PFBS 160 C3
GR
│
271
■
σφιξης μικρών τεμαχίων επεξεργασίας, έχετε
ελεύθερα και τα δύο χέρια για καλύτερο έλεγχο
του ηλεκτρικού εργαλείου. Κατά την κοπή
στρογγυλών τεμαχίων επεξεργασίας, όπως ξύλι-
νων πείρων, ράβδων ή σωλήνων, αυτά τα είδη
τείνουν να κυλάνε, οπότε το εργαλείο εφαρμο-
γής μπορεί να μαγκώσει και να σας χτυπήσει.
ν)
Κρατάτε το καλώδιο σύνδεσης μακριά από
τα περιστρεφόμενα εργαλεία εφαρμογής.
Σε περίπτωση απώλειας ελέγχου της συσκευής,
υπάρχει πιθανότητα κοψίματος ή πιασίματος
του καλωδίου και εισχώρησης της παλάμης ή
του χεριού σας μέσα στο περιστρεφόμενο εργα-
λείο εφαρμογής.
ξ)
Απαγορεύεται αυστηρά η απόθεση του ηλε-
κτρικού εργαλείου, προτού το εργαλείο εφαρ-
μογής ακινητοποιηθεί πλήρως.
Το περιστρε-
φόμενο εργαλείο εφαρμογής μπορεί να έρθει
σε επαφή με την επιφάνεια απόθεσης, γεγονός
που ίσως οδηγήσει σε απώλεια ελέγχου του
ηλεκτρικού εργαλείου.
ο)
Μετά την αλλαγή εργαλείων εφαρμογής ή
μετά από ρυθμίσεις στη συσκευή, σφίγγετε
καλά το παξιμάδι της λαβίδας σύσφιξης, το
τσοκ ή άλλα στοιχεία στερέωσης.
Χαλαρά
στοιχεία στερέωσης ενδέχεται να μετατοπιστούν
απρόσμενα και να οδηγήσουν σε απώλεια του
ελέγχου. Μη στερεωμένα, περιστρεφόμενα στοι-
χεία εκτοξεύονται με δύναμη.
π)
Μην αφήνετε το ηλεκτρικό εργαλείο να λει-
τουργεί, ενώ το μεταφέρετε.
Τα ρούχα σας
μπορεί να πιαστούν, λόγω τυχαίας επαφής, στο
περιστρεφόμενο εργαλείο εφαρμογής, και το
εργαλείο εφαρμογής μπορεί να τρυπήσει το
σώμα σας.
ρ)
Καθαρίζετε τακτικά τις οπές αερισμού του
ηλεκτρικού σας εργαλείου.
Ο φυσητήρας
κινητήρα τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα
και η μεγάλη συγκέντρωση μεταλλικής σκόνης
μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρικό κίνδυνο.
σ)
Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο
κοντά σε εύφλεκτα υλικά.
Οι σπινθήρες μπο-
ρεί να αναφλέξουν αυτά τα υλικά.
τ)
Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία εφαρμογής, τα
οποία απαιτούν υγρά ψυκτικά μέσα.
Η χρήση
νερού ή άλλων υγρών ψυκτικών μέσων μπορεί
να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
Περισσότερες υποδείξεις ασφαλείας
για όλες τις χρήσεις
Αντεπιστροφή και αντίστοιχες υποδείξεις
ασφαλείας
Αντεπιστροφή είναι η ξαφνική αντίδραση λόγω ενός
μαγκωμένου ή μπλοκαρισμένου περιστρεφόμενου
εργαλείου εφαρμογής, όπως είναι ο λειαντικός τρο-
χός, ο ιμάντας λείανσης, η συρματόβουρτσα, κλπ.
Μάγκωμα ή μπλοκάρισμα οδηγούν σε απότομο
σταμάτημα του περιστρεφόμενου εργαλείου εφαρμο-
γής. Έτσι, το μη ελεγχόμενο ηλεκτρικό εργαλείο
επιταχύνεται προς την κατεύθυνση περιστροφής του
εργαλείου εφαρμογής.
Όταν, π.χ., ένας δίσκος λείανσης μαγκώσει ή μπλο-
κάρει στο τεμάχιο επεξεργασίας, η ακμή του δίσκου
λείανσης που βυθίζεται στο τεμάχιο επεξεργασίας
μπορεί να πιαστεί και έτσι να σπάσει ο δίσκος λείαν-
σης ή να προκαλέσει αντεπιστροφή. Ο δίσκος λεί-
ανσης κινείται στη συνέχεια προς το χειριστή ή μα-
κριά από αυτόν, ανάλογα με την κατεύθυνση
περιστροφής του δίσκου στο σημείο μπλοκαρίσμα-
τος. Οι δίσκοι λείανσης μπορεί να σπάσουν.
Η αντεπιστροφή είναι το επακόλουθο λάθους ή
ελλιπούς χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου. Μπο-
ρεί να εμποδιστεί μέσω κατάλληλων προληπτικών
μέτρων, όπως περιγράφεται κατωτέρω.
α)
Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο σφιχτά και
τοποθετείτε το σώμα και τους βραχίονες σας
σε μια θέση, στην οποία θα μπορείτε να δέχε-
στε τις δυνάμεις αντεπιστροφής.
Ο χειριστής
μπορεί να ελέγχει τις δυνάμεις αντεπιστροφής
με κατάλληλα προληπτικά μέτρα.
β)
Να εργάζεστε ιδιαίτερα προσεκτικά κοντά σε
γωνίες, αιχμηρές ακμές, κλπ. Εμποδίζετε
αναπήδηση και μάγκωμα των εργαλείων
εφαρμογής από το τεμάχιο επεξεργασίας.
Το
περιστρεφόμενο εργαλείο εφαρμογής τείνει να
μαγκώνει σε γωνίες, αιχμηρές ακμές ή όταν
αναπηδάει. Αυτό προκαλεί απώλεια του ελέγ-
χου ή αντεπιστροφή.
γ)
Μη χρησιμοποιείτε λεπίδες πριονιού με οδο-
ντώσεις.
Αυτά τα εργαλεία εφαρμογής προκα-
λούν συχνά αντεπιστροφή ή απώλεια του
ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου.
Summary of Contents for PFBS 160 C3
Page 3: ...C A B 14b...
Page 4: ...D...
Page 128: ...PFBS 160 C3 124 SK...
Page 198: ...PFBS 160 C3 194 HU...
Page 252: ...PFBS 160 C3 248 BG 1 a 2 a 3 a...
Page 253: ...PFBS 160 C3 BG 249 4 a 5 a...
Page 254: ...PFBS 160 C3 250 BG a...
Page 255: ...PFBS 160 C3 BG 251 o...
Page 256: ...PFBS 160 C3 252 BG a...
Page 257: ...PFBS 160 C3 BG 253 a...
Page 258: ...PFBS 160 C3 254 BG...
Page 259: ...PFBS 160 C3 BG 255 I 1 MAX I...
Page 260: ...PFBS 160 C3 256 BG 1 2 3 4 5 MAX 40 000 min 1 5 4 3 2 1 0 0 min 1 mm 18 25 10 mm 18 25 18 25...
Page 261: ...PFBS 160 C3 BG 257 mm 9 15 12 18 9 15 12 18 10 10 12 18 55 mm 80 mm 33 mm...
Page 262: ...PFBS 160 C3 258 BG 14b 60 mm 360 16 mm...
Page 263: ...PFBS 160 C3 BG 259 ca 16mm LR41...
Page 264: ...PFBS 160 C3 260 BG 3 II 3 X 12 V X 20 V Team 3 IAN 406953_2207...
Page 266: ...PFBS 160 C3 262 BG 2012 19 EU 2006 66 a b 1 7 20 22 80 98...
Page 268: ...PFBS 160 C3 264 BG...
Page 272: ...PFBS 160 C3 268 GR 1 2 3...
Page 273: ...PFBS 160 C3 GR 269 4 5...
Page 274: ...PFBS 160 C3 270 GR...
Page 275: ...PFBS 160 C3 GR 271...
Page 276: ...PFBS 160 C3 272 GR...
Page 277: ...PFBS 160 C3 GR 273 LED I Y A LED...
Page 278: ...PFBS 160 C3 274 GR ON OFF 1 MAX ON OFF LED LED ON OFF LED C ON OFF LED...
Page 279: ...PFBS 160 C3 GR 275 Rigips 1 2 3 4 5 MAX 40000 min 1 5 4 3 2 1 0 0 min 1...
Page 281: ...PFBS 160 C3 GR 277 14b 60 mm 360 16 mm...
Page 282: ...PFBS 160 C3 278 GR ca 16mm LED LED D LR41...
Page 283: ...PFBS 160 C3 GR 279 Kompernass Handels GmbH 3 2251 1994...
Page 285: ...PFBS 160 C3 GR 281 2012 19 U 2006 66 C a b 1 7 20 22 80 98...