background image

17

SI

12.  Varno pritrdite obdelovani predmet

 

Za pritrditev obdelovanca uporabite spone ali primež. Na 
ta način bo bolj varno pritrjen, kot z vašo roko.

13.  Izogibajte se nenaravni drži

 

Poskrbite, da imate vedno stabilno držo in da lahko 
ohranite ravnotežje.

14.  Skrbite za svoje orodje

 

Poskrbite, da bodo rezalni deli vedno čisti in naostreni, 
saj bo tako orodje delovalo bolje in varneje.

 

Sledite navodilom za podmazovanje in zamenjavo 
orodja.

 

Redno preverjajte električni kabel, če opazite poškod-
be, pa naj ga zamenja usposobljena pooblaščena 
oseba.

 

Električne podaljške redno pregledujte in jih v primeru 
poškodb zamenjajte.

 

Ročaj naj bo suh, čist in ne zamazan z oljem ali mastjo.

15.  Povlecite vtič iz vtičnice

 

Kadar stroja ne uporabljate ali pred vzdrževalnimi 
deli in kadar menjate dele kot so žagin list, rezila, 
rezkalne glave.

16.  Nastavitvenih ključev ne puščajte vstavljenih

 

Preden vključite orodje, poskrbite, da so vsi nastavitveni 
ključi in orodja odstranjeni.

17.  Izogibajte se nenamerni vključitvi orodja

 

Preden potegnete vtič iz vtičnice se prepričajte, da je 
stikalo v poziciji za izklop orodja.

18.   

Uporabljajte električne podaljške primerne 
za delo na prostem

 

Uporabljajte samo za delo na prostem primerne in 
ustrezno označene električne podaljške.

19.  Ostanite pozorni

 

Bodite pozorni na to kaj počnete. Med delom ostanite 
prisebni. Ne uporabljajte električnega orodja, kadar 
niste pozorni.

20.   Električno orodje preglejte za morebitne po-

škodbe

 

Preden pričnete uporabljati električno orodje pazljivo 
preglejte zaščitne naprave in ostale dele in poskrbite, da 
so brez poškodb in delujejo pravilno.

 

Preverite, da gibljivi deli delujejo brez napak in se ne 
zatikajo, ter niso poškodovani. Za brezhibno delovanje 
električnega orodja morajo biti vsi deli orodja pravilno 
nameščeni ter izpolnjeni vsi pogoji.

 

Poškodovane zaščitne naprave in dele je potrebno 
ustrezno popraviti ali zamenjati pri pooblaščenem 
servisu, kot je navedeno v navodilih za delovanje.

 

Poškodovana stikala je potrebno zamenjati na pooblaš-
čenem servisu.

 

Ne uporabljajte električnega orodja pri katerem stikala 
za zagon ni mogoče premakniti v položaj za vklop 
in izklop.

21.  POZOR!

 

Uporaba nepriporočenega orodja in dodatkov lahko 
poveča možnost nastanka poškodb.

22.   Vaše električno orodje naj popravlja usposo-

bljen električar

 

To električno orodje ustreza vsem veljavnim varno-
stnim pravilom. Popravila lahko izvaja samo električar 
z uporabo originalnih nadomestnih delov. Kakršno koli 
drugačno delovanje lahko povzroči nesrečo.

Opozorilo

To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagnetno 
polje. To polje lahko v določenih okoliščinah vpliva na aktivne 
ali pasivne medicinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti 
resnih ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki pri-
poročamo, da se pred uporabo električnega orodja posvetuje-
jo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medicinskega vsadka.

6.2 Posebni varnostni napotki

• V sili stroj izklopite neposredno ter izvlecite vtič.
• Pred in med delom z žago upoštevajte vsa ta navodila.
• Žage ne uporabljajte za žaganje drv.
• Okroglega lesa ne režite prečno brez primerne držalne 

priprave.

• Stroj je opremljen z varnostnim stikalom proti ponovnemu 

vklopu v primeru izgube napetosti.

• Če je potrebno uporabiti električni podaljšek, se prepričaj-

te, da je premer kabla električnega podaljška zadosten za 
sprejem električnega toka žage. Minimalni presek 1,5 mm

2

.

• Kabelski boben uporabljajte le v odvitem stanju.
• Osebo, ki dela z žago, se ne sme motiti in ji odvračati po-

zornost.

• Žagine liste v nobenem primeru ne smete po izkopu pogona 

zavirati tako, da bi na njih izvajali stranski protipritisk.

• Vgrajujte le žagine liste ki so dobro nabrušeni, brez razpok in 

niso deformirani.

• Poškodovane žagine liste je takoj potrebno zamenjati.
• Ne uporabljajte žaginih listov, katerih podatki se ne skladajo s 

podatki, ki so navedeni v teh navodilih za uporabo.

• Zagotoviti morate, da bo vsa oprema, ki zakriva list žage, de-

lovala brezhibno.

• Varnostnih naprav na stroju se ne sme demontirati ali jih na-

rediti neuporabne.

• Poškodovane ali pomanjkljive zaščitne naprave morate ne-

mudoma zamenjati.

• Ne žagajte majhnih obdelovancev, ki so premajhni, da bi jih 

varno držali v rokah.

• Stroja ne smete obremeniti tako močno, da bi prišlo do za-

stoja.

• Obdelovanec ves čas trdno pritiskajte ob delovno ploščo.
• Nikoli ne odstranjujte iver, ostružke ali zagozdene kose lesa 

med tem, ko žagin list deluje.

• Za odpravitev motenj na blokiranem orodju izklopite stroj. 

- Izvlecite omrežni vtič – odstranite blokado. Pozor! Nevar-
nost poškodbe zaradi žaginega lista! Nosite rokavice za 
zaščito rok! Izvedite poskusni tek brez obdelovanca. Bodite 
pozorni na morebitne neobičajne zvoke ali tresljaje. Če te 
opazite, izklopite stroj in se obrnite na proizvajalca.

• Predelovanje, kot tudi nastavljalna, merilna in čistilna dela iz-

vajajte le, ko je motor izključen. -Potegnite električni omrežni 
vtikač iz električne priključne vtičnice-

• Pred vklopom preverite, če ste odstranili ključ in nastavljalno 

orodje.

• Ko zapustite delovno mesto, izključite motor in potegnite ele-

ktrični omrežni vtikač iz električne priključne vtičnice.

• Elektroinštalacije, popravila in vzdrževalna dela lahko izva-

jajo samo strokovnjaki.

• Po končanem popravilu ali po vzdrževalnih delih je potreb-

no ponovno montirati vse zaščitne naprave.

Summary of Contents for PDS 120 B2

Page 1: ...nleitung DE VYREZ VACIA P LA Pokyny pre obsluhu a bezpe nostn pokyny Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK DEKUPIRNA AGA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila...

Page 2: ...Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami...

Page 3: ...4 1 3 5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 2 17 13 14 15 16 18 19 21 20 A B C 1 D E G F E...

Page 4: ...11 29 30 12 9 8 13 7 3 4 22 24 25 2 26 1 5 27 10 27 28 22 31 33 13 14 32 15 12 6 1 23 22 15 5 25 24...

Page 5: ...15 14 6 14 9 13 33 32 35 34 8 16 36...

Page 6: ...Intended use 3 6 Safety information 4 7 Technical data 6 8 Before starting the machine 6 9 Assembly 7 10 Operation 8 11 Electrical connection 9 12 Transport 9 13 Cleaning maintenance storage and orde...

Page 7: ...n cause loss of sight GB Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing GB Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when work ing on wood and other mate...

Page 8: ...low its information The machine can only be operated by persons who were in structed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age re quirem...

Page 9: ...g before making any settings service or repair work 2 Only have your device repaired by qualified specialists and only with original spare parts This ensures that safety of the device is maintained Sa...

Page 10: ...emergency Follow all these safety instructions before and while working with the saw Do not use this saw to cut fire wood Do not use this saw to cross cut roundwood without a suit able holding device...

Page 11: ...m Max cutting height at 45 22 mm Minimum size work piece w x h 100 x 22 mm Maximum size work piece w x h 400 x 50 mm Weight 13 2 kg Operating mode S1 Continuous operation at constant load Operating mo...

Page 12: ...22 must be removed see 9 3 1 Remove the saw blade 22 as described in 9 3 2 Remove the depressor 24 from the saw blade guard 5 by loosening the screw 25 completely see fig 6 3 Insert the holder 4 into...

Page 13: ...e scale fig 12 Important Check the adjustment of the angular scale before you start working with the unit 1 To set the saw table use a 90 bracket 31 not in the scope of delivery Place this against the...

Page 14: ...the locking lever 14 and tilting the table 6 to the desired position 3 Tighten the locking lever 14 11 Electrical connection The electrical motor installed is connected and ready for operation The co...

Page 15: ...rushes saw blade table inlay Not necessarily included in the scope of delivery 13 4 Ordering replacement parts The following information must be provided on all orders for spare parts Model type of th...

Page 16: ...e wire fuse defective Check the fine wire fuse and if necessary replace it with a fine wire fuse of the same type Connections on the motor or switch defect Have it checked by an electrician Motor or s...

Page 17: ...s rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submit...

Page 18: ...6 Varnostni napotkii 16 7 Tehni ni podatki 18 8 Pred prvim zagonom 18 9 Zgradba 19 10 Upravljanje 20 11 Elektri ni priklju ek 21 12 Transport 21 13 i enje vzdr evanje skladi enje in naro anje nadomes...

Page 19: ...ijo izgubo vida SI Uporabljajte za ito za u esa U inkovanje hrupa lahko povzro i izgubo sluha SI Uporabljajte protipra no za itno masko Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja...

Page 20: ...lno starostno mejo za delo s strojem Poleg varnostnih napotkov v teh navodilih za uporabo in var nostnih napotkov na montiranem stroju morate nujno upo tevati predpise svoje dr ave ki veljajo za upora...

Page 21: ...ktri nega orodja pozorno pre berite navodila v celoti in jih shranite za kasnej o rabo Vzdr evanje in servisiranje 1 Redno i enje vzdr evanje in mazanje Pred vsakim nastavljanjem servisiranjem ali pop...

Page 22: ...e med delovanjem ustvarja elektromagnetno polje To polje lahko v dolo enih okoli inah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke Zaradi zmanj anja nevarnosti resnih ali smrtnih po kodb osebam z m...

Page 23: ...tt S6 30 tevilo dvigov 500 1700 min 1 Vrsta za ite IP 20 Premik 12 mm Stojna povr ina 630 x 295 mm Premi na miza 0 do 45 na levo Velikost mize 415 x 255 mm Dol ina aginega lista prbl 134 mm Izpust 406...

Page 24: ...NAPOTEK Pred monta o zadr evalnika 24 morate odstraniti tovarni ko name en agin list 22 glejte 9 3 1 agin list 22 odstranite kot je opisano v poglavju 9 3 2 Vpenjalo dr alo 24 odstranite s itnika agin...

Page 25: ...ati Napenjalni vzvod ponovno sklopite navzdol da fiksirate nastavitev agin list mora od sebe dati svetel ton ko ga potegnete e je pravilno napet 9 5 Natan na nastavitev kotomera sl 12 POZOR Ob dostav...

Page 26: ...da sprostite naravnalni vzvod 14 ter agino mizo nastavite 6 v eleno pozicijo 3 Privijte naravnalni vzvod 14 11 Elektri ni priklju ek Name eni elektromotor je priklju en tako da je pripravljen za upora...

Page 27: ...mizni vstavek ni nujno da je v obsegu dobave 13 4 Naro anje nadomestnih delov Pri naro anju nadomestnih delov je treba navesti naslednje podatke Tip naprave Art tevilko naprave 14 Skladi enje Napravo...

Page 28: ...rjena Preverite mikrovarovalko in jo po potrebi zamenjajte z mikrovarovalko istega tipa Priklju ki na motorju ali stikalu niso v redu Mora pregledati strokovnjak za elektriko Okvarjen motor ali stikal...

Page 29: ...servisu predlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izro itve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla eni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah...

Page 30: ...ou itia 27 6 Bezpe nostn pokyny 28 7 Technick daje 30 8 Pred uveden m do prev dzky 31 9 Zlo enie 31 10 Obsluha 32 11 Elektrick pr pojka 33 12 Preprava 34 13 istenie dr ba skladovanie a objednanie n hr...

Page 31: ...s k trval mu po kodeniu zraku SK Pou vajte ochranu sluchu P sobenie hluku m e sp sobi po kodenie sluchu SK Pou vajte ochrann masku proti prachu Pri pr ci s drevom a in mi materi lmi m e vzni ka zdravi...

Page 32: ...stroja a informovan o nebezpe enstv ch s t m spojen ch Je nutn dodr iava vy adovan minim lny vek Okrem bezpe nostn ch pokynov v tomto n vode na obsluhu a osobitn ch predpisov vo Va ej krajine mus te...

Page 33: ...n strojom Sp tn der ast kon rov a ast obrobkov 6 Bezpe nostn pokyny 6 1 V eobecn bezpe nostn predpisy pre elek trick pr stroje POZOR Pri pou van elektrick ch pr strojov je nutn na ochranu pred z sahom...

Page 34: ...hrann zariadenia a diely sa musia v s lade s predpismi necha opravi alebo vymeni v autorizovanej dielni pokia nie je v n vode na obsluhu uveden inak Po koden sp na e sa musia necha vymeni v dielni z k...

Page 35: ...liny V tomto pr pade mus te p lu odstavi vytiahnite elektrick k bel zo z suvky pomocou klinu rezn k ru otvorte a obr ban predmet vytiahnite V dy ke chcete opusti pracovn miesto p lu najsk r vyp nite P...

Page 36: ...ickej siete Pripojte stroj iba na spr vne in talovan z suvku s ochrann mi kontaktmi ktor je zabezpe en isten m minim lne 10 A 8 3 Montovanie vyrez vacej p ly na pracovn st l Na mont potrebujete Je v r...

Page 37: ...p lov ho listu s kol kmi Zuby p lov ho listu musia v dy smerova nadol 1 Prevle te koniec p lov ho kot a 22 cez v tanie v stole Zasu te kol ky p lov ho kot a 22 do pr slu n ch vybra n horn ho a doln ho...

Page 38: ...iahnete pln m zo liapnut m no n ho ped lu 7 POZOR Pri prepnut z ovl dania no n m ped lom na manu lne ovl danie sa stroj automaticky rozbehne Po et zdvihov zodpove d po tu zdvihov nastaven ch na regul...

Page 39: ...oja stla en m vzduchom pri n zkom tlaku 6 Znova nasa te kryt 8 7 Zafixujte skrutku 34 8 Znova nasa te skrutku 35 a utiahnite ju 9 Zatvorte schovn box 9 13 2 dr ba 13 2 1 Lo isko obr 1 pol 10 Nama te l...

Page 40: ...nopr vnej in tit cie zaoberaj cej sa likvid ciou odpadu autorizovan ho radu pre likvid ciu odpadu z elektrick ch a elektronick ch zariaden alebo od v ho odvozu odpadkov 16 Odstra ovanie por ch VAROVAN...

Page 41: ...stroja ako napr piesok kamene alebo prach pou it m n silia alebo cudzieho p sobenia napr kody sp soben p dom a taktie je vyl en be n opotrebenie primeran pou itiu N rok na z ruku zanik ak u boli na pr...

Page 42: ...ungsgem e Verwendung 39 6 Sicherheitshinweise 40 7 Technische Daten 42 8 Vor Inbetriebnahme 43 9 Aufbau 43 10 Bedienung 45 11 Elektrischer Anschluss 46 12 Transport 46 13 Reinigung Wartung und Ersatzt...

Page 43: ...chtverlust bewirken DE AT CH Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken DE AT CH Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien...

Page 44: ...unterwiesen und ber die damit verbundenen Ge fahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzu halten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicher heitshinweisen und den be...

Page 45: ...lektrischen Schlag Verletzungs und Brandgefahr folgen de grunds tzliche Sicherheitsma nahmen zu beachten Lesen Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Elektrowerk zeug benutzen und bewahren Sie die S...

Page 46: ...eile m ssen be stimmungsgem durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts an deres in der Gebrauchsanleitung angegeben ist Besch digte Schalter m ssen bei einer...

Page 47: ...iese k nnen vor dem S geblatt abrollen und zum Verhaken der Z hne f hren St tzen Sie derartige Werkst cke mit einem Keil ab Beim Zur ckziehen des Werkst cks k nnen sich Z hne in der Schnittfuge verhak...

Page 48: ...montiert sein Das S geblatt muss frei laufen k nnen Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdk rper wie z B N gel oder Schrauben usw achten Bevor Sie den Ein Ausschalter bet tigen vergewissern Sie sich...

Page 49: ...n wieder herunterdr cken berpr fen Sie die Spannung des S geblattes 22 Sollte die Spannung zu gering sein k nnen Sie diese durch Drehen im Uhrzeigersinn erh hen Entspannen Sie dabei vorher wieder den...

Page 50: ...I 10 3 Betrieb Arbeitslampe Abb 4 1 Schalten Sie die Maschine ein wie unter 10 2 beschrie ben 2 Die Arbeitslampe 20 l sst sich nun mit dem Ein Aus schalter Arbeitslampe 21 ein und ausschalten 10 4 Hu...

Page 51: ...m ssen einen Quer schnitt von 1 5 Quadratmillimeter aufweisen Anschl sse und Reparaturen der elektrischen Ausr stung d r fen nur von einer Elektrofachkraft durchgef hrt werden Bei R ckfragen bitte fo...

Page 52: ...ckge f hrt werden Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm llentsorgung zu Fragen Sie im Fachge sch f...

Page 53: ...herung pr fen und ggf durch eine Feinsicherung des gleichen Typs ersetzten Anschl sse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung Von Elektrofachkraft pr fen lassen Motor oder Schalter defekt Von Elektrof...

Page 54: ...m Ger t bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantie zeit innerhalb von zwei Wochen na...

Page 55: ...50...

Page 56: ...adnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelo...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...69 D 89335 Ichenhausen IAN 322849_1901 4 Last Information Update Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen Update 07 2019 Ident No 322849_1901_ 39014059...

Reviews: