background image

BE

52

PERSLUCHT-DOORSLIJPER 
PDTS 6.3 A1

zz

Inleiding

Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen 
voor een hoogwaardig product. Leer 
het product voor de eerste ingebruik-

name kennen. Lees hiertoe aandachtig de 
veiligheidsaanwijzingen. De ingebruikname van 
dit product mag alleen door geïnstrueerde 
personen gebeuren.

BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN 
HOUDEN!

z

z

 Gebruik conform de 

voorschriften

De perslucht-doorslijper is een persluchtgereed-
schap voor handmatig gebruik. Hij kan worden 
gebruikt voor lichte snijwerkzaamheden van 
metaal. De bediener moet zich met een veiligheids-
bril beschermen tegen brokstukken en toevallig con-
tact met de slijpmachine. Voorzichtig! Dit apparaat 
mag alleen zoals vermeld worden gebruikt.

z

z

Uitrusting

Perslucht-aansluiting
Trekker
Inschakelbeveiliging
Behuizing
Beschermkap
Snijschijf
Montagesleutel

Inbussleutel 
Sluitschroef

z

z

Technische gegevens

Product: perslucht-doorslijper
Model:  

PDTS 6.3 A1

Werkdruk:  

6,3 bar

Persluchtaansluiting:  

1/4“ (6,35mm)

Stationair toerental:  

19000 omw/min

Snijschijf:  

Ø 75 x 2,0 x Ø 9,5 mm

Spindel-Ø:  

9,5 mm

Lengte:  

185 mm

Gewicht:  

0,7 kg

Geluidsindicatoren:
(conform EN ISO 15744):  L

WA

: 102,6 dB

 L

PA

: 91,6 dB 

Onzekerheid K:  

3 dB 

Trilling
(conform ISO 28927-4):   6,41 m/s

2

 

Onzekerheid K:  

1,16 m/s

2

Inleiding

Legende van de gebruikte pictogrammen

Lees de bedieningshandleid-

ing!

Aanwijzing

Draag gehoorbescherming, 

een ademhalings-/stofmasker, 

een veiligheidsbril en veilighe-

idshandschoenen.

Neem de waarschuwings- en 

veiligheidsinstructies in acht!

Persluchtslang

Gebruik nooit waterstof, zuur-

stof, kooldioxide of een ander 

gas in flessen als energiebron.

      

Voer de verpakking en het 

apparaat op een milieuvrien-

delijke wijze af!

Olie regelmatig!

2

1

3
4
5
6
7

8
9

292193 Druckluft-Trennschleifer_content_LB6.indb   52

01.12.17   09:56

Summary of Contents for PDTS 6.3 A1

Page 1: ...s curit Traduction du mode d emploi d origine Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele bedieningshandleiding Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung NL FR...

Page 2: ...ouwd met alle functies van dit apparaat FR Avant de lire le document allez la page avec les illustrations et tudiez toutes les fonctions de l appareil DE Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Ab...

Page 3: ...A B C 4 3 2 7 8 1 5 6 9 292193 Druckluft Trennschleifer_cover_LB6 indd 5 01 12 17 10 06...

Page 4: ...292193 Druckluft Trennschleifer_cover_LB6 indd 6 01 12 17 10 06...

Page 5: ...ific to the pneumatic angle grinder Page 14 Operation Page 15 Before starting up Page 15 Starting up Page 16 Switching OFF Page 16 Maintenance Page 16 Warranty and service information Page 17 Warranty...

Page 6: ...m Switch ON guard Housing Protective cowl Parting disc Assembly key Allen key Screw plug z z Technical specifications Product Pneumatic angle grinder Model PDTS 6 3 A1 Operating pressure 6 3 bar Compr...

Page 7: ...h failure to observe these operating instructions The specified hazards are foreseeable risks associated with the general use of handheld pneumatic angle grinders Nevertheless the user must also asses...

Page 8: ...peed z Impact resistant eye protection must be worn when the pneumatic angle grinder is being operated The degree of this requisite protec tion should be rated separately for every single use z Ensure...

Page 9: ...ically able to handle the machine s position size mass and power output z Hold the machine correctly Be prepared to counteract the usual or sudden movements keep both hands ready z Make sure that your...

Page 10: ...aking it difficult to maintain balance The operating personnel should change their posture during long work periods thereby helping to minimise unpleasant sensations and fatigue z If the operating per...

Page 11: ...s enough rotational drive to prevent the parting disc from slipping z If clamping flanges are provided for a range of parting disc types and sizes always fit that clamp ing flange matching the parting...

Page 12: ...n accordance with the manufacturer s instructions z The consumables machine tools must be selected serviced and replaced in compliance with the recommendations in these instructions if there is to be...

Page 13: ...dvice z The pneumatic angle grinder must be operated and serviced as recommended in these instructions if there is to be no unnecessary increase to vibration levels z Do not let the machine tool chatt...

Page 14: ...ke sure that the motor oil SAE 10 20 is applied correctly for the optimal lubrication of the pneumatic device see Section Operation on page 15 Contact with eyes or skin can cause inflammation or irrit...

Page 15: ...ning in the guard must face away from the operator z Do not use angle grinders for face cutting z The parting disc continues rotating even after the device has been switched OFF After switch ing OFF t...

Page 16: ...s the switch ON guard towards the chuck Press the trigger arm and perform the cutting work The device rotates at the maximum speed when the trigger arm is tightened to the stop Regulate the tightening...

Page 17: ...iting what the fault entails and when it occurred If the defect is covered by our warranty we will return the repaired device or a replacement thereof A repair or exchange of the device does not start...

Page 18: ...C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany z Environmental notes and disposal information Always recycle the tool accessories and packaging in an environmentally friendly manner Do not...

Page 19: ...for trykluft vinkelslibere Side 29 Betjening Side 30 F r ibrugtagning Side 30 Ibrugtagning Side 30 Sluk Side 31 Vedligehold Side 31 Oplysninger om garanti og serviceafvikling Side 31 Garantibetingels...

Page 20: ...r z z Udstyr Trykluft tilslutning Aftr kkerh ndtag Startsp rre Hus Sikkerhedskappe Sk reskive Montagen gle Indersekskantn gle Lukkeskrue z z Tekniske data Produkt Trykluft vinkelsliber Model PDTS 6 3...

Page 21: ...for skader eller kv stelser der opst r fordi driftsvejledningen ikke blev fulgt De n vnte risici er forudsigelige i forbindelse med den generelle brug af h ndholdte try kluft vinkelslibere Dog skal br...

Page 22: ...inger Arbejdsgiveren brugeren skal om n dvendigt henvende sig til fabrikanten for at f nye skilte RISICI P GRUND AF UDSLYNGEDE DELE z Ved brud af emnet eller tilbeh rdele eller endda af selve v rkt je...

Page 23: ...terede sk re skive for at undg snits r p h nderne eller andre kropsdele z Ved brug af apparatet kan brugerens h nder v re udsat for farer som f eks snits r hud afskrabninger og varme B r egnede handsk...

Page 24: ...Ved brug af en trykluft vinkelsliber til gennemf relse af arbejdsrelaterede opgaver kan der hos operat ren muligvis optr de ubehagelige fornemmelser i h nder og arme i hals og skulder omr det og i and...

Page 25: ...g s at spindelenden r rer ved bunden af slibepotter slibekegler eller slibestifte med gevindindsatse som er beregnet til at blive anbragt p maskinspindler z Ved sk reskiver der leveres eller skal anve...

Page 26: ...edligeholdes i henhold til de i denne vejledning indeholdte anbefalinger for at reducere udslippet af st v og dampe til det mindst mulige omfang z Returluften skal bortledes p en s dan m de at ophvirv...

Page 27: ...r udsty ret med en lydd mper skal man s rge for at denne altid er p plads og i driftsklar stand n r apparatet er i drift z Forbrugsmaterialer apparatets redskaber skal v lges vedligehol des og udskift...

Page 28: ...delse til luftforsyningen er afbrudt z Ret aldrig luftstr mmen mod dig selv eller mod andre personer z Slanger som slynger rundt kan for rsage alvorlige kv stelser Kontroller derfor altid om slanger o...

Page 29: ...troller at det p sk reskiven oplyste omdrejningstal mindst er lig med trykluft vinkelsliberens nominelle omdrejningstal Tilbeh r som roterer hurtigere end tilladt kan herved blive delagt z S rg for at...

Page 30: ...elukkende filtreret sm ret og reguleret trykluft Det f lgende billede viser den korrekte tilslutningsmetode til trykluftsystemet som ger v rkt jets effektivitet og levetid Tilslutningsmuffe Trykluftsl...

Page 31: ...de foran luftudslip bningerne og lad apparatet k re i tomgang i f sekunder PAS P OVERSKYDENDE OLIE BL SES UD HOLD UDSLIPS BNINGEN BORTE FRA PERSONER ELLER GENSTANDE Hastighed og vibration skal kontrol...

Page 32: ...kun beregnet til privat og ikke til erhvervsm ssig brug Ved misbrug og uhensigts m ssig behandling anvendelse af vold og ved ind greb som ikke er foretaget af vores autoriserede service afdeling oph r...

Page 33: ...dler z EF konformitetserkl ring Vi virksomheden C M C GmbH Dokumentansvarlig Marc Uhle Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert erkl rer som eneansvarlig at produktet trykluft vinkelsliber IAN 292193 Ar...

Page 34: ...DK 34 292193 Druckluft Trennschleifer_content_LB6 indb 34 01 12 17 09 56...

Page 35: ...jper Specifieke waarschuwingen Pagina 45 Bediening Pagina 47 Voor de inbedrijfstelling Pagina 47 Inbedrijfstelling Pagina 47 Uitschakelen Pagina 47 Onderhoud Pagina 48 Aanwijzingen over garantie en af...

Page 36: ...Behuizing Beschermkap Snijschijf Montagesleutel Inbussleutel Sluitschroef z z Technische gegevens Product perslucht doorslijper Model PDTS 6 3 A1 Werkdruk 6 3 bar Persluchtaansluiting 1 4 6 35mm Stat...

Page 37: ...n te voorzien voor het algemene gebruik van handmatige perslucht doorslijpers De gebruiker moet daarnaast specifieke risico s beoordelen die bij elk gebruik kunnen optreden GEVAAR VOOR LETSEL Koppel d...

Page 38: ...abrikant om indien nodig reserveplaatjes te krijgen RISICO S DOOR WEGSLINGERENDE DELEN z Bij een breuk van het werkstuk of van toebehoren of zelfs van het machinegereedschap zelf kunnen delen met een...

Page 39: ...nneer loszittende kleding juwelen halsket tingen haren of handschoenen niet uit de buurt van de machine worden gehouden RISICO S TIJDENS HET GEBRUIK z Vermijd contact met de roterende spindel en gemon...

Page 40: ...onlijke beschermingsmid delen zoals geschikte handschoe nen schorten en veiligheidshelmen moeten worden gebruikt z Vonken die door het snijden ontstaan kunnen de kleding doen ontbranden en ernstige br...

Page 41: ...en snijschijven die mogelijk zijn gevallen of die splintervormingen scheuren of andere fouten vertonen z Er dient te worden gecontroleerd of de snijschijf voor het gebruik correct bevestigd is en vast...

Page 42: ...ik in explo sieve omgevingen en is niet ge soleerd tegen het contact met elektrische stroombronnen z Zorg ervoor dat er geen elektri sche leidingen gasbuisleidingen enz aanwezig zijn die in geval van...

Page 43: ...z De invloed van hoge geluids niveaus kan bij onvoldoende gehoorbescherming leiden tot permanente gehoorschade gehoorverlies en andere proble men zoal tinnitus kletteren suizen piepen of zoemen in de...

Page 44: ...van de trillingen leidt z De verbruiksmaterialen machine gereedschappen moeten worden geselecteerd onderhouden en vervangen volgens de aanbevelin gen van deze handleiding om een onnodige versterking...

Page 45: ...t gereedschap omdat dit tot een ontploffing en dus tot ernstige letsels kan leiden GEVAAR Blijf met uw handen en andere ledematen uit de buurt van draaiende onderdelen Anders bestaat letselgevaar z Le...

Page 46: ...ct is aangebracht en vast is aangetrokken en laat het apparaat zonder last 30 seconden op een veilige positie draaien Zet het apparaat onmiddellijk stop wanneer aanzienlijke trillin gen optreden of de...

Page 47: ...et oliere servoir met de montagesleutel Vul het oliereservoir met persluchtapparaatolie of motorolie SAE10 20 en draai de sluitschroef er weer in Wikkel wat teflon afdichtband rond de schroefdraad van...

Page 48: ...voor het onderhoud en verwijder gevaarlijke substanties die door het werkproces hierop zijn terechtgekomen Vermijd elk huidcontact met deze substanties Wanneer de huid in contact komt met gevaarlijke...

Page 49: ...bon en het artikelnummer bijv IAN als bewijs voor aankoop binnen handbereik Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje een gravure of het titel blad van uw gebruiksaanwijzing beneden links of de sti...

Page 50: ...r 2087 Productiejaar 2018 04 Model PDTS 6 3 A1 voldoet aan de belangrijke beveiligingsvereisten die in de Europese Richtlijnen zijn vermeld Machinerichtlijn 2006 42 EG en in de wijzigingen hiervan zij...

Page 51: ...jper Specifieke waarschuwingen Pagina 61 Bediening Pagina 63 Voor de inbedrijfstelling Pagina 63 Inbedrijfstelling Pagina 63 Uitschakelen Pagina 63 Onderhoud Pagina 64 Aanwijzingen over garantie en af...

Page 52: ...Behuizing Beschermkap Snijschijf Montagesleutel Inbussleutel Sluitschroef z z Technische gegevens Product perslucht doorslijper Model PDTS 6 3 A1 Werkdruk 6 3 bar Persluchtaansluiting 1 4 6 35mm Stat...

Page 53: ...n te voorzien voor het algemene gebruik van handmatige perslucht doorslijpers De gebruiker moet daarnaast specifieke risico s beoordelen die bij elk gebruik kunnen optreden GEVAAR VOOR LETSEL Koppel d...

Page 54: ...abrikant om indien nodig reserveplaatjes te krijgen RISICO S DOOR WEGSLINGERENDE DELEN z Bij een breuk van het werkstuk of van toebehoren of zelfs van het machinegereedschap zelf kunnen delen met een...

Page 55: ...nneer loszittende kleding juwelen halsket tingen haren of handschoenen niet uit de buurt van de machine worden gehouden RISICO S TIJDENS HET GEBRUIK z Vermijd contact met de roterende spindel en gemon...

Page 56: ...onlijke beschermingsmid delen zoals geschikte handschoe nen schorten en veiligheidshelmen moeten worden gebruikt z Vonken die door het snijden ontstaan kunnen de kleding doen ontbranden en ernstige br...

Page 57: ...en snijschijven die mogelijk zijn gevallen of die splintervormingen scheuren of andere fouten vertonen z Er dient te worden gecontroleerd of de snijschijf voor het gebruik correct bevestigd is en vast...

Page 58: ...ik in explo sieve omgevingen en is niet ge soleerd tegen het contact met elektrische stroombronnen z Zorg ervoor dat er geen elektri sche leidingen gasbuisleidingen enz aanwezig zijn die in geval van...

Page 59: ...z De invloed van hoge geluids niveaus kan bij onvoldoende gehoorbescherming leiden tot permanente gehoorschade gehoorverlies en andere proble men zoal tinnitus kletteren suizen piepen of zoemen in de...

Page 60: ...van de trillingen leidt z De verbruiksmaterialen machine gereedschappen moeten worden geselecteerd onderhouden en vervangen volgens de aanbevelin gen van deze handleiding om een onnodige versterking...

Page 61: ...t gereedschap omdat dit tot een ontploffing en dus tot ernstige letsels kan leiden GEVAAR Blijf met uw handen en andere ledematen uit de buurt van draaiende onderdelen Anders bestaat letselgevaar z Le...

Page 62: ...ct is aangebracht en vast is aangetrokken en laat het apparaat zonder last 30 seconden op een veilige positie draaien Zet het apparaat onmiddellijk stop wanneer aanzienlijke trillin gen optreden of de...

Page 63: ...et oliere servoir met de montagesleutel Vul het oliereservoir met persluchtapparaatolie of motorolie SAE10 20 en draai de sluitschroef er weer in Wikkel wat teflon afdichtband rond de schroefdraad van...

Page 64: ...voor het onderhoud en verwijder gevaarlijke substanties die door het werkproces hierop zijn terechtgekomen Vermijd elk huidcontact met deze substanties Wanneer de huid in contact komt met gevaarlijke...

Page 65: ...bon en het artikelnummer bijv IAN als bewijs voor aankoop binnen handbereik Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje een gravure of het titel blad van uw gebruiksaanwijzing beneden links of de sti...

Page 66: ...r 2087 Productiejaar 2018 04 Model PDTS 6 3 A1 voldoet aan de belangrijke beveiligingsvereisten die in de Europese Richtlijnen zijn vermeld Machinerichtlijn 2006 42 EG en in de wijzigingen hiervan zij...

Page 67: ...disqueuse pneumatique Page 77 Utilisation Page 79 Avant la mise en service Page 79 Mise en service Page 79 Mise hors circuit Page 80 Maintenance Page 80 Remarques sur la garantie et le service apr s v...

Page 68: ...on Meule Cl de montage Cl al ne Vis de fermeture z z Donn es techniques Produit Disqueuse pneumatique Mod le PDTS 6 3 A1 Pression de service 6 3 bar Raccord d air comprim 1 4 6 35 mm Course vide 19000...

Page 69: ...essures physiques r sultant du non respect du pr sent mode d emploi Les risques encourus sont pr visibles dans le cadre de l usage g n ral des disqueuses pneumatiques portatives N anmoins l utilisateu...

Page 70: ...et caract ristiques clairement lisibles sp cifi es dans ISO 11148 L employeur l op rateur doit contacter le fabricant pour obtenir le cas ch ant des panneaux de remplacement RISQUES PAR PROJECTION DE...

Page 71: ...des accessoires risques d touffement de coupure et ou d entaille RISQUES DURANT LE FONCTIONNEMENT z vitez le contact avec la broche en rotation et la meule pour viter des entailles aux mains ou d aut...

Page 72: ...nnelle tel que gants de protection tablier et casque z Le d coupage peut produire des tincelles qui peuvent enflammer les v tements et occasionner de graves br lures Faire en sorte que les tincelles n...

Page 73: ...surer que la meule est fix e conform ment et suffisamment ser r e faire tourner vide dans une position de s curit la disqueuse pneumatique durant au moins 1 min il faut arr ter la machine imm diatemen...

Page 74: ...c pouvant pr senter des risques en cas d endommagement d l utilisation de la machine RISQUES DUS A LA POUSSIERE ET AUX VAPEURS z Les poussi res et vapeurs g n r es par l utilisation de disqueuses pneu...

Page 75: ...ex des acouph nes sonneries bruisse ments sifflements ou bourdonne ments dans l oreille z Il est imp ratif de r aliser une valuation des risques en lien avec ces dangers et de mettre en place les m c...

Page 76: ...commandations de cette notice pour viter toute augmentation inutile des vibrations z Utilisez pour maintenir la masse de la machine dans la mesure du possible un support un tendeur ou un dispositif d...

Page 77: ...s Risque de blessure grave z Veillez l utilisation correcte de l huile moteur SAE 10 20 pour garantir une lubrification optimale de l appareil pneumatique voir chapitre Utilisation p 79 En cas de cont...

Page 78: ...et serr e et faites tourner l appareil sans charge durant 30 secondes dans une position de s curit Arr tez imm diate ment l appareil si des vibrations inhabituelles surviennent ou si des d fauts sont...

Page 79: ...pide Connecteur fermeture rapide Avant la premi re utilisation puis intervalles r guliers versez quelques gouttes d huile pour appareils air comprim ou d huile moteur SAE 10 20 dans le raccord d air c...

Page 80: ...uvertures de purge et mettez l appareil quelques secondes en service en marche vide ATTENTION DEGAGEZ A L AIR L HUILE EN EXCES TENEZ LA SORTIE D AIR ELOIGNEE DES PERSONNES OU D OBJETS La vitesse et le...

Page 81: ...es ou tre propre tout usage sp cial recherch par l acheteur port la connaissance du vendeur et que ce dernier a accept Article L217 12 du Code de la consomma tion L action r sultant du d faut de confo...

Page 82: ...apparition Remarque Le site www lidl service com vous permet de t l charger ce mode d emploi ainsi que d autres manuels des vid os sur les produits et des logiciels Comment nous contacter FR Nom Ecos...

Page 83: ...ennes Directive sur les machines 2006 42 CE et leurs modifications Pour l valuation de la conformit les normes harmonis es suivantes ont t prises comme r f rences EN ISO 11148 7 2012 St Ingbert le 07...

Page 84: ...FR 84 292193 Druckluft Trennschleifer_content_LB6 indb 84 01 12 17 09 56...

Page 85: ...luft Trennschleifer Spezifische Warnhinweise Seite 96 Bedienung Seite 97 Vor der Inbetriebnahme Seite 97 Inbetriebnahme Seite 98 Ausschalten Seite 98 Wartung Seite 98 Hinweise zu Garantie und Servicea...

Page 86: ...ckluft Anschluss Abzugshebel Einschaltsicherung Geh use Schutzhaube Trennscheibe Montageschl ssel Innensechskantschl ssel Verschlussschraube z z Technische Daten Produkt Druckluft Trennschleifer Model...

Page 87: ...se Betriebsanleitung nicht beachtet wurde bernimmt der Hersteller keine Haftung Die angegebenen Gef hrdungen sind f r den allgemei nen Gebrauch von handgehaltenen Druckluft Trennschleifern vorhersehba...

Page 88: ...dass der Druckluft Trennschleifer mit den in diesem Teil der ISO 11148 geforderten deutlich lesbaren Bemessungswerten und Kenn zeichnungen gekennzeichnet ist Der Arbeitgeber Benutzer muss den Herstell...

Page 89: ...s vor dem Wechseln der Trennschei be und vor der Wartung von der Energieversorgung getrennt werden GEF HRDUNGEN DURCH VERFANGEN Es kann Erstickungs Skalpierungs und oder Schnittverletzungsgefahr beste...

Page 90: ...digt ist z Schleifscheiben und Trennschleif scheiben d rfen nicht zum Seiten schleifen verwendet werden Aus nahme Schleifscheiben zum Seitenschleifen Druck luft Trennschleifer d rfen bei nicht mehr a...

Page 91: ...rgieversorgung z Verwenden Sie ausschlie lich Zubeh rteile und Verbrauchs materialien der vom Hersteller des Druckluft Trennschleifers emp fohlenen Gr en und Typen Ver wenden Sie keine anderen Typen o...

Page 92: ...en korrekten Spannflansch f r die genutzte Trennscheibe z Vermeiden Sie vor und nach dem Verwenden des Maschinenwerk zeugs direkten Kontakt da es warm oder scharfkantig sein kann z Die Trennscheibe is...

Page 93: ...tste hen muss die Hauptaufgabe sein diese am Ort ihrer Freisetzung zu kontrollieren z Alle zum Auffangen Absaugen oder zur Unterdr ckung von Flug staub oder D mpfen vorgesehe nen Einbau oder Zubeh rte...

Page 94: ...lien Maschinenwerkzeuge sind den Empfehlungen dieser Anleitung entsprechend auszuw hlen zu warten und zu ersetzen um eine unn tige Erh hung des L rm pegels zu vermeiden GEF HRDUNGEN DURCH SCHWINGUNGEN...

Page 95: ...len oder vor der Aus f hrung von Reparaturarbeiten daf r dass die Luftzufuhr geschlossen ist der Luftschlauch nicht unter Druck steht und dass die Maschine von der Luftzufuhr getrennt wird z Richten S...

Page 96: ...Tachometer sicherzustellen dass die tats chliche Leerlauf drehzahl des Trennschleifers bei 6 3 bar die auf dem Typenschild eingestempelte oder gedruckte Drehzahl nicht berschreitet Eben so m ssen im...

Page 97: ...st abgelegt wer den wenn die Trennscheibe v llig zum Stillstand gekommen ist Abgesehen vom Vermeiden ernst hafter Unf lle wird durch diese Vorsichtsma nahme vermieden dass Staub und Sp ne in die Ger t...

Page 98: ...in Richtung Spannfutter Bet tigen Sie den Abzugshebel und f hren Sie die Schneidarbeiten aus Bei vollem Anziehen des Hebels dreht das Ger t mit h chster Geschwindigkeit Regulieren Sie mit variablem An...

Page 99: ...ei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfeh ler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl f r Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt vo...

Page 100: ...e de service at cmc creative de service ch cmc creative de Telefon 49 0 6894 9989740 Normal Tarif dt Festnetz Sitz Deutschland IAN 292193 Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Servicean...

Page 101: ...15 DE 66386 St Ingbert GERMANY Last Information Update Stand van de informatie Stand van de informatie Derni re mise jour Stand der Informationen 11 2017 Ident No PDSSC3112017 6 292193 Druckluft Trenn...

Reviews: