background image

28 FI

Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / Käyttöönotto

   Paras hiomatulos saavutetaan painamalla laik-

kaa kevyesti 15-30° kulmassa työkappaletta 
vasten ja liikuttamalla sitä edestakaisin.

   

Viistoja pintoja työstettäessä laitetta 
ei saa painaa voimakkaasti työkap-
paletta vasten.

 Jos pyörimisnopeus laskee 

voimakkaasti, painetta on työturvallisuuden ja 
-tehon varmistamiseksi kevennettävä. Jos laite 
juuttuu tai pysähtyy äkillisesti, syöttövirta on  
välittömästi katkaistava. 

   

Katkaisu: Paina katkaisulaikkaa ke-
vyesti kohtisuoraan työkappaletta 
vasten.

   Sekä hioma- että katkaisulaikat kuu-

menevat työskentelyn yhteydessä 
voimakkaasti. Anna laikan jäähtyä 
kunnolla ennen kuin kosket siihen. 

   Älä koskaan käytä laitetta sille sopi-

mattomaan tarkoitukseen.

   Varmista, että laitteen käyttökytkin 

on OFF-asennossa ennen kuin työnnät 
pistokkeen pistorasiaan.

   Irrota vaaran uhatessa pistoke välit-

tömästi pistorasiasta.

 Varmista, että pisto-

rasia on helposti ulottuvilla olevassa paikassa.

   Irrota pistoke pistorasiasta aina, kun 

laitetta ei käytetä. 

Laite on pidettävä kui-

vana ja puhtaana pölystä, öljystä, vaseliinista 
ja muusta liasta.

   

Noudata laitetta käyttäessäsi huolelli-
suutta! Keskity työskentelyyn ja toimi 
maltillisesti.

 Älä koskaan käytä laitetta, mikäli 

et pysty keskittymään työskentelyyn tai jos tunnet 
olosi huonoksi.

 

Käyttöönotto

   

Pikalukituksella varustetun 
laikansuojuksen asennus

 

 

VAROLTUS!

 

LOUKKAANTUMISVAA-

RA! Vedä virtapistoke pois pistorasias-
ta ennen kaikkia laitteelle tehtäviä 
toimenpiteitä.

  LOUKKAANTUMISVAARA! Käytä 

kulmahiomakonetta aina laikansuo-
juksella varustettuna.

 Laikansuojus on 

kiinnitettävä hyvin kulmahiomakoneeseen. Sää-
dä laikansuojus siten, että saavutetaan suurin 
mahdollinen turvallisuus (vain pienin mahdolli-
nen osa osoittaa avoimena käyttäjään päin). 
Laikansuojuksen tarkoitus on suojata käyttäjää 
irtoavilta osilta ja kosketukselta hiomatyökaluun.

  

LOUKKAANTUMISVAARA! Huolehdi 
siitä, että suojus 

7

 asennetaan paikoil-

leen vähintään samassa kulmassa kuin 
lisäkahva 

6

 (katso kuva B).

 Muuten voit 

loukata itsesi karheahionta- tai katkaisulaikkaan.

 Avaa 

kiinnitysvipu 

8

.

  

Aseta 

suojalaikan 

7

 koodinokka 

9

 koo-

diuraan 

16

.

  

Kierrä 

laikansuojus 

7

 tarvittavaan asentoon 

(työskentelyasento). Laikan suojuksen 

7

 sulje-

tun puolen on osoitettava aina käyttäjään päin

  

Sulje 

kiinnitysvipu 

8

, jolloin laikansuojus 

7

 

kiinnittyy. 
Voit tarvittaessa muuttaa lukituksen kiristysvoi-
maa avaamalla tai sulkemalla säätöruuvia 

10

Varmista, että laikansuojus 

7

 on hyvin kiinni 

karan kaulassa.

 

Lisäkahvan asentaminen

  

VARO!

 

Laitetta saa turvallisuussyistä 

käyttää vain lisäkahvalla 

6

.

Seurauksena voi olla loukkaantumisia. 

 

 

VAROLTUS!

 

LOUKKAANTUMISVAA-

RA! Vedä virtapistoke pois pistorasi-
asta ennen kaikkia laitteelle tehtäviä 
toimenpiteitä.

  

Kiinnitä 

lisäkahva 

6

 työskentelytavasta riippuen 

vasemmalle, oikealle tai yläosaan.

   

Rouhinta- / katkaisulaikan 
asennus / vaihto

Huomioi rouhinta- tai katkaisulaikan mitat. Reiän 
halkaisijan on sovittava välyksettä kiinnityslaip-
paan. Älä käytä supistuskappaleita tai adaptereita.

 

 

VAROLTUS!

 

LOUKKAANTUMISVAA-

RA!

 

Vedä virtapistoke pois pistorasi-

asta ennen kaikkia laitteelle tehtäviä 
toimenpiteitä.

Summary of Contents for KH 3039 ANGLE GRINDER

Page 1: ...ση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας ANGLE GRINDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual 3 VINKELSLIP Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Översättning av bruksanvisning i original KULMAHIOMAKONE Käyttö ja turvaohjeet Alkuperäisen käyttöohjeen käännös WINKELSCHLEIFER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung ...

Page 2: ...ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Før du læser vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες...

Page 3: ...A B 4 2 6 3 11 12 5 7 1 4 8 9 10 ...

Page 4: ...E G C 0 1 F H 19 14 15 16 13 3 17 20 D 18 12 ...

Page 5: ... cutting Page 11 Further special safety advice for disc cutting Page 11 Special safety advice for abrading using sandpaper Page 12 Special safety advice for polishing Page 12 Special safety advice for working with wire brushes Page 12 Safety advice for angle grinders Page 12 Advice on use Page 13 Preparing for use Attaching the disc guard cover using the quick release fastener Page 14 Attaching th...

Page 6: ... in your country These instructions and advice must be observed Before you start a task seek the advice of a com petent structural engineer architect or the relevant site management staff Features and equipment 1 Hand grip rotatable 2 ON OFF switch 3 Safety lock out 4 Unlocking button 5 Carbon brushes cover 6 Auxiliary handle 7 Disc guard cover 8 Clamping lever 9 Coded projection 10 Adjuster screw ...

Page 7: ...observe the safety advice and instructions may result in electric shock fire and or serious injury KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFER ENCE THE TERM ELECTRICAL TOOL USED IN THE SAFETY ADVICE REFERS TO ELECTRICAL TOOLS POWERED BY MAINS ELECTRICITY BY MEANS OF A MAINS LEAD AND ELECTRICAL TOOLS POWERED BY RECHARGEABLE BATTER IES WITHOUT A MAINS LEAD 1 Workplac...

Page 8: ...es the risk of injury c Avoid unintentional operation of the device Check that the electrical pow er tool is switched off before you con nect it to the mains pick it up or carry it Accidents can happen if you carry the de vice with your finger on the ON OFF switch or with the device switched on d Remove any setting tools or spanners before you switch the device on A tool or spanner left attached to...

Page 9: ...o not use any accessory not specifi cally intended by the manufacturer for this electrical power tool Although an accessory may fit on your electrical power tool this does not on its own guarantee that it can be safely used d The maximum permitted speed of an attachment must be at least as high as the maximum speed indicated for the electrical power tool An accessory rotating faster than its permit...

Page 10: ...e materials p Do not use attachments that require the use of coolants The use of water or other liquid coolants could result in electric shock Safety advice relating to kickback Kickback is the sudden reaction to a pinched or snagged rotating attachment such as a grinding disc grinding pad wire brush etc Pinching or snagging results in the rotating attachment coming to an abrupt stop This causes t...

Page 11: ...e con sumables intended for larger electrical power tools Abrasive consumables intended for larger electrical power tools are not designed for the faster rotational speeds of these smaller electrical power tools and could break Further special safety advice for disc cutting a Avoid snagging the cutting disc and do not use too much contact pressure Do not attempt to make excessively deep cuts Overl...

Page 12: ... service centre DANGER OF ELECTRIC SHOCK Do not operate the device if it is damp and do not use it in a damp environment DANGER OF ELECTRIC SHOCK If you use the device outdoors always connect it through a residual current device RCD with a maximum trip current of 30 mA If using an extension lead always use one that is approved for outdoor use Do not suspend or carry the device by the mains lead Al...

Page 13: ...erwise there could be danger of injury Make sure that the dimensions of the disc are suitable for the device and that the disc is of a type that fits prop erly on to the mounting flange 15 Advice on use Note Discs must be used only for their recom mended purposes otherwise they could disintegrate become damaged or cause accidents Roughing Never use cutting discs for roughing or grinding Move the a...

Page 14: ...k from your work before carrying out any tasks on the device itself and when you are not using the device always pull the mains plug out of the mains socket Always keep the device clean dry and free of oil or grease Remain alert at all times Always watch what you are doing and proceed with caution Do not use the device if you cannot concentrate or you are feeling unwell Preparing for use Attaching...

Page 15: ...dle lock button 11 only after the mounting spindle 14 has reached a standstill Press the spindle lock button 11 to block the drive Release the clamping nut 13 using the spanner 17 see Fig C Place the roughing grinding or cutting disc on to the mounting flange 15 with its labelled side facing towards the device Then replace the clamping nut 13 with its raised side facing upwards on to the mounting s...

Page 16: ...e centre This will ensure that your device remains safe to use Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way can a ...

Page 17: ...f Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Applicable harmonized standards EN 60745 1 2006 EN 6...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...ja katkaisutöihin Sivu 25 Erityisiä katkaisuhiontaa koskevia turvallisuusohjeita Sivu 25 Eritysturvallisuusohjeet hiekkapaperilla hiontaan Sivu 26 Erityiset turvallisuusohjeet kiillotustöihin Sivu 26 Erityiset turvallisuusohjeet teräsharjoilla työskentelyyn Sivu 26 Laitekohtaiset turvallisuusohjeet kulmahiomakoneelle Sivu 26 Työskentelyohjeita Sivu 27 Käyttöönotto Pikalukituksella varustetun laika...

Page 20: ...ksiä on ehdottomasti noudatettava Selvitä asia ennen työskentelyn aloittamista vastaa valta rakennusinsinööriltä arkkitehdiltä tai asian omaiselta rakennusjohdolta Varustelu 1 Laitteen kahva käännettävä 2 Virtakytkin 3 Käynnistyksen esto 4 Lukituksen avauspainike 5 Hiiliharjojen suojus 6 Lisäkahva 7 Laikansuojus 8 Kiinnitysvipu 9 Nokka 10 Säätöruuvi 11 Karan lukituspainike 12 Lisäkahvan kierre 3x ...

Page 21: ...inlyönti voi aiheuttaa sähköiskun tulipalon ja tai vakavia louk kaantumisia SÄILYTÄ KAIKKI TURVA JA MUUT OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN TURVALLISUUS OHJEISSA KÄYTETTY KÄSITE SÄHKÖTYÖKALU KOSKEE VERKKOKÄYTTÖISIÄ SÄHKÖTYÖKO NEITA VERKKOJOHDOLLA JA AKKUKÄYTTÖSI SIÄ SÄHKÖTYÖKONEITA ILMAN JOHTOA 1 Työpaikkaturvallisuus a Pidä työskentelypaikka puhtaana ja hyvin valaistuna Epäjärjestys ja huono valaistu...

Page 22: ...ytkimel lä tai laite on kytketty päälle d Poista kaikki työkalut ja ruuviavaimet paikalta ennen kuin kytket laitteen Pyörivässä laiteosassa oleva työkalu tai avain voi johtaa tapaturmaan e Vältä työskentelemästä epätavalli sessa asennossa Asetu tukevaan asentoon ja pysyttele koko ajan tasa painossa Pystyt silloin hallitsemaan laitteen erityisesti yllättävissä tilanteissa f Käytä sopivaa vaatetusta...

Page 23: ...yörii ylinopeudella se voi repeytyä tai singota pois paikoiltaan e Sähkötyökalun ulkohalkaisija ja vah vuusmittojen on oltava sähkötyöka luun sopivat Jos työkalu on vääränmittainen sitä ei voida suojata eikä valvoa riittävästi f Hiomalaikkojen laipan hiomalautasen tai muiden lisävarusteiden on oltava tarkasti sähkötyökalun hiomakaraan sopivat Jos työkalun reikä ei mitaltaan sovi tarkasti hiomakara...

Page 24: ...äyttö jäähdytykseen voi aiheuttaa sähköiskun Jos kone iskee takaisin turvallisuusohjeet käyttäjälle Takaisku on äkillinen reaktio jos pyörivä hiomatyö kalu kuten hiomalaikka hiomalautanen metalliharja jne takertuu tai juuttuu kiinni Takertuminen ja kiinni juuttuminen pysäyttävät hiomatyökalun äkillisesti Tästä syystä käsistä karannut sähkötyökalu voi pyö rivän liikkeen juuttumisen seurauksena heit...

Page 25: ...tarkoitettuja kuluneita hiomalaikkoja Suurempiin sähkötyökaluihin suunnitellut hiomalaikat eivät sovellu kevyempi en sähkötyökalujen kierrosnopeuksiin ja ne voivat haljeta työstön aikana Erityisiä katkaisuhiontaa koskevia turvallisuusohjeita a On varottava ettei katkaisulaikka pääse juuttumaan kiinni sitä ei myös kään saa painaa liikaa Älä leikkaa liian syvään Katkaisulaikan ylikuormitus saattaa j...

Page 26: ...käytä laitetta kosteassa ympäristössä SÄHKÖISKUVAARA Jos työskentelet ulkona käytä laitteen yhteydessä FI suojakytkintä max 30mA Käytä ai noastaan ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa Älä kanna tai ripusta laitetta virtajoh dosta Vie virtajohto laitteelle aina takakautta Laite voi muuten vahingoittua Laikkojen säilytyksessä ja käytössä on noudatettava niiden valmistajien antamia ohjeita Nämä voiv...

Page 27: ...ja liikuta kulmahiomakonetta pitkittäisin liikkein edestakaisin Pidä hiomalaikkaa pehmeitä materiaa leja työstäessäsi pienessä kulmassa työkappaleen päällä jyrkennä hieman kulmaa kovempia materiaaleja varten Katkaisuhionta Älä koskaan käytä hiomalaikkoja katkaisuun Käytä ainoastaan hyväksyttyjä kuitu vahvistettuja katkaisulaikkoja joiden sallittu kehänopeus on vähintään 80 m s VAROITUS Laikan pyör...

Page 28: ... kaikkia laitteelle tehtäviä toimenpiteitä LOUKKAANTUMISVAARA Käytä kulmahiomakonetta aina laikansuo juksella varustettuna Laikansuojus on kiinnitettävä hyvin kulmahiomakoneeseen Sää dä laikansuojus siten että saavutetaan suurin mahdollinen turvallisuus vain pienin mahdolli nen osa osoittaa avoimena käyttäjään päin Laikansuojuksen tarkoitus on suojata käyttäjää irtoavilta osilta ja kosketukselta h...

Page 29: ...ista että rouhinta tai katkaisulaikkaan myös timanttikatkaisulaikat merkitty pyörimissuunnan nuoli ja laitteen pyörimissuunta pyörimissuun nan nuoli laitteen päässä vastaavat toisiaan Käyttö Virran kytkeminen ja katkaiseminen HUOM Kytke kulmahiomakoneeseen virta aina ennen kuin kosketat koneella työstettävää materiaa lia ja ohjaa laite vasta sitten työstökappaleeseen Virran kytkeminen laitteeseen ...

Page 30: ...ai akkujen vaurioita Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei kaupalliseen käyttöön Väärä tai asiaton käyttö väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjauk set aiheuttavat takuun raukeamisen Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia Mahdollisista jo ostettaessa ol...

Page 31: ...ja ja EY direktiivejä Konedirektiivi 2006 42 EC Pienjännitedirektiivi 2006 95 EC Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit 2004 108 EC Sovelletut harmonisoidut normit EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 Tyyppi Laitekuvaus Kulmahiomakone PWS 230 SE Date of manufacture DOM 02 2010 Sarjanumero IAN 46170 Bochum 28 ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...aprondeller Sidan 38 Speciella säkerhetsanvisningar för kaprondeller Sidan 39 Speciella säkerhetsanvisningar för slipning med sandpapper Sidan 39 Speciella säkerhetsanvisningar för polering Sidan 39 Speciella säkerhetsanvisningar för arbete med stålborstar Sidan 39 Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar för vinkelslip Sidan 40 Arbetstips Sidan 41 Användning Montera skyddskåpa med snabblåsning Sidan...

Page 34: ...053 del 1 eller bestämmelser i respektive land Dessa föreskrifter skall ovillkorligen följas Ta råd av behörig statiker arkitekt eller byggherre innan arbetet påbörjas De olika delarna 1 Handtag vridbart 2 PÅ AV knapp 3 Säkerhetsspärr 4 Spärrknapp 5 Skyddsplatta kolborstar 6 Extrahandtag 7 Skyddshuv 8 Spännspak 9 Säkerhetsspår 10 Justeringsskruv 11 Låsknapp för spindeln 12 Gänga 3x för extrahandta...

Page 35: ...TSINSTRUKTIONER OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BEHOV BEGREPPET ELVERKTYG I SÄKERHETSINSTRUK TIONERNA GÄLLER ELVERKTYG MED STRÖM MED NÄTKABEL OCH BATTERIDRIVNA ELVERKTYG UTAN NÄTKABEL 1 Säkerhet på arbetsplatsen a Se till att arbetsplatsen är städad och ombesörj ordentlig belysning Oreda och dålig belysning kan medföra olycksfall b Använd inte verktyget i ex plosionsfarliga eller eldfarliga miljöer t...

Page 36: ...ycklar innan du startar verkty get Ett verktyg eller en nyckel som befinner sig vid en roterande maskindel kan medföra allvarliga skador e Undvik att arbeta med obekväm kroppshållning Se till att du står sta digt Därmed kan du kontrollera verktyget bättre om oförutsedda situationer skulle uppstå f Använd alltid lämplig klädsel Bär inte vida klädesplagg eller smycken Håll håret klädesplagg och hands...

Page 37: ...ler kontrolleras tillräckligt f Sliprondeller flänsar slipskivor eller andra tillbehör måste passa exakt på elverktygets spindel Tillbehörsverktyg som inte passar exakt i spindeln roterar ojämnt vibrerar starkt och kan medföra att man tappar kontrollen g Använd inte skadade tillbehörsverktyg Kontrollera alltid tillbehörsverktyg t ex sliprondeller om dessa är splittrade eller spruckna eventuella sp...

Page 38: ...n eller medföra bakslag Slipskivan roterar mot användaren eller bort från användaren beroende på skivans rotationsriktning i blockeringspunkten Slipskivan kan även brytas sönder Ett bakslag är följden av felaktig användning av elverktyget Vidtag därför alltid säkerhetsåtgärder enligt nedanstående beskrivning a Håll ett ordentligt tag om elverktyget med båda händerna och placera ar marna i sådan lä...

Page 39: ...get c Om kaprondellen fastnar eller du måste avbryta arbete stäng av verktyget och håll det stadigt tills rondellen stannat helt Försök aldrig att dra den roterande kaprondellen ur snittet detta kan medföra bakslag Fastställ och åtgärda orsaken till varför rondellen fastnat d Starta inte elverktyget så länge rondellen sitter i arbetsstycket Låt kaprondellen uppnå fullt varvtal inn an snittet bearb...

Page 40: ...lsor eller adaptrar för att anpassa sliprondeller som har för stort hål Se till att gängan är tillräckligt djup för att passa spindelns längd i slipverktyg med gänginsats Risk för personskador och eller materialskador föreligger om sliprondeller na lossar från produkten Förhindra att spindelns spets vidrör slipverktygets hålbotten Använd aldrig verktyget där ev el gas eller vattenledningar kan fin...

Page 41: ...Detta förhindrar en okontrollerad återstart Använd endast verktyget för torra snitt eller för torr slipning Extrahandtaget 6 måste alltid vara monterat vid alla typer av arbeten Material innehållande asbest får inte bearbetas Asbest är cancerframkal lande Tips Säkert handhavande FARA För alltid verktyget genom arbetsstycket i rätt riktning Motsatt riktning kan medföra fara och bakslag Verktyget ka...

Page 42: ...n 7 är låst i spindeln Montera extrahandtag OBSERVERA Av säkerhetsskäl får detta verktyg endast användas med extrahandtaget 6 Annars föreligger risk för personskador VARNING RISK FÖR SKADOR Dra alltid ut kontakten innan arbeten påbörjas Extrahandtaget 6 kan monteras på verktyget till vänster höger eller ovanpå allt efter an vändning Montera byta skrubb kaprondell Observera skrubb eller kaprondelle...

Page 43: ...yget Fukt eller vätska får inte tränga in i verktygets inre de lar Produkten kan skadas Utbyte av kolborstar skall får endast utföras av kundtjänst eller auktoriserad behörig verkstad Annars är verkyget är underhållsfri Rengör verktyget regelbundet i bästa fall direkt efter varje användning Använd en mjuk trasa för att rengöra verktyget Använd aldrig bensin lösningsmedel eller ren göringsmedel som...

Page 44: ...v miljövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen Kasta inte elverktyg i hushållssoporna Enligt EU direktiv 2002 96 EC gällande Begag nad elektrisk och elektronisk utrustning skall trasiga eller begagnade elverktyg avfallshanteras separat och tillföras återvinningen enligt gällande miljölag stiftning Kontakta miljökontoret på din ort för vidare infor mation om avfallsh...

Page 45: ... sikkerhedsanvisninger til slibning og bortslibning Side 51 Yderligere særlige sikkerhedsanvisninger til bortslibning Side 51 Særlige sikkerhedsanvisninger til slibning med sandpapir Side 51 Særlige sikkerhedsanvisninger til polering Side 52 Særlige sikkerhedsanvisninger til arbejdet med metalbørster Side 52 Sikkerhedsanvisninger for vinkelsliber Side 52 Arbejdsinstrukser Side 53 Ibrugtagning Mont...

Page 46: ...des Før arbejdet starter bør De rådføre Dem med den ansvarlige statiker arkitekt eller den pågældende byggeledelse Udstyr 1 Håndgreb drejeligt 2 Hovedafbryder 3 Startspærring 4 Frigørelsestaste 5 Afdækning kulbørster 6 Ekstra håndgreb 7 Sikkerhedskappe 8 Spændestang 9 Koderingspind 10 Justeringsskrue 11 Spindel arreteringstaste 12 Gevind 3x til ekstrahåndgreb 13 Spændemøtrik se illustration G 14 H...

Page 47: ...KSER OG ANVISNIN GER SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG BEGREBET ELEKTROVÆRKTØJ DER ANVENDES I SIKKERHEDSANVISNINGERNE RELATERER SIG TIL ELEKTRISKE REDSKABER DER ANVENDES MED LEDNING TIL LYSNETTET OG TIL AKKU MULATORDREVNE ELEKTRISKE REDSKABER UDEN LEDNING TIL LYSNETTET 1 Sikkerhed på arbejdsstedet a Arbejdsområdet skal være ryddeligt og have god belysning Uorden og ubelyste arbejdsområder kan være år...

Page 48: ...et fra før det bliver for bundet med elektricitetsforsyningen når det tages op eller bliver båret Hvis man har en finger på afbryderen eller apparatet er slået til medens det bliver båret kan dette have ulykker til følge d Indstillingsredskaber eller skruenøgler skal fjernes før apparatet bliver startet Et stykke værktøj eller en nøgle der sidder i en bevægelig del af apparatet kan afstedkomme kvæs...

Page 49: ...an ikke an vendes for dette værktøj c Der må kun anvendes tilbehør til ma skinen som fremstilleren anbefaler specielt til dette elektriske redskab At tilbehør kan fastgøres til dette elektriske værktøj er ikke nogen garanti for at brugen af det er sikker d Det tilladte omdrejningstal for tilbehør til maskinen skal være mindst ligeså stort som det maksimale omdrejnings tal der er angivet til denne ...

Page 50: ... Gnister kan antænde den slags materialer p Undgå at bruge tlilbehør der kræver flydende kølemidler Anvendelse af vand eller andre flydende kølemidler kan resultere i elektrisk stød Tilbageslagvirkning og tilsva rende sikkerhedsanvisning Tilbageslag er en pludselig reaktion på grund af roterende tilbehør der sætter sig fast eller blokerer Det kan være slibeskive slibeplade metalbørste osv Hvis det ...

Page 51: ...skiver til større elektriske redskaber Slibeski ver til større maskiner er ikke konstrueret til de højere omdrejningstal for mindre redskaber Man risikerer at de går itu Yderligere særlige sikkerheds anvisninger til bortslibning a Undgå blokering af skæreskiven eller for højt arbejdstryk Lav ikke for dybe snit Overbelastning af skæreskiven forøger kravene til den så den lettere sætter sig fast el ...

Page 52: ...m Udendørs må der kun anvendes forlængerledninger der er godkendt til dette Maskinen må ikke bæres eller hænges op i ledningen Ledningen skal altid føre bagud og bort fra apparatet Apparatet kan ellers blive beskadiget Slibeskiver skal opbevares og hånd teres omhyggeligt efter fremstillerens anvisninger Ellers kan disse blive beskadiget Sørg for at sliberedskaber er anbragt efter fremstillerens an...

Page 53: ...n bevæges med moderat tryk frem og tilbage over emnet På blødt materiale føres skrubhøv lingsskiven i en flad vinkel hen over emnet På hårdt materiale skal vinklen være noget stejlere Bortslibning Anvend aldrig skrubhøvleskiver til skæring Anvend kun prøvede fiberstofforstærke de skære eller slibeskiver der er godkendt til en omfangshastighed på ikke under 80 m s FORSIGTIG Slibeværktøjet løber eft...

Page 54: ...SIKO FOR TILSKADEKOMST Vinkelsliberen må kun anvendes med monteret sikkerhedskappe Den skal være anbragt sikkert på vinkelsliberen Den skal indstilles sådan at der opnås den højst mulige grad af sikkerhed d v s at den mindst mulige del af slibelegemet vender åbent hen mod den betjenende person Sikkerhedshætten skal be skytte med brudstykker og tilfældig berøring med slibelegemet RISIKO FOR TILSKAD...

Page 55: ...opmærksom på usædvanlige lyde og udvikling af gnister Undersøg om alle befæstelsesdele er anbragt korrekt Vær opmærksom på at retningspilen på skiverne også på diamentskiver og apparatets omdrej ningsretning vist ved en pil på hovedet af ma skinen stemmer overens Betjening Start og stop BEMÆRK Vinkelsliberen skal altid sættes i gang før kontakt med materialet Da føres maskinen ind på emnet Start a...

Page 56: ...liddele eller skader på skrøbelige dele som f eks kontakter eller batterier Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling anven delse af vold og ved indgreb som ikke er foretaget af vores autoriserede service afdeling ophører ga rantien Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti Garantiperioden forlænges ikke på g...

Page 57: ...slinjer Maskindirektiv 2006 42 EC EF lavspændingsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk fordragelighed 2004 108 EC Anvendte harmoniserede standarder EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 Type Apparatbetegnelse Parkside Vinkelsliber PWS 230 SE Date of manufacture DOM 02 2010 Seriennummer IAN 46170 Bochum 28 02 2010 Hans Kompernaß D...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...διαχωρισμό Σελίδα 65 Περαιτέρω ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για δίσκους διαχωρισμού Σελίδα 66 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για λείανση με γυαλόχαρτο Σελίδα 66 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για γυάλισμα Σελίδα 67 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για εργασία με ψήκτρες Σελίδα 67 Υποδείξεις ασφάλειας για γωνιακό λειαντήρα Σελίδα 67 Υποδείξεις εργασίας Σελίδα 68 Θέση σε λειτουργία Μοντάρισμα προστατευτικού...

Page 60: ...ωσδήποτε Καλέστε για να ενημερωθείτε σχετικά τον υπεύθυνο στατικό επιστήμονα αρχιτέκτονα ή την αρμόδια κατασκευαστική διεύθυνση Εξοπλισμός 1 Λαβή συσκευής περιστρεφόμενη 2 Διακόπτης ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΟΣ 3 Φραγή ενεργοποίησης 4 Πλήκτρο απομανδάλωσης 5 Κάλυμμα ψηκτρών 6 Πρόσθετη χειρολαβή 7 Προστατευτικό κάλυμμα 8 Μοχλός τάνυσης 9 Μύτη κωδικοποίησης 10 Βίδα ρύθμισης 11 Πλήκτρο ασφάλισης ατράκτου Σε αυτές τις...

Page 61: ...η τυπικά Δονήσεις σε χέρι βραχίονα ah 11 95m s2 Ανασφάλεια K 1 5m s2 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφάλειας και οδηγίες Οι πα ραβιάσεις κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφά λειας και των οδηγιών ενδέχεται να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυ ματισμούς ΔΙΑΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ...

Page 62: ...ώνει τον κίνδυνο ηλεκτρο πληξίας 3 Ασφάλεια ατόμων α Επιδείξτε μεγάλη προσοχή έχετε πά ντοτε επίγνωση των πράξεών σας και δείξτε ιδιαίτερη συναίνεση στην εργασία που πραγματοποιείτε με το ηλεκτρονι κό εργαλείο Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν δεν είσαστε συγκεντρω μένοι ή όταν νοιώθετε κούραση ή ενώ βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμάκων Ακόμα και μόλις μία στιγμή αφηρημάδας κατά...

Page 63: ...να εξαρτήματα έτσι ώστε να επηρεάζεται αρνητικά η λειτουργία της συσκευής Αναθέστε την επιδιό ρθωση των ελαττωματικών εξαρτημάτων πριν από τη χρήση στης συσκευής Πολλά ατυχήματα οφείλονται σε ηλεκτρονικές συσκευές που δεν έχουν συντηρηθεί σωστά ζ Διατηρήστε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά Τα προσεγμένα εργαλεία κοπής μπλοκάρουν λιγότερο και κόβουν πιο εύκολα η Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό ερ...

Page 64: ...σπίδες προστατευτικά γάντια ή ειδική στολή η οποία κρατάει μακριά τα μικρά τεμά χια λείανσης και υλικού Τα μάτια πρέπει να προστατεύονται από τα ξένα σωματίδια που εκτινάσσονται τα οποία δημιουργούνται από διάφορες εφαρμογές οι μάσκες προστα σίας σκόνης ή οι αναπνευστικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν τη σκόνη που δημιουργείται κατά την εφαρμογή Σε περίπτωση έκθεσης σε δυνατό θόρυβο ίσως υποστείτε β...

Page 65: ... Κρατήστε σταθερά το ηλεκτρικό εργα λείο και τοποθετήστε το σώμα και τα χέρια σας σε θέση στην οποία μπορεί τε να αντιμετωπίσετε τις δυνάμεις ανά κρουσης Χρησιμοποιείτε πάντα την πρόσθε τη χειρολαβή εφόσον υπάρχει για να έχετε τον καλύτερο δυνατό έλεγχο των δυνάμεων ανάκρουσης ή ροπών αντίδρασης σε περίπτω ση μέγιστου αριθμού στροφών Ο χρήστης πρέπει να ελέγχει τις δυνάμεις ανάκρουσης και αντίδρασ...

Page 66: ... πίσω και μπρο στά από τον περιστρεφόμενο δίσκο διαχωρισμού Όταν κινείτε το δίσκο διαχω ρισμού σε φορά από το μέρος σας προς την αντίθετη πλευρά σε περίπτωση ανάκρουσης το ηλεκτρικό εργαλείο με τον περιστρεφόμενο δί σκο ίσως κινηθεί άμεσα προς το μέρος σας γ Σε περίπτωση κολλήματος του δίσκου διαχωρισμού ή αναστολής της εργασί ας απενεργοποιήστε τη συσκευή και κρατήστε τη έως ότου ο δίσκος έρθει σ...

Page 67: ...ΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Οταν εργάζεστε συνδέστε τη συσκευή μέσω ενός προστατευτικού διακόπτη συνο λικού ρεύματος προς το σφάλμα FI με μέγιστο ρεύμα ενεργοποίησης 30mA Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά το επιτρεπόμενο καλώδιο επέκτασης για εξωτερικούς χώρους Μην μεταφέρετε τη συσκευή από το καλώδιο και μην την κρεμάτε από αυτό Οδηγείτε το καλώδιο δικτύου πάντα από πίσω από τη συσκευή Δια φορετικά ενδέχεται να προκλ...

Page 68: ...ης σκόνης Χρησιμοποιήστε μόνο τα επιτρεπόμενα εργαλεία Ελέγχετε το αν τα στοιχεία αριθμού στροφών πάνω στο δίσκο λείανσης είναι μεγαλύτερα ή ίδια με την ονομαστική ταχύτητα της συσκευής Λάβετε υπόψη σας τη φορά περιστρο φής και κρατάτε τη συσκευή με τέτοιο τρόπο ώστε οι σπινθήρες και οι σκόνη λείανσης να φεύγουν μακριά από το σώμα Σε διαφορετική περίπτωση υφίσταται κίνδυνος τραυματισμού Διασφαλίστ...

Page 69: ...ή πάνω στο τεμάχιο επεξεργασίας Αν πέσει κατά πολύ ο αριθ μός στροφών τότε θα πρέπει να μειώσετε τη δύναμη εφαρμογής για να διευκολύνετε την ασφαλή και αποτελεσματική εργασία Σε περί πτωση που ξαφνικά η συσκευή φρενάρει εντελώς ή μπλοκάρει θα πρέπει να απενεργοποιήσετε άμεσα το ρεύμα δικτύου Διαχωρισμός Εργαστείτε με μέτρια πρόωση και μην γωνιώνετε το δίσκο διαχωρισμού Οι δίσκοι τορναρίσματος και ...

Page 70: ...ριστερά δεξιά ή πάνω στην κεφαλή συσκευής Μοντάρισμα αντικατάσταση δίσκου απόξεσης διαχωρισμού Εχετε υπόψη σας τις διαστάσεις του δίσκου απόξε σης ή διαχωρισμού Η διάμετρος διάτρησης πρέπει να ταιριάζει στη φλάντζα υποδοχής χωρίς τζόγο Μην χρησιμοποιείτε μειωτήρες ή προσαρμογείς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Πριν από όλες τις ερ γασίες στη συσκευή τραβήξτε το βύσμα δικτύου από την πρίζα Ελέγ...

Page 71: ...ιά ή προς τα αριστερά βλέπε Εικ A Ετσι ο διακόπτης Eντός Εκτός 2 μπορεί ανάλογα με τις συνθήκες εργασίας να μετα φερθεί σε ευνοϊκότερη θέση Πιέζετε το πλήκτρο απομανδάλωσης 4 και περιστρέφετε τη λαβή της συσκευής 1 προς τα δεξιά ή προς τα αριστερά Αφήνετε να ασφαλίσει η λαβή της συσκευής 1 Συντήρηση και καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Πριν από όλες τις ερ γασίες στη συσκευή τραβήξτε...

Page 72: ... από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις η εγγύηση παύει να ισχύει Τα νομικά σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυ τής της εγγύησης Ο χρόνος εγγύησης δεν επεκτείνεται μέσω της από δοσης εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί ή επισκευαστεί Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες κατά την αγορά ζη μιές και ελλείψεις πρέπει να αναφέρονται αμέσως μετά την αποσυσκευασία το αργότερ...

Page 73: ...δηγία μηχανημάτων 2006 42 EC Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕΚ 2006 95 ΕC Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 ΕC Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 Τύπος χαρακτηρισμός συσκευής Parkside Γωνιακος τροχος PWS 230 SE Date of manufacture DOM 02 2010 Αριθμός σειράς IAN 46170 Bochum 28 02 2010 Hans Ko...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...zum Schleifen und Trennschleifen Seite 81 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen Seite 81 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen Seite 82 Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren Seite 82 Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten Seite 82 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Seite 82 Arbeitshinweise Seite 84 Inbetriebnahme Sc...

Page 76: ...ngen Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker Architekten oder die zuständige Bauleitung zu Rate Ausstattung 1 Gerätegriff drehbar 2 EIN AUS Schalter 3 Einschaltsperre 4 Entriegelungstaste 5 Abdeckung Kohlebürsten 6 Zusatz Handgriff 7 Schutzhaube 8 Spannhebel 9 Codiernase 10 Justierschraube 11 Spindel Arretiertaste 12 Gewinde 3x für Zus...

Page 77: ... Sicherheitshinweise und An weisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF DER IN DEN SICHERHEITSHINWEISEN VERWEN DETE BEGRIFF ELEKTROWERKZEUG BEZIEHT SICH AUF NETZBETRIEBENE ELEKTROWERK ZEUGE MIT NETZKABEL UND AUF AKKUBETRIE BENE ELEKTROWERKZEUGE OHNE NETZKABEL 1 Arbeitsplatz Sicherheit...

Page 78: ...wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutz ausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persön licher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsat...

Page 79: ...nweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits bedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten Polieren und Trenn schleifen a Dieses Elektrowerkzeug is...

Page 80: ...atzwerkzeug verborgene Strom leitungen oder das Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführen den Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektri schen Schlag führen k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand od...

Page 81: ...ch zu verklemmen Dies verursacht einen Kontrollver lust oder Rückschlag e Verwenden Sie kein Ketten oder ge zähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen a Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die fü...

Page 82: ...be abgestützt werden und zwar sowohl in der Nähe der Trennscheibe als auch an der Kante f Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasser leitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschlei...

Page 83: ...ernfalls können sich die Schleifscheiben vom Gerät lösen und Verletzungen und oder Sachschäden können die Folge sein Verhindern Sie dass das Spindelende den Lochboden des Schleifwerkzeugs berührt Arbeiten Sie nicht in verborgenen Bereichen in denen Elektro Gas oder Wasserleitungen liegen können Verwenden Sie geeignete Suchgeräte oder fragen Sie die örtliche Versor gungsgesellschaft Der Kontakt mit...

Page 84: ...alten Sie das Gerät vor dem Able gen immer aus und warten Sie bis das Gerät zum Stillstand gekommen ist Entriegeln Sie bei einem Stromausfall oder wenn der Netzstecker gezogen wird sofort den EIN AUS Schalter Bringen Sie ihn in AUS Position Dies verhindert einen unkontrollierten Wiederanlauf Verwenden Sie das Gerät nur für Trockenschnitt bzw Trockenschliff Der Zusatz Handgriff 6 muss bei allen Arb...

Page 85: ...fkörper schützen VERLETZUNGSGEFAHR Achten Sie darauf dass die Schutzhaube 7 min destens im gleichen Winkel wie der Zusatz Handgriff 6 montiert wird siehe Abb B Andernfalls können Sie sich an der Schrupp bzw Trennscheibe verletzen Öffnen Sie den Spannhebel 8 Setzen Sie die Schutzhaube 7 mit der Codier nase 9 in die Codiernut 16 Drehen Sie die Schutzhaube 7 in die erfor derliche Stellung Arbeitsposit...

Page 86: ...eile korrekt angebracht sind Achten Sie darauf dass der Drehrichtungspfeil auf den Schrupp oder Trennscheiben auch Diamant Trennscheiben und die Drehrichtung des Gerätes Drehrichtungspfeil auf dem Gerätekopf übereinstimmen Bedienung Ein und ausschalten HINWEIS Schalten Sie den Winkelschleifer immer vor Materialkontakt ein und führen Sie das Gerät erst dann auf das Werkstück Gerät einschalten Betät...

Page 87: ...erschleißteile oder für Beschädigungen an zer brechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden du...

Page 88: ... Bochum Deutschland erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien übereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 Typ G...

Page 89: ...S GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Tilstand af information Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 02 2010 Ident No PWS 230 SE022010 3 3 ...

Reviews: