch das Festspannen kleiner Werkst cke haben Sie beide H nde zur besseren Kontrolle des Elektrowerkzeugs frei Beim Trennen runder Werkst cke...

Page 24: ...le ber das Elektrowerkzeug d F hren Sie das Einsatzwerkzeug stets in der gleichen Richtung in das Material in der die Schneidkante das Material verl sst entspricht der gleichen Richtung in der die Sp...

Page 25: ...nde Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen R ckschlag verursachen Zus tzliche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtb rsten Be...

Page 26: ...e ndliche Personen darstellen Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske Sicherheitstransformator Fail Safe Sicherung Schmelzeinsatz Inbetriebnahme Verwenden Sie das Ger t niemals zweckent fremdet u...

Page 27: ...m Gewinde ab Schrauben Sie den Gri ring mit LED Licht im Uhrzeigersinn auf das Gewinde Halten Sie die Spindelarretierung gedr ckt und schrauben Sie die Spannmutter im Uhrzeigersinn auf das Gewinde Las...

Page 28: ...S ubern Kunststo b rsten z B schlecht zug ngli che Kunststo geh use s ubern oder den Um gebungsbereich eines T rschlosses s ubern 9 15 Schleifen Schleifscheiben Schleifarbeiten an Gestein Holz feine A...

Page 29: ...tzleitung immer vom Hersteller des Ger tes oder seinem Kundendienst ausf hren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt HINWEIS Nicht aufgef hrte Ersatzteile wie z B Ko...

Page 30: ...Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen oder f r Besch digu...

Page 31: ...EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Die alleinige Verantwortung...

Page 32: ...IAN 283031 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2017 Ident No PMGS12D3 052017 1...

Reviews: