background image

PAH 1700 A1

DE

AT

CH

 19

 

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum . Bitte 
bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf . 
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf 
benötigt .
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum 
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh-
ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer 
Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt . 
Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb 
der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der 
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich 
kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht 
und wann er aufgetreten ist .
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, 
erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt 
zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts 
beginnt kein neuer Garantiezeitraum .

Garantiezeit und gesetzliche 

Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung 
nicht verlängert . Dies gilt auch für ersetzte und 
reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhan-
dene Schäden und Mängel müssen sofort nach 
dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf 
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind 
kostenpflichtig .

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewis-
senhaft geprüft .
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler . Diese Garantie erstreckt sich nicht auf 
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt 
sind und daher als Verschleißteile angesehen wer-
den können oder für Beschädigungen an zerbrech-
lichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus, Backformen 
oder Teile die aus Glas gefertigt sind .

Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä-
digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wur-
de . Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts 
sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten 
Anweisungen genau einzuhalten . Verwendungs-
zwecke und Handlungen, von denen in der Bedie-
nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt 
wird, sind unbedingt zu vermeiden .
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht 
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei 
missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, 
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht 
von unserer autorisierten Service-Niederlassung 
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie .

abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens 
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden 
Hinweisen:

 

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen-
bon und die Artikelnummer (z . B . IAN 12345) 
als Nachweis für den Kauf bereit .

 

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem 
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt 
ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber 
auf der Rück- oder Unterseite .

 

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel 
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol-
gend benannte Serviceabteilung 

telefonisch 

oder per

 e-Mail

 .

 

Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann 
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) 
und der Angabe, worin der Mangel besteht und 
wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die 
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden .

Auf www .lidl-service .com können Sie 
diese und viele weitere Handbücher, 
Produktvideos und Software herunterla-
den .

IB_285765_PAH1700A1_LB6-.indb   19

03.05.17   15:29

Summary of Contents for PAH 1700 A1

Page 1: ...IAN 285765 DEMOLITION HAMMER PAH 1700 A1 DEMOLITION HAMMER Translation of the original instructions ABBRUCHHAMMER Originalbetriebsanleitung CV_285765_PAH1700A1_LB6_IE indd 2 12 06 17 14 38...

Page 2: ...Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an...

Page 3: ...A B CV_285765_PAH1700A1_LB6_IE indd 4 12 06 17 14 38...

Page 4: ...5 Service 5 Safety instructions specific to hammers 5 Before use 5 Greasing 5 Checking the oil level 5 Mount the auxiliary handle 5 Use the additional handle 5 Fitting the chisel 6 Removing the chise...

Page 5: ...ed nut for additional handle Tool holder Locking pin Figure B Carbon brushes Carrying case with castors Assembly wrench Hex key Oil bottle Pointed chisel Flat chisel Grease Package contents 1 demoliti...

Page 6: ...ion Fill with oil before first use General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shoc...

Page 7: ...ool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewel lery or long hair can be caught in m...

Page 8: ...e e g multi purpose grease bearing grease etc in the appliance and on the chisel Operation without grease will cause irreparable damage to the appliance Grease the tool holder with the supplied grease...

Page 9: ...e chisel towards the floor You can now rotate the locking pin Removing the chisel WARNING Risk of injury The chisel can become very hot during opera tion Allow the chisel to cool down after use and al...

Page 10: ...he oil NOTE Before operating the appliance check whether there is enough oil in the appliance see section Checking the oil level Operation without sufficient oil will cause irreparable damage to the a...

Page 11: ...lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches batte...

Page 12: ...8 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 285765 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the oper...

Page 13: ...above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and elec...

Page 14: ...wendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 14 5 Service 15 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r H mmer 15 Vor der Inbetriebnahme 15 Einfetten 15 lstand berpr fen 16 Zusatzhandgriff montieren 16...

Page 15: ...er Zusatzhandgriff R ndelmutter f r Zusatzhandgriff Werkzeugaufnahme Verriegelungsbolzen Abbildung B Kohleb rsten Tragekoffer mit Fahrrollen Montageschl ssel Innensechkantschl ssel lflasche Spitzmei e...

Page 16: ...Geh rschutz tragen Staubschutzmaske tragen Schutzbrille tragen Schutzhandschuhe tragen Vor Benutzung erden CAUTION FILL WITH OIL BEFORE FIRST USE Achtung Bef llen Sie das Ger t mit l bevor Sie es zum...

Page 17: ...ikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tra...

Page 18: ...brauch von Elektro werkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali fiziertem Fachpersonal und nu...

Page 19: ...oder um 360 nach vorne oder hinten in die gew nschte Position Ziehen Sie die R ndelmutter wieder fest Mei el einsetzen WARNUNG Benutzen Sie nur passende Sechskantschaft Mei el mit einem Durchmesser vo...

Page 20: ...en auftreten Achten Sie zu jederzeit auf einen sicheren Stand und einen festen Griff w hrend des Betriebes Stellen Sie sicher dass das Ger t ausge schaltet ist wenn Sie den Netzstecker in eine Netzste...

Page 21: ...m lsichtfenster nach oben auf eine ebene Unterlage L sen Sie mithilfe des mitgelieferten Monta geschl ssels das lsichtfenster vom Geh use F llen Sie in die ffnung das l mit Hilfe der lflasche bis ca 1...

Page 22: ...h digungen an zerbrech lichen Teilen z B Schalter Akkus Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verf llt wenn das Produkt besch digt nicht sachgem benutzt oder gewartet wur de...

Page 23: ...ompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 285765 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceans...

Page 24: ...e Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimm ter gef hrlicher Stoffe...

Page 25: ...PAH 1700 A1 22 DE AT CH IB_285765_PAH1700A1_LB6 indb 22 03 05 17 15 29...

Page 26: ...MPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 03 2017 Ident No PAH1700A1 012017 2 CV_285765_PAH1700A1_LB6_IE indd 1 12...

Reviews: