background image

26  GB

Introduction / General safety advice for electrical power tools

Introduction

Paint spray gun PFS 100 C3

Q

 Introduction

We congratulate you on the purchase of your new 
device. You have chosen a high quality product. The 
instructions for use are part of the product. They 
contain important information concerning safety, 
use and disposal. Before using the product, please 
familiarise yourself with all of the safety information 
and instructions for use. Only use the unit as descri-
bed and for the specified applications. If you pass 
the product on to anyone else, please ensure that 
you also pass on all the documentation with it.

Proper use

This device is intended for applying paints and var-
nishes. You can use the device to apply a sprayed 
medium with a viscosity up to 80 DIN-sec. Any other 
use or modification shall be deemed to be improper 
use and could give rise to considerable risk of accident. 
We will not accept liability for loss or damage aris-
ing from improper use. The device is intended for 
private, domestic use only.

Features and equipment

1

  Attachment screw

2

  Regulator button

3

  ON / OFF switch

4

  Pump piston

5

  Spring

6

  Suction tube

7

  Paint cup

8

  Nozzle

9

  Suction-pressure valve

10

  Pump housing

11

  Cleaning nozzle

12

  Measuring cup

13

  Nozzle extension

14

  Metal stirrup

Included items

1 Paint spray gun PFS 100 C3
2 Nozzles* 1 x 0.6 mm, 1 x 0.8 mm
2 Suction pressure valves*
1 Cleaning nozzle
1 Nozzle extension
1 Measuring cup
1 Operating instructions

* 1 x prefitted

Technical data

Rated power:  

100 W

Delivery  capacity:   

320 g / min  (water)

Viscosity capacity:  

max. 80 DIN-sec

Pressure:  

max. 160 bar

Paint  cup: 

700 ml

Protection  class: 

II / 

Noise and vibration data:

Measured values for noise are determined in accor-
dance with EN 50580. The A-weighted noise level 
of the electrical power tool are typically:
Sound pressure level:  90.77 dB(A)
Sound power level:   101.77 dB(A)
Uncertainty  K: 

3 dB

Wear ear protection!

Weighted  acceleration,  typical:  16.55 m / s

2

Uncertainty  K  =  1.5 m / s

2

 The vibration level given in these 

instructions has been measured in accordance with 
a standardised measurement procedure specified in 
EN 50580 and can be used to compare devices. 
Different uses of the device give rise to different vi-
bration levels and in many cases they may exceed the 
values given in these instructions. It is easy to under-
estimate the vibration load if the electrical power 
tool is used regularly in particular circumstances.

Note:

 If you wish to make an accurate assessment 

of the vibration loads experienced during a particular 
period of working, you should also take into account 

Summary of Contents for 97735

Page 1: ...Operation and Safety Notes Translation of original operation manual PISTOLET A PEINTURE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine FARBSPRITZPISTOLE Bedi...

Page 2: ...oi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen...

Page 3: ...A B 12 11 13 8 9 1 2 9 10 5 4 3 6 7 8 14 1 2 4...

Page 4: ...F C E x x D 14...

Page 5: ...ils lectriques Page 8 5 Maintenance et entretien Page 9 Consignes de s curit suppl mentaires pour pistolets vaporisateurs de peinture Page 9 Instructions de travail Viscosit DIN Sec Page 9 Pr paration...

Page 6: ...piration 7 Godet de peinture 8 Buse 9 Vanne d aspiration et de refoulement 10 Bo tier de pompe 11 Buse de nettoyage 12 Godet de mesure 13 Rallonge de buse 14 Support m tallique Q Fourniture 1 Pistolet...

Page 7: ...ation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil 2 S curit lectrique a Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fich...

Page 8: ...re peut r duire les risques dus aux poussi res 4 Manipulation prudente et usage d outils lectriques a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapt votre application L outil adapt r alisera mieux le t...

Page 9: ...e ranger les outils dans des locaux secs de les placer hors de port e des enfants soit en hauteur soit sous clef Mise en garde L utilisation de tout accessoire autre que ceux recommand s dans les inst...

Page 10: ...asure 25 30 DIN sec Vernis martel 30 35 DIN sec Peinture de dispersion 40 80 DIN sec Ne pas vaporiser de substances granuleuses grumeleuses Leur effet de pon age diminue la dur e de vie de la pompe et...

Page 11: ...e l huile pour machine coudre apr s le nettoyage 4 DANGER DE MORT PAR LECTROCUTION Ne jamais immerger l appareil dans du d tergent 5 L appareil ne doit pas tre nettoy avec des solvants inflammables 6...

Page 12: ...date d achat Toutes r parations sur venant apr s la p riode sous garantie ne seront pas prises en charge FR Service France Tel 0800 919270 e mail kompernass lidl fr IAN 97735 Q Mise au rebut L emball...

Page 13: ...rentiels et directives CE suivants Directive Machines 2006 42 EC Directive CE Basse tension 2006 95 EC Compatibilit lectromagn tique 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Normes harmonis es appliqu e...

Page 14: ...14...

Page 15: ...rwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 18 5 Service Seite 19 Erg nzende Sicherheitshinweise f r Farbspritzpistolen Seite 19 Arbeitshinweise DIN Sec Viskosit t Seite 19 Spritzgut vorbereite...

Page 16: ...augrohr 7 Farbbecher 8 D se 9 Saug Druck Ventil 10 Pumpengeh use 11 Reinigungsd se 12 Messbecher 13 D senverl ngerung 14 Metallb gel Lieferumfang 1 Farbspritzpistole PFS 100 C3 2 D sen 1x 0 6mm 1x 0 8...

Page 17: ...lieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver n dert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeins...

Page 18: ...sind und richtig ver wendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Ver we...

Page 19: ...l mit dem Spritzgut 2 Heben Sie den Messbecher 12 aus dem Spritzgut heraus und lassen Sie die Fl ssigkeit auslaufen siehe Abbildung C 3 Messen Sie die Durchlaufzeit in Sekunden bis der Strom der Fl ss...

Page 20: ...t Ausschalten Lassen Sie zum Ausschalten des Elektrowerk zeuges den EIN AUS Schalter 3 los Spritzvorgang 1 Durch Verstellen des Regulierknopfes 2 k nnen Sie den Spritzstrahl einstellen siehe Abb D Der...

Page 21: ...An schlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst ausf hren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektro werkzeugs erhalten bleibt Garantie Sie erhalten...

Page 22: ...tionales Recht m ssen verbrauchte Elektrowerkzeu ge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie be...

Page 23: ...einstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 20...

Page 24: ...24...

Page 25: ...of electrical power tools Page 28 5 Service Page 28 Additional safety advice for paint spray guns Page 28 Advice on use DIN sec Viscosity Page 29 Preparing the sprayed medium Page 29 Preparing the su...

Page 26: ...Cleaning nozzle 12 Measuring cup 13 Nozzle extension 14 Metal stirrup Q Included items 1 Paint spray gun PFS 100 C3 2 Nozzles 1x 0 6mm 1x 0 8mm 2 Suction pressure valves 1 Cleaning nozzle 1 Nozzle ex...

Page 27: ...ric shock b Avoid touching earthed surfaces such as pipes radiators ovens and refrig erators with any part of your body There is an increased risk of electric shock if your body is earthed c Keep the...

Page 28: ...e change accessories or when the device is put away This precaution is intended to prevent you from unintentionally starting the device d When not in use always ensure that electrical power tools are...

Page 29: ...ection about Preparing the sprayed medium 5 Remeasure the DIN seconds value Repeat this procedure until a value is obtained that complies with the values in the table Q Preparing the sprayed medium NO...

Page 30: ...ing process approximately 10cm outside the surface to be sprayed NOTE The distance between the nozzle and the workpiece depends on the material being sprayed approx 20 to 35cm spraying dis tance depen...

Page 31: ...way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile com...

Page 32: ...of the original declaration of conformity Manufacturer We KOMPERNASS HANDELS GMBH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu BURG STRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this prod...

Page 33: ...IAN 97735 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 02 2014 Ident No PFS100C3022014 FR...

Reviews: