background image

BLADE COFFEE 
GRINDER

INSTRUCTIONS

MOULIN À 
CAFÉ À LAME

INSTRUCTIONS

MOLINO CON 
CUCHILLA 
PARA CAFÉ 

INSTRUCCIONES

BCG100

USA: 1-800-541-6390
Canada: 1-800-807-6777

KitchenAid.com

KitchenAid.ca 

4

 

OZ

120

 

ML

14

COFFEE CUPS

TASSES DE CAFÉ

TAZAS DE CAFÉ

Summary of Contents for BCG100

Page 1: ... INSTRUCTIONS MOULIN À CAFÉ À LAME INSTRUCTIONS MOLINO CON CUCHILLA PARA CAFÉ INSTRUCCIONES BCG100 USA 1 800 541 6390 Canada 1 800 807 6777 KitchenAid com KitchenAid ca 4OZ 120ML 14 COFFEE CUPS TASSES DE CAFÉ TAZAS DE CAFÉ ...

Page 2: ...ormer plus facilement aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation Cette carte ne confirme pas votre garantie Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels Numéro de modèle __________________________________________________________ Numéro de série _____________________________________________________________ Date d achat ______________________________________...

Page 3: ...oubleshooting 7 WARRANTY AND SERVICE INFORMATION KitchenAid Blade Coffee Grinder Warranty 8 Hassle Free Replacement Warranty 50 United States and District of Columbia 9 Hassle Free Replacement Warranty Canada 9 How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico 9 How to Arrange for Service after the Warranty Expires All Locations 10 How to Arrange for Service Outside these Locations 10 How to Orde...

Page 4: ... cause fire electric shock or injury 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Check hopper for presence of foreign objects before using 11 This product is designed for household use only SAVE THESE INSTRUCTIONS Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your...

Page 5: ... a qualified electrician Do not modify the plug in any way A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords are available and may be used If a longer extension cord is used The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance The cord shoul...

Page 6: ...ess steel bowl Dual Safety Switch System Dual switch mechanism prevents the Coffee Grinder from operating until the top cover is correctly positioned over side guides on the motor housing Heavy Duty Motor Housing Keeps grinder stable during operation Round Power Cord Cleans easily Blade Coffee Grinder Features Heavy Duty Motor Housing Clear Top Cover Removable and dishwasher safe Stainless Steel 4...

Page 7: ...owl will help you adjust the amount of grounds to your liking 5 Position Top Cover over bowl so that it slides over the side guides on the motor housing NOTE Make sure both cover and bowl are in position otherwise the Coffee Grinder will not operate 6 Plug power cord into electrical outlet 7 Press down Top Cover to start processing For optimum grinding results do not pulse top cover Continue grind...

Page 8: ...f your coffee In addition grinding certain spices such as nutmeg and whole peppercorns may result in minor abrasions to the polycarbonate cover 4 KitchenAid does not recommend using this grinder to grind beans for pump espresso type machines 5 The Suggested Grinding Chart right shows recommended grinding times at various levels for automatic drip coffee makers and french press machines BOTTOM LINE...

Page 9: ... Distribuciones or 01 800 902 31 00 Industrias Birtman See the KitchenAid Warranty and Service section on page 8 for additional details Do not return the Coffee Grinder to the retailer they do not provide service Cleaning the Blade Coffee Grinder 1 Always unplug Coffee Grinder before cleaning 2 Remove the bowl and top cover Wash in hot soapy water rinse and dry Bowl and top cover can also be washe...

Page 10: ...or Coffee Grinder when operated outside the country of purchase DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW S...

Page 11: ...within the first year of ownership KitchenAid Canada will replace your Coffee Grinder with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty Please follow these instructions to receive this quality service If your KitchenAid Blade Coffee Grinder should fail within the first year of ownership take the Coffee Grinder or ship collect to...

Page 12: ...inder for information on how to obtain service For service information in Mexico call toll free 01 800 024 17 17 JV Distribuciones Or 01 800 902 31 00 Industrias Birtman How to Order Accessories and Replacement Parts To order accessories or replacement parts for your Coffee Grinder in the 50 United States District of Columbia and Puerto Rico call toll free 1 800 541 6390 Monday through Friday 8 a ...

Page 13: ...afé à lame 17 Dépannage 17 GARANTIE ET INFORMATION SUR LE SERVICE APRÈS VENTE Garantie du moulin à café à lame KitchenAid 18 Garantie de satisfaction totale et de remplacement 50 États des États Unis district fédéral de Columbia 19 Garantie de satisfaction totale et de remplacement Canada 19 Comment obtenir une réparation sous garantie à Puerto Rico 19 Comment obtenir une réparation hors garantie ...

Page 14: ...u qui ne sont pas vendus par KitchenAid peut poser des risques d incendie de choc électrique ou de blessures 8 Ne pas utiliser l appareil à l extérieur 9 Ne pas laisser le cordon d alimentation pendre d une table ou d un plan de travail ou toucher des surfaces chaudes Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et s...

Page 15: ...aucune façon Un cordon d alimentation court est fourni pour réduire les risques d enchevêtrement ou de trébuchement Des rallonges existent et elles peuvent être utilisées Si une rallonge est utilisée Le calibre électrique indiqué sur la rallonge doit être au moins équivalent à celui de l appareil électroménager Le cordon doit être mis de manière à ne pas pendre du plan de travail ou de la table ca...

Page 16: ...teur de sécurité double action Le mécanisme d interrupteur double action empêche le moulin à café de fonctionner si le couvercle n est pas bien mis dans les guides latéraux du boîtier du moteur Boîtier du moteur résistant Donne une bonne stabilité au moulin à café durant le fonctionnement Cordon d alimentation rond Facile à nettoyer Caractéristiques du moulin à café à lame Boîtier du moteur résist...

Page 17: ... aideront à adapter la quantité de grains pour faire un café à votre goût 5 Positionner le couvercle sur le bol de manière à ce qu il glisse sur les guides latéraux sur le boîtier du moteur REMARQUE S assurer que le couvercle et le bol sont tous deux en position autrement le moulin à café ne fonctionnera pas 6 Mettre la fiche dans la prise de courant 7 Appuyer sur le couvercle pour commencer à mou...

Page 18: ...oivre risquerait de provoquer de petites abrasions au couvercle en polycarbonate 4 KitchenAid ne recommande pas l utilisation de ce moulin à café pour une mouture destinée à des machines à café de type expresso à pompe 5 Le Tableau de mouture suggérée à droite indique le temps de mouture recommandé à divers niveaux pour les cafetières goutte à goutte et les cafetières à piston LIGNE INFÉRIEURE Tem...

Page 19: ...18 pour obtenir plus de détails Ne retournez pas le moulin à café chez le détaillant car celui ci n offre pas de service de réparation Nettoyage du moulin à café à lame 1 Toujours débrancher le moulin à café avant de le nettoyer 2 Retirer le bol et le couvercle Laver à l eau chaude et savonneuse rincer et sécher Le bol et le couvercle sont également lavables au lave vaisselle panier supérieur uniq...

Page 20: ...vée par KitchenAid C Le coût des pièces de rechange et de la main d oeuvre pour la réparation du moulin à café s il n est pas utilisé dans le pays où il a été acheté DÉSAVEU DE GARANTIE TACITE LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI TOUT...

Page 21: ... café tombe en panne au cours de la première année KitchenAid le remplacera par un appareil identique ou comparable L appareil de rechange sera également couvert par notre garantie limitée d un an Veuillez suivre ces instructions pour recevoir ce service de qualité Si votre moulin à café à lame KitchenAid tombe en panne au cours de la première année emportez le ou envoyez le port dû à un Centre de...

Page 22: ...é où s adresser pour le faire réparer Pour obtenir des renseignements sur les Services de réparation au Mexique appelez le numéro sans frais 01 800 024 17 17 JV Distribuciones ou 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Comment commander des accessoires et des pièces de rechange Pour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour le moulin à café dans les 50 États des États Unis dans le distr...

Page 23: ...chilla para café 27 Resolución de problemas 27 GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO Garantía del molino con cuchilla para café KitchenAid 28 Garantía de reemplazo sin molestias en los 50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia 29 Garantía de reemplazo sin molestias Canadá 29 Cómo ordenar el servicio de garantía en Puerto Rico 29 Cómo ordenar el servicio luego de la expiración de la garantía en toda...

Page 24: ...ás cercana para un examen reparación o ajuste eléctrico o mecánico 7 El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid podría causar incendios descargas eléctricas o lesiones 8 No use en exteriores Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los m...

Page 25: ...arizado Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente déle vuelta Si aún así no encaja contacte a un electricista calificado De ninguna forma modifique el enchufe Se provee un cable de energía corto para reducir el riesgo de resultar enredado en él o de tropezarse con uno más largo Hay cables de extensión disponibles y pueden ser utilizados Si se utiliza un cable de extensión más largo...

Page 26: ...le seguridad El mecanismo doble del interruptor previene que el molino para café funcione hasta que la tapa esté correctamente colocada sobre las guías laterales en la unidad principal Unidad principal del motor para trabajo pesado Mantiene el molino estable durante su operación Cable de energía redondo Se limpia fácilmente Características del molino con cuchilla para café Unidad principal del mot...

Page 27: ...ncias en el nivel de llenado y tiempo de molido Las señas genéricas dentro del tazón ayudarán a ajustar la cantidad de granos a su gusto 5 Coloque la tapa sobre el tazón de modo que se deslice sobre las guías laterales en la unidad principal NOTA Asegúrese de que tanto la tapa como el tazón estén en posición de lo contrario el molino para café no funcionará 6 Conecte el cable de energía en el toma...

Page 28: ... como nuez moscada y otros granos de pimienta podría resultar en abrasiones menores a la tapa de policarbonato 4 KitchenAid no recomienda el uso de este molino para moler granos a ser usados en máquinas con bomba para espresso 5 La tabla de sugerencias de molido derecha muestra los tiempos de molido recomendados a varios niveles para cafeteras de goteo automático y máquinas de prensa francesa LÍNE...

Page 29: ...024 17 17 JV Distribuciones or 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Vea la sección de garantía y servicio de KitchenAid en la página 28 para detalles adicionales No devuelva el molino para café al vendedor minorista ellos no proveen el servicio Limpieza del molino con cuchilla para café 1 Siempre desconecte el molino para café antes de limpiarlo 2 Quite el tazón y la tapa Lávelos en agua caliente y...

Page 30: ...aración del molino para café cuando sea utilizado fuera del país donde se compró RENUNCIA DE GARANTÍAS IMPLICITAS LIMITACIÓN DE REMEDIOS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO EN CUANTO SEA APLICABLE LAS GARANTÍAS DE CALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO ESTÁN EXCLUIDAS HASTA DONDE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLICITAS QUE PUEDAN SER IMPUESTAS POR LA LEY ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO ...

Page 31: ...el primer año desde que lo compró KitchenAid Canadá le enviará un reemplazo idéntico o comparable Su unidad de reemplazo también estará cubierta por nuestra garantía limitada de un año Por favor siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad Si su molino con cuchilla para café KitchenAid llegara a fallar dentro del primer año de poseerlo lleve el molino para café o envíelo por cobr...

Page 32: ...ó el molino para café para que le den información sobre como obtener el servicio Para información de servicio en México llame gratis al 01 800 024 17 17 JV Distribuciones o 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Cómo ordenar accesorios y piezas de repuesto Para ordenar accesorios o piezas de repuesto para su molino para café en los 50 Estados Unidos en el Distrito de Columbia y en Puerto Rico llame g...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ... Marca registrada KitchenAid U S A Trademark Marque de commerce Marca de comercio KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 2006 All rights reserved Tous droits réservés Todos los derechos reservados ...

Reviews: