background image

10

DE AT CH

Asche von weniger als 40°C.

•  Prüfen Sie beim Saugen ständig Metall-

behälter und Saugschlauch auf Erwär-

mung.

•  Schalten Sie bei einer Erwärmung das 

Gerät aus und ziehen Sie den Netzste-

cker. Lassen Sie das Gerät im Freien 

unter Aufsicht abkühlen.

•  In Arbeitspausen können Sie das Saug-

rohr (

12) in die Halterung (

2) 

am Behälterdeckel stecken.

•  Verwenden Sie zum Transport des Gerä-

tes stets den Tragegriff (

4a).

•  Füllen Sie den Metallbehälter (

10) 

maximal bis zur Hälfte, damit der Fal-

tenfilter stets frei bleibt.

•  Entleeren Sie den Behälter im Freien, um 

Verschmutzungen zu vermeiden (siehe 

„Reinigung/Wartung“).

•  Reinigen Sie den Vorfilter (

 15) und 

ggf. den Faltenfilter (

13) (siehe „Rei-

nigung/Wartung“): 

-  bei nachlassender Saugleistung, 

-   wenn das Sichtfenster der Verstop-

fungsanzeige (

3) auf dem Behäl-

terdeckel rot wird.

Reinigung/Wartung

  Vor allen Arbeiten an dem Gerät 

den Netzstecker ziehen. 

Gefahr durch elektrischen Schlag! 

  Spritzen Sie das Gerät nicht mit 

Wasser ab und verwenden Sie 

keine scharfen Reinigungs- bzw. 

Lösungsmittel. Das Gerät könnte 

beschädigt werden.

  Hat die Einweg-Thermosicherung 

den Stromkreis irreversibel unterbro-

chen, muss das Gerät zur Reparatur 

eingeschickt werden.

Allgemeine 

Reinigungsarbeiten

Reinigen Sie das Gerät nach jeder 

Benutzung:

•  Führen Sie die Reinigung im Freien aus, 

um Verschmutzungen zu vermeiden.

•  Nehmen Sie den Behälterdeckel (

5) 

und den Vorfilter (

15) ab und leeren 

Sie den Metallbehälter (

10). Reini-

gen Sie den Metallbehälter mit Wasser 

und lassen Sie ihn trocknen.

•  Klopfen Sie den Vorfilter (

15) aus 

und reinigen Sie Ihn mit einem Pinsel 

oder Handfeger.

•  Nach dem Entfernen des Saugschlau-

ches (

11) reinigen Sie die Anschlüs-

se von Staub- und Rußpartikeln. Dies 

gewährleistet das leichtgängige Wie-

dereinsetzen des Saugschlauches.

•  Reinigen Sie den Metall-Filterkorb und 

den Faltenfilter (siehe „Metall-Filterkorb 

und Faltenfilter reinigen“).

Metall-Filterkorb und 

Faltenfilter reinigen

 

Ersetzen Sie den Faltenfilter, wenn 

er verschlissen, beschädigt oder 

stark verschmutzt ist (siehe „Ersatz-

teile“).

  1.  Nehmen Sie den Behälterdeckel 

(5) ab.

 

2.  Drehen Sie den Metall-Filterkorb 

(14) gegen den Uhrzeigersinn 

und nehmen Sie ihn ab. Klopfen 

Sie den Metall-Filterkorb vorsich-

tig aus.

 

3.  Klopfen Sie den Faltenfilter (13) 

aus und reinigen Sie Ihn mit ei-

nem Pinsel oder Handfeger. 

Summary of Contents for PAS 500 D3

Page 1: ...IAN 100052 ASCHESAUGER Originalbetriebsanleitung ASH VACUUM CLEANER Translation of original operation manual ASCHESAUGER PAS 500 D3...

Page 2: ...ration manual Page Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Before reading unfold the page containing the...

Page 3: ...3 1 11 12 13 14 15 15a 14 13 17 16b 16a 3 4a 2 4b 5 6 5 5 5 2 12 1 4b 11 18 20 19 7 8 9 10 5 7 8 10 11 12 15 15a 10...

Page 4: ...nterlagen bei Weitergabe des Ger tes an Dritte mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Der motorbetriebene Aschesauger ist ein Haushaltsger t und zum Saugen von kalter Asche und kaltem Sauggut aus Kaminen...

Page 5: ...einem flexiblen Saugschlauch aus Metall und einem Alu Saugrohr Der Vorfilter sch tzt Metall Fil terkorb und Faltenfilter vor Verschmutzung und erleichtert so die Reinigung Ein Sicherheitsstopp verhin...

Page 6: ...ltend gemacht werden Sicherheitshinweise Symbole auf dem Ger t Achtung Vor Gebrauch sorgf ltig lesen Aufbewahren zum Nachschla gen Ger t nicht dem Regen aussetzen Nur f r kalte Asche Es besteht Brandg...

Page 7: ...die Netzan schlussleitung nicht durch Ziehen ber scharfe Kanten Einklemmen oder Ziehen am Kabel besch digt wird berpr fen Sie vor jeder Benutzung die Netzanschlussleitung und das Verl nge rungskabel...

Page 8: ...nde z B Holzkohle Zigaretten auf Es besteht Brandgefahr Saugen Sie keine Fl ssigkeiten Ru oder Putz und Zementstaub auf Sie k nnten das Ger t besch digen Das Sauggut darf eine Temperatur von 40 C nic...

Page 9: ...igt werden 5 Stecken Sie das Saugrohr 12 auf das starre Endst ck des Saugschlauches 11 Ein Ausschalten Stecken Sie den Netzstecker des Ger tes ein Das Ger t ist mit einem Sicherheits stopp ausgestatte...

Page 10: ...ch digt werden Hat die Einweg Thermosicherung den Stromkreis irreversibel unterbro chen muss das Ger t zur Reparatur eingeschickt werden Allgemeine Reinigungsarbeiten Reinigen Sie das Ger t nach jeder...

Page 11: ...Nehmen Sie den Luftfilter 18 aus dem Filtergeh use 19 3 Reinigen Sie den Luftfilter 18 mit Seife und Wasser und lassen Sie ihn an der Luft trocknen 4 Setzen Sie den Luftfilter 18 wieder in das Filterg...

Page 12: ...ch bitte telefonisch an das Service Center siehe Service Center Seite 15 Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit Position Position Bezeichnung Bestell Nr Betriebs Explosions anleitung zei...

Page 13: ...herung hat ausgel st und Stromkreis un terbrochen Reparatur durch Kundendienst Reduzierte oder fehlende Saugleis tung Saugschlauch 11 oder Saugrohr 12 verstopft Verstopfungen und Blockierungen beseiti...

Page 14: ...Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenp ichtig Garantieumfang Das Ger t wurde nach strengen Qualit ts richtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Die Garantiele...

Page 15: ...unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchf hren lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir k nnen nur Ger te bearbeiten die ausreichend verpackt und frank...

Page 16: ...eed It cannot be ruled out that residual quantities of water or lubricants will remain on or in the equipment hose lines in isolated cases This is not a fault or defect and it repre sents no cause for...

Page 17: ...The pre filter protects the metal filter cage against contamination and thus facilitates cleaning A safety stop prevents the vac uum cleaner from being operated without the filter or filter basket A s...

Page 18: ...he Operating Instructions can therefore not be recognised Safety information Device symbols Warning Read carefully before use Retain for reference Do not expose the unit to rain For cold ashes only Ma...

Page 19: ...at the power cord is not damaged by being pulled over sharp edges by jamming or by pulling on the power cord Before each use check the power sup ply lead and the extension cable for damage and ageing...

Page 20: ...dam age the equipment The vacuum must not exceed a tem perature of 40 C Vacuum material that appears cool from the outside may still be hot inside Hot vacuum material can re ignite in the air stream F...

Page 21: ...tch see 6 In position I Switching Off On Off Switch see 6 In position 0 Operating Instructions The vacuuming of glowing embers and of materials that are combustible explosive or harmful to health is p...

Page 22: ...n it with a brush or hand brush After removing the suction hose 11 clean the dust and soot particles from the connections This ensures that the suction hose can be inserted again easily Clean the wire...

Page 23: ...ing to a recy cling centre when you have finished with them Machines must not be disposed of with household refuse Take the machine to a recycling point The waste plastic and metal parts can be sepa r...

Page 24: ...tomer service Defective motor The single use thermal fuse has disconnected the power circuit Low or lack of suction Suction hose 11 or suc tion tube 12 blocked Remove obstructions and block ages The m...

Page 25: ...chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material...

Page 26: ...airs not covered by the guarantee can be carried out by our ser vice branch which will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging...

Page 27: ...4 2011 PPP 11005E 2013 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Konformit tserkl rung 14 tr gt der Hersteller...

Page 28: ...52341C 2011 EN 62233 2008 EN 50564 2011 PPP 11005E 2013 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 This declaration of conformity 14 is issued under the sole responsi...

Page 29: ...29 Explosionszeichnung Exploded Drawing informativ informative PAS 500 D3 2014 05 20_rev02_gs...

Page 30: ...GRIZZLY TOOLS GMBH CO KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Gro Umstadt Stand der Informationen Last Information Update 05 2014 Ident No 72080542052014 DE AT IAN 100052...

Reviews: