background image

20

PHET 15 A1

IT

CH

f)  

Se è inevitabile l'uso dell'elettroutensile in 
un ambiente umido, utilizzare un circuito di 
sicurezza per correnti di guasto.

 L'uso di un 

circuito di sicurezza per correnti di guasto evita 
il rischio di scosse elettriche.

3.  Sicurezza delle persone

a)  

Prestare sempre attenzione controllando le 
operazioni in corso e procedere con cura 
quando si lavora con un elettroutensile. Non 
utilizzare l'elettroutensile se non si è concen-
trati o riposati a sufficienza, o se si è sotto 
l'influsso di droghe, alcol o farmaci.

 Un solo 

momento di disattenzione nell'uso dell'elettrou-
tensile può dare luogo a gravi lesioni.

b)  

Indossare dispositivi di protezione individuale 
e sempre occhiali di protezione.

 L'uso di un 

dispositivo di protezione individuale come 
mascherina antipolvere, scarpe antiscivolo, 
casco protettivo o cuffia udito, a seconda 
dell'uso e dell'impiego dell'elettroutensile, riduce 
il rischio di lesioni.

c)  

Evitare l'accensione involontaria. Accertarsi 
che l'elettroutensile sia spento prima di 
collegarlo all'alimentazione, sollevarlo o 
movimentarlo.

 Se si tiene il dito sull'interruttore 

mentre si sposta l'elettroutensile o si collega 
l'apparecchio alla rete elettrica con l'interruttore 
su ON, si possono verificare infortuni.

d)  

Rimuovere gli utensili di regolazione o le 
chiavi per dadi prima di accendere l'elet-
troutensile.

 Un utensile o una chiave lasciati 

in una parte rotante dell'apparecchio possono 
provocare lesioni.

e)  

Evitare posture innaturali.

 

Provvedere a 

una posizione sicura e mantenere

 

sempre 

l'equilibrio.

 In tal modo si può controllare 

meglio l'elettroutensile, soprattutto in situazioni 
impreviste.

f)  

Indossare un abbigliamento idoneo. Non 
indossare abiti ampi o gioielli. Tenere lontani 
i capelli, gli abiti e i guanti dalle parti in 
movimento.

 Gli abiti ampi e pendenti, i gioielli 

o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti 
mobili.

g)  

Se è possibile montare aspiratori per polvere 
e trucioli, accertarsi che siano collegati e 
vengano utilizzati correttamente.

 L'uso di un 

aspiratore per polvere può ridurre i pericoli 
associati alla polvere.

4.  Uso e trattamento 

 dell'elettroutensile

a)  

Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare 
l'elettroutensile idoneo al proprio lavoro.

 Con 

l'elettroutensile adatto si lavora meglio e con 
maggiore sicurezza nell'intervallo di potenza 
indicato.

b)  

Non utilizzare elettroutensili con interruttore 
difettoso.

 Un elettroutensile che non si riesce 

più a spegnere o ad accendere è pericoloso e 
deve venire riparato.

c)  

Staccare la spina dalla presa di corrente 
prima di eseguire impostazioni dell'appa-
recchio, sostituire gli accessori o riporre 
l'apparecchio.

 Questa misura precauzionale 

impedisce l'avvio involontario dell'elettroutensile.

d)  

Conservare gli elettroutensili non utilizzati 
fuori della portata dei bambini. Non 
consentire l'uso dell'apparecchio a persone 
inesperte o che non hanno letto le presenti 
istruzioni.

 Gli elettroutensili sono pericolosi se 

utilizzati da persone inesperte.

e)  

Trattare gli elettroutensili con cura. Controllare 
che le parti mobili dell'apparecchio funzionino 
perfettamente e non si inceppino e che non vi 
siano elementi rotti o danneggiati al punto da 
compromettere la funzione dell'elettroutensile. 
Fare riparare le parti danneggiate prima di 
utilizzare l'apparecchio.

 Molti infortuni derivano 

da una cattiva manutenzione degli elettroutensili.

f)  

Mantenere gli utensili di taglio ben affilati e 
puliti. 

Gli utensili di taglio trattati con cura e 

con angoli di taglio affilati si inceppano meno 
spesso e sono più facili da controllare.

g)  

Utilizzare elettroutensili, accessori, utensili, ecc. 
conformi a queste istruzioni. Tenere conto delle 
condizioni di lavoro e dell'attività da eseguire.

 

L'uso di elettroutensili per applicazioni diverse 
da quelle previste può dare luogo a situazioni di 
pericolo.

Summary of Contents for PHET 15 A1

Page 1: ...5 A1 ELEKTROTACKER Originalbetriebsanleitung PISTOLA SPARAPUNTI Traduzione delle istruzioni d uso originali AGRAFEUSE LECTRIQUE Traduction des instructions d origine ELECTRIC NAILER STAPLER Translatio...

Page 2: ...ngen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes l...

Page 3: ...A B...

Page 4: ...Elektrische Sicherheit 3 3 Sicherheit von Personen 4 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 4 5 Service 5 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Eintreibger te 5 Erg nzende Anweisungen 5...

Page 5: ...er Ver nderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht f...

Page 6: ...beitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich...

Page 7: ...Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und au angeinrichtun gen...

Page 8: ...ystem kann ge spannt sein und die Klammer kr ftig ausgesto en werden w hrend Sie versuchen die Verklem mung zu beseitigen Verwenden Sie dieses Eintreibger t nicht zur Befestigung von Elektroleitungen...

Page 9: ...en auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte se...

Page 10: ...t gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver wertung zugef hrt werden M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Original Konformit t...

Page 11: ...8 PHET 15 A1...

Page 12: ...11 3 S curit des personnes 12 4 Utilisation et entretien de l outil 12 5 Maintenance et entretien 13 Consignes de s curit sp ci ques aux agrafeuses 13 Instructions compl mentaires 13 Accessoires quip...

Page 13: ...onforme et s accompagne de risques d accident non n gligeables Le fabricant n assume aucune responsabilit des dommages r sultant d une utilisation non conforme l usage pr vu Non pr vue pour une utilis...

Page 14: ...li mentation 1 S curit de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils le...

Page 15: ...uvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccor dement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des c...

Page 16: ...adapt e l installation de lignes lectriques peut endommager l isolation de c bles lectriques et causer un choc lectrique et des risques d incendie Instructions compl mentaires PROT GEZ VOS YEUX Porter...

Page 17: ...uise de preuve d achat En cas d exercice de la garantie veuillez contacter le service apr s vente comp tent Cette condition doit tre respect e pour assurer l exp dition gratuite de votre marchandise L...

Page 18: ...e renseigner aupr s de votre mairie ou des services de votre commune pour conna tre les pos sibilit s de mise au rebut de votre appareil usag Traduction de la d claration de conformit originale Nous s...

Page 19: ...16 PHET 15 A1...

Page 20: ...zza delle persone 20 4 Uso e trattamento dell elettroutensile 20 5 Assistenza 21 Indicazioni di sicurezza speci che per inchiodatrici 21 Istruzioni integrative 21 Accessori originali apparecchi addizi...

Page 21: ...rischi di infortunio Il produttore non si assume alcuna responsabilit per i danni derivanti da uso non conforme Non destinato all uso industriale o commerciale Dotazione Blocco di accensione Pulsante...

Page 22: ...pulita e ben illuminata Il disordine e la scarsa illuminazione dell area di lavoro potrebbero dare luogo a infortuni b Non lavorare con elettroutensili in ambienti a rischio di esplosione in cui sian...

Page 23: ...denti i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili g Se possibile montare aspiratori per polvere e trucioli accertarsi che siano collegati e vengano utilizzati correttamente L...

Page 24: ...ilizzate questa inchiodatrice per ssare cavi elettrici Essa non adatta all installazione di cavi elettrici potrebbe danneggiare l isolamento di cavi elettrici e quindi provocare una folgorazione e o u...

Page 25: ...l center Garanzia Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto L apparecchio stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna Conserva re lo scontrino come...

Page 26: ...maltimento dell apparecchio usato informarsi presso l amministrazione comunale o municipale Traduzione della dichiarazione di conformit originale La KOMPERNASS HANDELS GMBH responsabile della document...

Page 27: ...24 PHET 15 A1...

Page 28: ...Personal safety 28 4 Power tool use and care 28 5 Service 29 Appliance speci c safety instructions for tackers 29 Supplementary notes 29 Original accessories auxiliary equipment 29 Operation 29 Fillin...

Page 29: ...eemed to be improper and carries the risk of serious personal injury The manufacturer accepts no responsibility for damage s attributable to misuse This appliance is not intended for com mercial use F...

Page 30: ...area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of ammable liquids gases or dust...

Page 31: ...e are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The cor...

Page 32: ...r for fastening electrical cables It is not suitable for the installation of electrical lines can damage the insulation of electrical cables and thus cause electrical shocks and increase the risk of r...

Page 33: ...of purchase The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please contact...

Page 34: ...authorities can provide information on how to dispose of the worn out appliance Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21...

Page 35: ...32 PHET 15 A1...

Page 36: ...SS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2015 Ident No...

Reviews: