background image

IAN 367512_2101

KFZ - BATTERIELADEGERÄT 
MIT STARTHILFEFUNKTION 

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Originalbetriebsanleitung

DE

AT

CH

OS

CAR  BATTERY  CHARGER  & 
JUMP STARTER 

Operation and Safety Notes 

Translation of the original instructions

GB

IE

NI

CY

MT

CHARGEUR DE BATTERIE 
POUR VOITURE AVEC 
FONCTION D’AIDE AU DÉMAR-

RAGE

Consignes d’utilisation et de sécurité 

Traduction du mode d’emploi d‘origine

FR

BE

CH

AUTO-ACCUOPLADER MET 

STARTHULPFUNCTIE

Bedienings- en veiligheidsinstructies 

Vertaling van de originele bedieningshandleiding

NL

BE

AUTONABÍJEČKA S FUNKCÍ 

POMOCNÉHO STARTOVÁNÍ 

Návodkobsluzeabezpečnostnípokyny

Originálnínávodkobsluze

CZ

PROSTOWNIK DO AKUMULATORÓW 

SAMOCHODOWYCH Z FUNKCJĄ 

WSPOMAGANIA ROZRUCHU 

Wskazówkidotyczącemontażu,obsługii

bezpieczeństwa

Tłumaczenieoryginalnejinstrukcjieksploatacji

PL

AUTONABÍJAČKA S FUNKCIOU 

POMOCNÉHO ŠTARTOVANIA

Návodnaobsluhuabezpečnostnéupozornenia

Originálnynávodnaobsluhu

SK

CARGADOR DE BATERÍA PARA 
COCHE CON FUNCIÓN AUXILIAR 
DE ARRANQUE

Instruccionesdefuncionamientoydeseguridad

Traduccióndelmanualdefuncionamientooriginal

ES

BATTERIOPLADER MED STARTH-
JÆLPFUNKTION

Oversættelseafdenoriginaledriftsvejledning

DK

CAR BATTERY CHARGER &  JUMP STARTER ULG 17 A1

KFZ-BATTERIELADEGERÄT  MIT STARTHILFEFUNKTION ULG 17 A1

CHARGEUR DE BATTERIE POUR VOITURE AVEC FONCTION D’AIDE AU 

DÉMARRAGE ULG 17 A1

Summary of Contents for 367512 2101

Page 1: ...k obsluze a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze CZ PROSTOWNIK DO AKUMULATORÓW SAMOCHODOWYCH Z FUNKCJĄ WSPOMAGANIA ROZRUCHU Wskazówki dotyczące montażu obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji PL AUTONABÍJAČKA S FUNKCIOU POMOCNÉHO ŠTARTOVANIA Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Originálny návod na obsluhu SK CARGADOR DE BATERÍA PARA COCHE CON FUNCI...

Page 2: ...stracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia SK Prv než začnete čítať tento návod rozložte si stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami zariadenia ES Antes de leer abra la página con las ilustraciones y familiarícese con todas las funciones del dispositivo DK Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner ...

Page 3: ...A B 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 4: ......

Page 5: ...ing the loading modes Page 12 Select charging mode and start charging process Page 12 Using the jump start function Page 13 Alternator test function Page 14 Replacing the fuse Page 15 Maintenance and care Page 15 Information about recycling and disposal Page 15 EU Declaration of Conformity Page 15 Warranty and service information Page 16 Warranty conditions Page 16 Warranty period and statutory cl...

Page 6: ...ad the operating instructions of this product attentively and with care before use 50 Hz Alternating voltage with a frequency of 50 Hz NOTE This symbol indicates additional information and explanations on the product and its use Caution Possible risks Caution Explosion hazard Caution Risk of electric shock Protection class IP20 Protection from the device housing against touching live or internal m...

Page 7: ...t or defective parts into operation 1 Car battery charger Ultimate Speed ULG 17 A1 2 Quick contact connection terminals 1 red 1 black 1 original operating instructions z Parts description 1 Digitaldisplaybutton 2 Battery type button 3 Charge start button 4 pole connection cable black 5 pole connection cable red 6 Digital display 7 Mains cable 8 Fuse with cover z Technical specifications Input volt...

Page 8: ...Disconnect the car battery charger from the mains before removing the connection terminals Connect the connection termi nal that is not connected to the car body first Connect the other connection terminal to the car body away from the battery and the gasoline line Connect the car battery charger to the supply grid only thereafter Disconnect the car battery charger from the supply grid after charg...

Page 9: ...nance must not be performed by children without supervision EXPLOSION HAZARD Protect yourself from highly explosive oxyhydrogen reactions Gaseous hydrogen can escape during charging or mainte nance charging of the battery Oxyhydrogen is a potentially explosive mixture of gaseous hydrogen and oxygen The oxyhydrogen reaction occurs at contact with open fire flames smouldering or sparks Perform charg...

Page 10: ... use the car battery charger near any fires heat and long term temperatures above 50 C For higher temperatures the output power of the car battery charger will drop automatically Only use the car battery charger with the original parts it was delivered with Do not cover the car battery charger with any objects Otherwise the device can be damaged Protect the electrical contact surfaces of the batte...

Page 11: ...ET with liquid electrolyte GEL with electrolyte gel or AGM batteries with electrolyte absorbent mats A special design of the device also called a three stage charging strategy permits recharging of the battery to nearly 100 of its capacity The battery may also be permanently connected to the car battery charger in order to keep it in optimal condition at all times Furthermore the battery charger h...

Page 12: ...e has been selected If the connection terminals are connected to the battery and the device is connected to the mains the digital display 6 will show the Connected display Once the charging mode has been selected with the charge start button 3 the Charging display will light up When charging is complete the Charged display lights up If the digital display 0 0 is continually lit before the battery ...

Page 13: ...ery charger automatically detects it as a 6 V battery it can be assumed that this 12 V car battery is faulty and needs to be replaced Charge start button 3 Use this button to switch between the following options and start the charging process Fast Charge fast charging Normal charge normal charging normal speed Start briefly supplies 75 Ampere to bridge batteries with a weak charge or flat 12 V bat...

Page 14: ...jump starting previously analysed by the car battery charger During this countdown your car battery charger will briefly supply 75 A in order to bridge the battery for the purposes of starting the engine This will be followed by a break of 180 seconds to protect the battery Now the cycle restarts 2 seconds lead or analysis function and 3 seconds jump start function at 75 A 180 seconds pause To dis...

Page 15: ...on about recycling and disposal Do not dispose of electrical tools in household waste Please return this device accessories and packaging to your local recycling depot Do not dispose of the car battery charger in household waste in fire or in water Devices that are no longer functional should be recycled wherever possible Ask your local stockist for advice As the consumer you are legally obliged b...

Page 16: ...tatutory rights are not affected in any way by our warranty conditions which are described below z Warranty conditions The warranty period begins on the date of purchase Please retain the original proof of purchase This document is required as your proof of purchase Should this product have a material or manufacturing error within three years of the purchase date the product will be repaired or re...

Page 17: ...cle number e g IAN for all inquiries The product number can be found on the type plate an engraving the cover page of your instructions bottom left or the sticker on the back or underside of the device In the event of malfunctions or other defects please first contact our service department below by phone or email If your product is found to be defective you can then send your product with proof o...

Page 18: ...18 GB IE NI CY MT ...

Page 19: ...nnen nach Verwendung der Lademodi Seite 26 Lademodus auswählen und Ladevorgang starten Seite 26 Starthilfefunktion verwenden Seite 28 Lichtmaschinen Test Funktion Seite 29 Sicherung wechseln Seite 29 Wartung und Pflege Seite 30 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Seite 30 EU Konformitätserklärung Seite 30 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 31 Garantiebedingungen Seite 31 Garantieze...

Page 20: ...en Piktogramme Einleitung Tabelle der verwendeten Piktogramme Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung dieses Produktes aufmerksam und voll ständig durch 50 Hz Wechselspannung mit einer Frequenz von 50 Hz HINWEIS Dieses Symbol weist auf zusätzliche Informationen und Erklärungen zum Produkt und dessen Nutzung hin Vorsicht Mögliche Gefahren Vorsicht Explosionsgefahr Vorsicht Stromschlaggef...

Page 21: ...en Sie ein defektes Gerät oder defekte Teile nicht in Betrieb 1 Kfz Batterieladegerät Ultimate Speed ULG 17 A1 2 Schnellkontakt Anschlussklemmen 1 rot 1 schwarz 1 Originalbetriebsanleitung z Teilebeschreibung 1 Digital Display Taste 2 Battery Type Taste 3 Charge Start Taste 4 Pol Anschlussklemme schwarz 5 Pol Anschlussklemme rot 6 Digitale Anzeige 7 Netzkabel 8 Sicherung mit Abdeckung z Technische...

Page 22: ...der festgemachtem Seil z B Elektroboot STROMSCHLAG GEFAHR Trennen Sie das Kfz Batterieladegerät vom Netz bevor Sie die Anschluss klemmen an der Batterie entfernen Schließen Sie die Anschluss klemme die nicht an die Karosserie angeschlossen ist zuerst an Schließen Sie die andere An schlussklemme entfernt von der Batterie und der Benzinleitung an die Karosserie an Schließen Sie das Kfz Batterie lade...

Page 23: ...iesen wur den und die daraus resultie renden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti gung durchgeführt werden EXPLOSIONSGEFAHR Schützen Sie sich vor einer hochexplosiven Knallgas reaktion Gasförmiger Wasser stoff kann beim Aufladen und Erhaltungsladevorgang von der Batterie ausströmen Knall gas ist eine ex...

Page 24: ... Karosserie Schließen Sie das Plus Pol Anschlusskabel aus schließlich an den Plus Pol der Batterie Stellen Sie vor dem Netzstrom anschluss sicher dass der Netzstrom vorschriftsmäßig mit 230 V 50 Hz geerde tem Nullleiter einer 16A Si cherung und einem FI Schalter Fehlerstromschutzschalter aus gestattet ist Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden Setzen Sie das Kfz Batteriela degerät nicht der ...

Page 25: ...fz Batte rieladegerät auch aus Um weltschutzgründen bei Nicht gebrauch vom Netzstrom Bedenken Sie dass auch der Standby Betrieb Strom ver braucht Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf was Sie tun Gehen Sie stets mit Vernunft vor und nehmen Sie das Kfz Batterieladege rät nicht in Betrieb wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen z Bedienung Ziehen Sie den Netzstecker imm...

Page 26: ...as Display 0 0 und in der digitalen Anzeige 6 leuchtet die Verpolungs LED in rot auf z Trennen nach Verwendung der Lademodi Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom Nehmen Sie die Pol Schnellkontakt Anschlussklemme schwarz 4 vom Pol der Batterie Nehmen Sie die Pol Schnellkon takt Anschlussklemme rot 5 vom Pol der Batterie Schließen Sie das Plus Pol Anschluss kabel des Fahrzeugs wieder an den Plus Pol d...

Page 27: ...rien Blei Säure Batterien werden in der Regel in PKWs LKWs und Motorrädern verwendet Die se haben Entlüftungskappen und sind oft als wartungsarm oder wartungsfrei gekennzeichnet Der Batterietyp ist dafür ausgelegt schnell Energie zu übertragen z B Starten eines Motors Regular Batterien sollten nicht für Deep Cycle Anwendungen benutzt werden 12V Deep Cycle Diese Batterien sind normalerweise auch al...

Page 28: ...z Batterieladegerät verfügt über ein Analyseprogramm welches insbe sondere in der Starthilfefunktion die Batterie vor Beschädigungen schützt z B Sulfatisie rung zu starkes Abfallen der Spannung Bei sehr stark entladenen oder stark strapazierten Batterien schaltet das Gerät zum Schutz der Batterie die Starthilfe nicht ein Während dieses Vorgangs wird die Batterie bereits mit niedrigen Strömen gelad...

Page 29: ... ist durch ein und eine rote Markie rung gekennzeichnet Befestigen Sie die schwarze Anschluss klemme 4 am Minuspol Ihrer Batterie Der Minuspol ist durch ein und eine schwarze Markierung gekennzeichnet Schließen Sie das Netzkabel 7 des Kfz Batterieladegeräts an die Steckdose an Stellen Sie die Funktion Alternator LED neben Alternator über Taste 1 ein Es erscheint ein Wert auf dem Display Den Motor ...

Page 30: ...zeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Befördern Sie verbrauchte Batterien zu einer Entsorgungseinrichtung in Ihrer Stadt oder Gemeinde oder zurück zum Händler Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflich tungen und leisten einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz z EU Konformitätserklärung Wir die C M C GmbH Dokumentenverantwortlicher Dr Christia...

Page 31: ...tiezeit und gesetzli che Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewähr leistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfal lende Reparaturen sind kostenpflichtig z Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlini...

Page 32: ... und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Hinweis Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Hand bücher Produktvideos und Software herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikel nummer IAN 367512 Ihre Bedienungsanlei tung öffn...

Page 33: ...t le processus de charge Page 41 Utilisation de la fonction d aide au démarrage Page 43 Fonction test des alternateurs Page 44 Remplacent du fusible Page 44 Maintenance et entretien Page 44 Indications relatives à l environnement et à la mise au rebut Page 45 Déclaration de conformité UE Page 45 Remarques sur la garantie et le service après vente Page 46 Conditions de garantie Page 46 Période de g...

Page 34: ... des pictogrammes utilisés Veuillez lire le mode d emploi attentivement et entièrement avant d utiliser ce produit 50 Hz Tension alternative avec une fréquence de 50 Hz REMARQUE Ce symbole signale des informations et des explications complémentaires sur le produit et son utilisation Attention Dangers potentiels Attention Risque d explosion Attention Risque d électrocution Type de protection IP20 L...

Page 35: ...on ainsi que l état irréprochable de l appareil et de toutes ses pièces Ne pas faire fonctionner un appareil ou des pièces endommagés 1 chargeur de batterie Ultimate Speed ULG 17 A1 2 pinces de raccordement rapide 1 rouge 1 noir 1 manuel d utilisation original z Descriptif des pièces 1 Bouton Digital Display 2 Bouton Battery Type 3 Bouton Charge Start 4 Pince de raccordement de pôle noire 5 Pince ...

Page 36: ...ez vous que le véhicule est hors service Coupez le contact et placez le véhicule en position de stationnement avec le frein de stationnement serré par ex voiture ou la corde attachée par ex bateau électrique RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Débrancher le chargeur de batterie de véhicule du réseau avant de déconnecter les pinces de raccordement de la batterie Raccordez d abord la pince d alimentation qui ...

Page 37: ...ls liés à la manipula tion d appareils électriques Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capa cités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connais sances s ils sont surveillés ou s ils ont été instruit...

Page 38: ...te de carburant par ex conduite d essence RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES Protégez vos yeux et votre peau contre les brûlures par acide acide sulfurique lors du contact avec la batterie Utilisez des lunettes des vêtements et des gants de protection résistant aux acides Si vos yeux ou votre peau sont entrés en contact avec l acide sulfurique rincez la partie du corps concernée avec une grande quantité...

Page 39: ...ées à électrolyte liquide ou gel Sinon des dégâts maté riels pourraient en résulter N utilisez pas le chargeur de batterie de véhicule pour les opérations de charge et de maintien de batteries non rechargeables Sinon des dégâts matériels pourraient en résulter N utilisez pas le chargeur de batterie de véhicule pour les opérations de charge et de maintien de batteries endom magées ou congelées Sino...

Page 40: ...r maintenir celle ci de préférence toujours dans un état optimal Le chargeur de batterie de véhicule dispose en outre d un capteur de température intégré à l appareil afin de charger la batterie même par temps froid par ex l hiver L appareil mesure la température ambiante et configure la tension de chargement optimale Remarque L appareil de chargement mesure la température ambiante Ainsi pour un f...

Page 41: ...charge à l aide du bouton Charge Start 3 l affichage clignote avec la mention Charging Lorsque le rechar gement est terminé l affichage s éclaire indiquant Charged L affichage numérique 0 0 avant que la batterie soit complètement chargée indique une erreur Dans ce cas vérifiez à nouveau si les pinces de raccordement 4 5 sont correctement connectées à la batterie et si le type de batterie adéquat a...

Page 42: ...harge est inférieure à celle des autres batteries plomb acide Si vous utilisez un chargeur de batterie de véhicule inapproprié pour une batterie gel vous devez vous attendre à une performance réduite et une durée de vie inférieure 6 V Regular Sélectionnez ce mode pour les batteries 6V rechargeables courantes du commerce Remarque Si vous connectez une batterie de voiture 12 V au chargeur de batteri...

Page 43: ... véhicule au pôle de la batterie Branchez la pince de raccordement rapide noire 4 au pôle de la batterie Brancher le câble d alimentation 7 du chargeur de batterie de véhicule à une prise de courant Une fois que les pinces de raccordement sont correctement branchées le chargeur de batterie de véhicule sélectionne auto matiquement la bonne tension 6 ou 12 V Vous pouvez vérifier dans la case d optio...

Page 44: ...nateur est en charge lorsque le pourcentage augmente alors que le moteur est allumé Si le pourcentage diminue ou stagne c est qu il y a un problème avec l alternateur la connexion à l alternateur ou la batterie Déconnectez l appareil du réseau électrique Débranchez la pince de raccordement rapide noire 4 du pôle de la batterie Débranchez la pince de raccordement rapide rouge 5 du pôle de la batter...

Page 45: ...ment z Déclaration de conformité UE Nous la société C M C GmbH Responsable des documents Dr Christian Weyler Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert ALLEMAGNE déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit Chargeur de batterie pour voiture avec fonction d aide au démarrage Année de fabrication 2021 39 IAN 367512_2101 Modèle ULG 17 A1 N de modèle 2386 satisfait aux exigences de prot...

Page 46: ...ien et des vices rédhibi toires dans les conditions prévues aux articles L217 4 à L217 13 du Code de la consomma tion et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de confor mité résultant de l emballage des in...

Page 47: ... garantie prend fin si le produit est endom magé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant Toutes les indications fournies dans le manuel d utilisation doivent être scrupuleusement respectées pour garantir une utilisation conforme du produit Les utilisa tions ou manipulations déconseillées dans le mode d emploi ou sujettes à un avertissement dans ce même manuel doivent impé...

Page 48: ...mploi correspondant Comment nous contacter FR BE CH Nom Ecos Office Forbach Site web www cmc creative de E mail service fr cmc creative de Téléphone 0033 0 3 87 84 72 34 Siège Allemagne IAN 367512_2101 Veuillez noter que les coordonnées fournies ci après ne sont pas les coordonnées d un service après vente Contactez d abord le service après vente mentionné ci dessus Adresse C M C GmbH Katharina Lo...

Page 49: ...skoppelen Pagina 56 Laadmodus selecteren en laadproces starten Pagina 56 Starthulpfunctie gebruiken Pagina 58 Functie Dynamotest Pagina 59 Zekering vervangen Pagina 59 Onderhoud en verzorging Pagina 59 Milieu en verwijderingsinformatie Pagina 59 EU conformiteitsverklaring Pagina 60 Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service Pagina 61 Garantievoorwaarden Pagina 61 Garantieperiode en we...

Page 50: ... product aandachtig en volledig door 50 Hz Wisselspanning met een frequentie van 50 Hz LET OP Dit symbool verwijst naar aanvullende informatie en verklaringen over het product en het gebruik ervan Voorzichtig Mogelijke gevaren Voorzichtig Ontploffingsgevaar Voorzichtig Gevaar van elektrische schokken Beschermingsklasse IP20 bescherming door de apparaatbehuizing tegen het met de vingers aanraken va...

Page 51: ...gingen Neem een defect apparaat of defecte onderdelen niet in gebruik 1 auto accuoplader Ultimate Speed ULG 17 A1 2 snelcontact aansluitklemmen 1 rood 1 zwart 1 originele gebruiksaanwijzing z Beschrijving van de onderdelen 1 Toets Digital Display 2 Toets Battery Type 3 Toets Charge Start 4 pool aansluitklem zwart 5 pool aansluitklem rood 6 Digitale indicator 7 Stroomkabel 8 Zekering met afdekking ...

Page 52: ...met een aangetrokken handrem bijv auto of een vastgemaakt touw bijv elektri sche boot GEVAAR VOOR ELEK TRISCHE SCHOK KEN Verbreek de verbinding van de auto acculader met het stroomnet voordat u de aansluitklemmen van de accu verwijdert Sluit de aansluitklem die niet is aangesloten op de carrosserie als eerste aan Sluit de andere aansluitklem uit de buurt van de accu en de benzineleiding op de carr...

Page 53: ...kennis worden gebruikt als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en ze de hieruit voortvloeiende gevaren begrij pen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reini ging en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitge voerd zonder dat er toezicht op hen wordt gehouden ONTPLOFFINGS GEVAAR Bescherm u tegen een zeer explosieve knal...

Page 54: ...sluitkabel uitsluitend aan op de minpool van de accu resp op de carrosserie Sluit de pluspool aansluitkabel uitsluitend aan op de pluspool van de accu Controleer voor het aanslui ten op het stroomcircuit of de stroom conform de voorschrif ten voorzien is van 230 V 50 Hz geaarde nulleider een 16 A zekering en een differen tieelschakelaar aardlekschake laar Anders kan het apparaat beschadigd raken S...

Page 55: ...s het stand bygebruik stroom wordt verbruikt Wees altijd alert en let erop wat u doet Ga altijd zorg vuldig te werk en gebruik de auto acculader niet als u niet geconcentreerd bent of als u zich niet lekker voelt z Bediening Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u werkzaamhe den aan de auto acculader uitvoert GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE GEVAAR V...

Page 56: ...e pool snelcontact accuklem rood 5 van de pool van de accu Sluit de pluspool aansluitkabel van het voertuig weer aan op de pluspool van de accu Sluit de minpool aansluitkabel van het voertuig weer aan op de minpool van de accu z Laadmodus selecteren en laadproces starten Voor het laden van verschillende accu s kunt u uit verschillende laadmodi kiezen In ver gelijking met gangbare auto acculaders h...

Page 57: ... nor maal gesproken ook als Deep Cycle of Marine gekenmerkt Accu s van dit type zijn doorgaans groter dan andere accu types Deze leveren minder kortstondige energie maar daarvoor in de plaats een langer aanhoudende energieoverdracht Deze accu s houden tal van ontladingscy cli uit 12V AGM gel Het accutype AGM is normaal gesproken een goede Deep Cycle accu Ze hebben de beste levens duur wanneer ze w...

Page 58: ...gingen De accu moet dan eerst worden geladen Hiervoor kunt u ook de functie Fast Charge of Normal Charge gebruiken Sluit de pool snelcontact accuklem rood 5 van de auto acculader aan op de pool van de accu Sluit de pool snelcontact accuklem zwart 4 aan op de pool van de accu Sluit de stroomkabel 7 van de auto acculader aan op het stopcontact Wanneer de aansluitklemmen correct zijn aangesloten kies...

Page 59: ...pparaat en het stroomcircuit Haal de pool snelcontact accuklem zwart 4 van de pool van de accu af Haal de pool snelcontact accuklem rood 5 van de pool van de accu af z Zekering vervangen De zekering van de auto acculader kan bijv door een storing van het apparaat overbelas ting enz beschadigd raken Voordat u de zekering vervangt dient u eerst de stroomkabel 7 eruit te trekken Verwijder de afdekkin...

Page 60: ...arina Loth Str 15 D 66386 St Ingbert Duitsland verklaren alleen verantwoordelijk te zijn voor het feit dat het product Auto accuoplader met starthulpfunctie Productiejaar 2021 39 IAN 367512_2101 Model ULG 17 A1 Modelnummer 2386 voldoet aan de belangrijke beveiligingsvereis ten die in de Europese Richtlijnen Laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU Elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU BGS richtli...

Page 61: ...rantie Het apparaat wordt volgens strenge kwali teitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest De garantie geldt voor materiaal of produc tiefouten De garantie is niet van toepassing op productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden of op breekbare onderdelen zoals bijv schakelaars accu s of dergelijke...

Page 62: ...ere handleidingen productvideo s en software down loaden Met deze QR code komt u direct op de Lidl Service pagina www lidl service com en kunt u uw gebruikershandleiding openen door het artikelnummer IAN 367512 in te voeren Zo kunt u ons bereiken NL BE Naam ITSw bv Internetadres www cmc creative de E mail itsw planet nl Telefoon 0031 0 900 8724357 Kantoor Duitsland Let erop dat het volgende adres ...

Page 63: ...a nabíjecího režimu a spuštění nabíjení Strana 69 Použití funkce pomocného startování Strana 71 Funkce testování alternátoru Strana 72 Výměna pojistky Strana 72 Údržba a péče Strana 72 Pokyny k ochraně životního prostředí a likvidaci Strana 73 ES prohlášení o shodě Strana 73 Informace o záruce a servisních opravách Strana 74 Záruční podmínky Strana 74 Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění v...

Page 64: ...ých baterií Pro automobilové a motocyklové Přehled používaných piktogramů Úvod Přehled používaných piktogramů Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte celý návod k obsluze 50 Hz Střídavé napětí s frekvencí 50 Hz UPOZORNĚNÍ Tento symbol odkazuje na doplňující informa ce a pokyny k výrobku a jeho používání Pozor Možná nebezpečí Pozor Nebezpečí výbuchu Pozor Nebezpečí zasažení elektrickým pro...

Page 65: ... červená 1 černá 1 originální návod k provozu z Popis dílů 1 Tlačítko Digital Display 2 Tlačítko Battery Type 3 Tlačítko Charge Start 4 Svorka pól černá 5 Svorka pól červená 6 Displej 7 Síťový kabel 8 Pojistka s krytem z Technické údaje Vstupní napětí 230 V 50 Hz Zpětný proud 5 mA žádný ACvstup Jmenovité výstupní napětí 6 V 12 V Nabíjecí proud 2 A 6 A 17 A 10 Typ baterie s 12 V 6 V a kapacitou 8 2...

Page 66: ...ku na karo serii pokud možno co nejdále od baterie a rozvodu paliva Teprve potom připojte nabí ječku na přívod elektrického proudu Po nabíjení odpojte autonabí ječku od přívodu elektrického proudu Teprve potom odpojte svorku od karoserie Nakonec odpojte svorku od baterie NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM Dotýkejte se připojovacího kabelu a jen na izolovaných mís tech NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝ...

Page 67: ...cí nabíjení prová dějte v dobře větrané místnosti chráněné před povětrnostními vlivy Zajistěte aby se při nabíjení nebo udržo vacím nabíjení nenacházel v blízkosti otevřený oheň pla meny žhnoucí hmota nebo jiskry NEBEZPEČÍ VÝBUCHU A POŽÁRU Zajistěte aby se při používání autonabíječky nemohly vznítit výbušné a hoř lavé látky např benzín nebo rozpouštědla VÝBUŠNÉ PLYNY Zabraňte výskytu plamenů a jis...

Page 68: ...p 12 V s elektrolytem nebo gelem V opačném případě hrozí nebezpečí poškození věcí Nepoužívejte autonabíječku k nabíjení a udržovacímu nabíjení baterií které nejsou určeny k opětovnému nabí jení V opačném případě hrozí nebezpečí poškození věcí Nepoužívejte autonabíječku k nabíjení a udržovacímu nabíjení poškozených nebo zmrzlých baterií V opač ném případě hrozí nebezpečí poškození věcí Před zapojen...

Page 69: ...y měla baterie stejnou teplotu jako okolí z Připojení Po ukončeném nabíjení a udržovacím nabíjení baterie pevně vestavěné ve vozidle odpojujte vždy nejdříve záporný připojovací kabel černý nabíječky od záporného pólu baterie Záporný pól baterie je zpravidla spojený s karoserií vozidla Následně odpojte kladný připojovací kabel červený vozidla od kladného pólu baterie Teprve potom připojte nejdříve ...

Page 70: ...baterie ve voltech Alternator Check test alternátoru výstupní výkon alternátoru v procentech Tlačítko Battery Type 2 Toto tlačítko použijte pro nastavení typu baterie kterou chcete nabíjet Zde můžete volit mezi různými typy baterie Před nabíjením je nezbytně nutné nastavit správný typ baterie 12V Regular Tyto baterie kyselino olověné baterie se používají zpravidla v osobních a nákladních automobil...

Page 71: ...fatace příliš silný pokles napětí Přístroj nezapne pomocné startování jestliže je baterie silně vybitá nebo opotřebená Během tohoto procesu se již baterie nabíjí nízkými proudy rozsvítí se Charging Na displeji zůstává 0 V tomto případě není funkce pomocného startování možná Baterie se tak chrání před poškozením Baterie by se potom měla nejdříve nabít K tomu je také možné použít funkci Fast Charge ...

Page 72: ...procentuální hodnota Spusťte motor Jestliže při běžícím motoru procentuální hodnota roste nabíjí alternátor baterii Pokud procentuální hodnota klesá nebo zůstává stejná je závada v alternátoru v propojení s alternátorem nebo v baterii Odpojte přístroj od přívodu elektrického proudu Odpojte zápornou svorku černá 4 autonabíječky od záporného pólu baterie Odpojte kladnou svorku červená 5 autonabíječk...

Page 73: ...ovin nost ale přispějete také výrazně k ochraně životního prostředí z ES prohlášení o shodě My firma C M C GmbH Za dokumentaci zodpovědný pracovník Dr Christian Weyler Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Německo prohlašujeme na vlastní odpovědnost že výrobek Autonabíječka s funkcí pomocného startování Rok výroby 2021 39 IAN 367512_2101 Model ULG 17 A1 Číslo modelu 2386 splňuje podstatné požadav...

Page 74: ...hradí z Rozsah záruky Přístroj byl pečlivě vyroben v souladu s přísnými požadavky na kvalitu a před expe dicí byl svědomitě odzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové a výrobní vady Tato záruka neplatí pro díly výrobku které podléhají běžnému opotřebení a tedy mohou být považovány za spotřební díly Dále se nevztahuje ani na poškození křehkých dílů jako např spínačů akumulá torů a dílů ze skla Zár...

Page 75: ...čísla výrobku IAN 367512 můžete otevřít svůj návod k obsluze Naše kontaktní údaje CZ Název C M C Creative Marketing Consulting GmbH Service CZ Internetová adresa www cmc creative de E mail info bohemian dragomans com Telefon 00420 608 600485 Sídlo Německo Dovolujeme si upozornit že následující adresa není adresa servisní opravny Kontaktujte nejprve výše uvedené servisní středisko Adresa C M C GmbH...

Page 76: ...76 CZ ...

Page 77: ...rybu ładowania i rozpoczęcie ładowania Strona 85 Użycie funkcji ułatwienia rozruchu Strona 87 Funkcja testowa alternatora Strona 88 Wymiana bezpiecznika Strona 89 Konserwacja i pielęgnacja Strona 89 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji Strona 89 Deklaracja zgodności UE Strona 90 Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu Strona 90 Warunki gwarancji Strona 90 Okres g...

Page 78: ...Hz WSKAZÓWKA Ten symbol wskazuje dodatkowe informacje i objaśnienia dotyczące produktu i jego użytkowania Ostrożnie Możliwe niebezpieczeństwo Ostrożnie Niebezpieczeństwo wybuchu Ostrożnie Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Stopień ochrony IP20 Ochro na przez obudowę urządze nia przed kontaktem palców i części pozostających pod napięciem nieruchomych lub poruszających się Utylizować ak...

Page 79: ...gwarancja wygasa Wskazówka Ładowarka do akumulatorów samochodowych nie może być stosowana do ładowania pojazdów elektrycznych z zintegrowanym akumulatorem Wskazówka Nie jest możliwe uruchomie nie zewnętrzne akumulatorów 6 V z Zakres dostawy Bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia należy skontrolować zakres dostawy oraz urządzenie i wszystkie elementy pod kątem ewentualnych uszkodzeń Nie uruchamiać...

Page 80: ...rażenia prądem elektrycznym W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego jego naprawę należy powierzać wyłącznie autoryzowanemu i przeszkolonemu personelowi fachowemu W razie konieczno ści wykonania naprawy należy skontaktować się z punktem ser wisowym dla danego kraju NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄ DEM ELEKTRYCZNYM W przypadku akumulatora trwale zamontowanego w pojeździe należy upewnić się że poj...

Page 81: ...nia sieciowego NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄ DEM ELEKTRYCZNYM Po zakończeniu procesu ładowa nia i ładowania konserwacyjnego w przypadku akumulatora podłączonego na stałe w pojeździe należy najpierw odłączyć przewód przyłącze niowy ujemnego bieguna ładowarki do akumulatorów samochodowych czarny od ujemnego bieguna akumu latora Nie pozostawiać dzieci z ładowarką do akumulatorów samochodowych bez n...

Page 82: ...a i ładowa nia konserwacyjnego nie występuje otwarty ogień płomienie żar lub iskry NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU I POŻARU Należy upewnić się że sub stancje wybuchowe lub zapalne np benzyna lub roz puszczalnik nie mogą zostać zapalone przy użytkowaniu ładowarki do akumulatorów samochodowych WYBUCHOWE GAZY Unikać płomieni i iskier W czasie ładowania zadbać o wystarczającą wentylację Na czas procesu łado...

Page 83: ...a i długo utrzymującego się oddziaływania temperatury powyżej 50 C W wyższych temperaturach automatycz nie obniża się moc wyjściowa ładowarki do akumulatorów samochodowych Używać ładowarki do akumu latorów samochodowych tylko z dostarczonymi częściami oryginalnymi Nie przykrywać ładowarki do akumulatorów samochodo wych żadnymi przedmiotami W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urzą dzenia C...

Page 84: ...rów samochodowych należy odłączyć ją od zasilania sie ciowego również ze względu na ochronę środowiska Należy pamiętać o tym że również w trybie gotowości zużywa ona energię elek tryczną Należy być stale skupionym i zawsze zwracać uwagę na wykonywane czynności Postę pować rozsądnie i nie uruchamiać ładowarki do akumulatorów samochodo wych w sytuacji braku koncen tracji lub złego samopoczucia z Obs...

Page 85: ...datniego bieguna akumulatora Podłączyć krokodylkowy zacisk przyłą czeniowy czarny 4 do ujemnego bieguna akumulatora Podłączyć prze wód sieciowy 7 ładowarki do akumu latorów samochodowych do gniazdka wtykowego Wskazówka Jeśli zaciski przyłączeniowe są prawidłowo podłączone wskaźnik cyfrowy pokazuje 6 występujące napięcie i zapala się wskaźnik connected Przy zmianie biegunowości wyświetlacz wskazuje...

Page 86: ...p ładowania podłączonego akumu latora w procentach Voltage napięcie wskazuje napięcie podłączonego akumulatora w woltach Alternator Check test alternatora Moc wyjściowa alternatora w procentach Przycisk Battery Type 2 Przycisku tego należy użyć do nastawienia typu ładowanego akumulatora Można wybierać tutaj spośród różnych typów akumulatorów Bezwzględnie konieczne jest prawidłowe nastawienie typu ...

Page 87: ...ńczyć tylko przez wyciągnięcie przewodu siecio wego 7 lub przez ponowne naciśnięcie przycisku Charge Start 3 powtórne naciśnięcie aż nie będzie wyświetlany żaden tryb Wskazówka Kiedy dioda LED Charged na wyświetlaczu cyfrowym 6 zapala się na zielono oznacza to że akumulator jest wystarczająco naładowany i nie można przeprowadzić ponownie procesu szybkiego lub zwykłego ładowania z Użycie funkcji uł...

Page 88: ...zania wstecznego ładowarka do akumulatorów samochodowych dostarcza krótkotrwale prądu o natężeniu 75 A aby zmostkować akumulator w celu uruchomienia silnika Następnie w celu ochrony akumulatora występuje przerwa trwająca 180 sekund Teraz cykl rozpoczyna się od początku 2 sekundy na zasilanie bądź analizę i 3 sekundy funkcji rozruchu z prądem 75 A 180 sekund przerwy W celu odłączenia urządzenia nal...

Page 89: ...ki doty czące gwarancji i serwisu z Konserwacja i pielęgnacja Przed rozpoczęciem prac przy ładowarce do akumulatorów samochodowych należy zawsze wyciągnąć przewód sieciowy 7 z gniazdka wtykowego Urządzenie nie wymaga konserwacji Wyłączyć urządzenie Oczyścić suchą ściereczką wykonane z metalu i z two rzywa sztucznego powierzchnie urządze nia W żadnym wypadku nie używać rozpusz czalników lub innych ...

Page 90: ...863 UE Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011 65 UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 roku w sprawie ograniczenia zastosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych W celu dokonania oceny zgodności posłużono się następującymi normami zharmonizowanymi EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 60335 1 2012 A13...

Page 91: ...cznika baterii lub części szklanych Niniejsza gwarancja wygasa jeśli produkt zostanie uszkodzony będzie nieprawidłowo użytkowany lub konserwowany Prawidłowe użytkowanie produktu oznacza dokładne przestrzeganie zaleceń wymienionych w oryginalnej instrukcji eksploatacji Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań które są odradzane w oryginalnej instrukcji eksploatacji lub przed którymi instrukc...

Page 92: ...my do Państwa dyspozycji PL Nazwa GTX Service Sp z o o Sp k Strona www www gtxservice pl Adres e Mail bok gtxservice com Numer telefonu 0048 225 730 385 Siedziba Niemcy Proszę pamiętać że poniższy adres nie jest adresem serwisu Najpierw należy skontaktować się z punktem serwisowym wymienionym powyżej Adres C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NIEMCY Zamawianie części zamiennych www...

Page 93: ...abíjacieho režimu a spustenie nabíjania Strana 100 Používanie funkcie pomocného štartovania Strana 102 Testovacia funkcia alternátora Strana 103 Výmena poistky Strana 103 Údržba a starostlivosť Strana 103 Informácie o ochrane životného prostredia a likvidácii Strana 103 EÚ vyhlásenie o zhode Strana 104 Informácie o záruke a servise Strana 104 Záručné podmienky Strana 104 Záručná doba a zákonný nár...

Page 94: ...ed použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte celý návod na obsluhu 50 Hz Striedavé napätie s frekvenciou 50 Hz UPOZORNENIE Tento symbol odkazuje na dopl ňujúce informácie a vysvetlivky k výrobku a jeho použitiu Opatrne Možné nebezpečenstvá Opatrne Nebezpečenstvo výbuchu Opatrne Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Druh krytia IP20 Teleso zariadenia chráni proti kon taktu vnútorných pohybliv...

Page 95: ...či nie sú poško dené Chybné zariadenie alebo diely neuvádzajte do prevádzky 1 autonabíjačka Ultimate Speed ULG 17 A1 2 rýchloupínacie pripojovacie svorky 1 červená 1 čierna 1 preklad originálneho návodu na obsluhu z Popis dielov 1 tlačidlo Digital Display digitálny displej 2 tlačidlo Battery Type typ batérie 3 tlačidlo ChargeStart spustenie nabíjania 4 pripojovacia svorka pólu čierna 5 pripojovaci...

Page 96: ... zapaľovanie a umiest nite vozidlo do parkovacej polohy so zatiahnutou parko vacou brzdou napr osobný automobil alebo upevneným lanom napr elektročln NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRIC KÝM PRÚDOM Predtým ako odpojíte pripojovacie svorky odpojte nabíjačku autobatérií zo siete Najskôr pripojte pripojovaciu svorku ktorá nie je pripojená na karosérii Pripojte druhú pripojovaciu svorku odpojenú od batérie ...

Page 97: ...soby s nedostatkom skúseností a vedomostí pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní zaria denia a nebezpečenstvách vyplývajúcich z jeho použitia Deti sa so zariadením nesmú hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU Chráňte sa pred vysokovýbušnou reakciou výbušného plynu Z batérie môže pri nabíjaní a udržiavacom nabíjaní unikať ...

Page 98: ...lu pripájajte výlučne na záporný pól batérie príp na karosériu Pripojovací kábel kladného pólu zapájajte výlučne na kladný pól batérie Pred pripojením k sieti sa uistite že sieťový prúd má predpísané hodnoty 230 V 50 Hz uzemnený nulový vodič 16 Apoistku a prúdový chránič FI spínač V opačnom prípade sa môže zariadenie poškodiť Nevystavujte nabíjačku autobatérií blízkosti ohňa horúčavy a dlhotrvajúc...

Page 99: ...ďte neustále opa trný Vždy postupujte rozumne a neuvádzajte nabíjačku autobatérií do prevádzky keď ste nesústredený alebo sa necítite dobre z Obsluha Pred vykonaním prác na nabíjačke autobatérií vytiahnite vždy sieťovú zástrčku zo zásuvky NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEBEZPEČENSTVO VECNÝCH ŠKÔD NEBEZPEČENSTVO PORANENIA z Vlastnosti výrobku Toto zariadenie je koncipované na nabíjanie mn...

Page 100: ...ný pól batérie Pripojovací kábel záporného pólu vozidla opäť pripojte na záporný pól batérie z Voľba nabíjacieho režimu aspustenie nabíjania Na nabíjanie rôznych batérií môžete zvoliť rôzne nabíjacie režimy Na rozdiel od bež ných nabíjačiek autobatérií toto zariadenie disponuje špeciálnou funkciou pre opätovné použitie vybitej batérie akumulátora S jej pomocou môžete opäť nabiť úplne vybitú batéri...

Page 101: ...dlhodobý prenos energie Tieto batérie vydržia množstvo nabíjacích cyklov 12V AGM gél Typy batérie AGM sú spravidla dobré Deep Cycle batérie Najdlhšiu životnosť majú vtedy ak sa nabíjajú skôr než ich kapacita klesne pod 50 Pri úplnom vybití vydržia približne 300 nabíjacích cyklov Typ batérií GEL je podobný typu AGM Napätie pri znovunabíjaní je nižšie ako pri iných olo vo kyselinových batériách Keď ...

Page 102: ... autobatérií na pól batérie Pripojte rýchloupínaciu pripojovaciu svorku pólu čierna 4 na pól batérie Zapojte sieťový kábel 7 nabíjačky autobatérií do zástrčky Ak sú pripojovacie svorky pripojené správne nabíjačka autobatérií automaticky zvolí správne napätie 6 V 12 V Typ batérie môžete skontrolovať v poli s voľbami BatteryType a v prípade potreby ho môžete stlačením tlačidla BatteryType 2 Teraz zv...

Page 103: ...r vytiahnite sieťový kábel 7 Miernym zatlačením krytu poistky 8 do boku ho odstráňte Vhodným vidlicovým kľúčom vyskrutkujte poistku a upevnite novú poistku Následne ju pevne priskrutkujte a znovu pripevnite kryt 8 Upozornenie V prípade že potrebujete novú poistku kontaktujte náš servis pozri kapitolu Informácie o záruke a servise z Údržba a starostlivosť Pred vykonaním prác na nabíjačke autobatéri...

Page 104: ... elektrických a elektronických zariadeniach Pri posudzovaní zhody boli použité nasledu júce harmonizované normy EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 62233 2008 EN 50498 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 St Ingbert 01 02 2021 Dr Christian Weyler Oddelenie kvality z Informácie o záruke a servise Záruka spoločnosti Creative Marke ting ...

Page 105: ...luhu Je potrebné bezpodmienečne zabrá niť účelom použitia a konaniam od ktorých preklad originálneho návodu na obsluhu odrádza alebo pred ktorými varuje Výrobok je určený len na súkromné a nie komerčné použitie V prípade nesprávnej alebo neodbornej manipulácie použitia násilia a v prípade zásahov ktoré nevyko nala naša autorizovaná servisná pobočka záruka zaniká z Postup v prípade poškode nia v zá...

Page 106: ...ve de E mail service sk cmc creative de Telefón 0850 232001 Sídlo Nemecko Upozorňujeme že nasledujúca adresa nie je adresa servisu Najskôr kontaktujte vyššie uvedený servis Adresa C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NEMECKO Objednávanie náhradných dielov www ersatzteile cmc creative de IAN 367512_2101 ...

Page 107: ... e iniciar proceso de carga Página 115 Utilizar la función auxiliar de arranque Página 116 Función de comprobación del alternador Página 117 Cambiar el fusible Página 118 Mantenimiento y cuidados Página 118 Indicaciones medioambientales y de desecho de residuos Página 118 Declaración de conformidad UE Página 118 Información sobre la garantía y el servicio posventa Página 119 Condiciones de la gara...

Page 108: ...e funcionamiento de este producto atentamente y en su totalidad antes de usarlo 50 Hz Tensión alterna con una frecuencia de 50 Hz NOTA Este símbolo proporciona información adicional y explicaciones sobre el producto y su uso Cuidado Posibles peligros Cuidado Peligro de explosión Cuidado Peligro de descarga eléctrica Tipo de protección IP20 pro tección mediante la carcasa del aparato frente al cont...

Page 109: ...onga en marcha el aparato si este o algunas de sus piezas están dañados 1 cargador de batería para coche Ultimate Speed ULG 17 A1 2 pinzas de conexión 1 roja 1 negra 1 manual de instrucciones original z Descripción de las piezas 1 Botón de Digital Display 2 Botón de Battery Type 3 Botón de Charge Start 4 Pinza de conexión del polo negativo negra 5 Pinza de conexión del polo positivo roja 6 Testigo...

Page 110: ...tivado o con el amarre el barco eléctrico según el caso PELIGRO DE DES CARGA ELÉCTRICA Desconecte el cargador de batería para coche de la corriente antes de desconectar las pinzas de conexión Conecte primero la pinza que no esté conectada a la carrocería Conecte la otra pinza sepa rada de la batería y de los conductos de combustible a la carrocería Después conecte el cargador de baterías para vehí...

Page 111: ...os o instruidos en relación con el uso seguro del dispositivo y entienden los riesgos resultan tes No permita que los niños jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia PELIGRO DE EXPLO SIÓN Protéjase contra las reacciones de gas oxhídrico altamente explosivas La batería puede emanar hidrógeno gaseoso durante el proceso de recarga y carga...

Page 112: ... bate ría para coche a la batería Conecte el polo negativo del cable sólo al polo negativo de la batería o a la carrocería Conecte el polo positivo del cable sólo al polo positivo de la batería Antes de conectarlo a la corriente de red asegúrese de que esta está equipada debi damente con 230 V 50 Hz toma de tierra neutra fusible de 16A y un interruptor FI interruptor automático diferen cial De lo ...

Page 113: ...ual de instrucciones ori ginal De lo contrario podría correr riesgo de lesiones y o peligro de que el producto se dañe Antes de conectar el carga dor de batería para coche a una batería colocada en un vehículo de manera perma nente infórmese sobre el cum plimiento de las medidas de seguridad eléctricas y sobre el mantenimiento consultando el manual de funcionamiento original del vehículo De lo con...

Page 114: ...e que la batería pre senta la misma temperatura que el entorno z Conectar la batería En el caso de baterías conectadas per manentemente a un vehículo desconecte primero el polo negativo del cable de conexión negro del vehículo del polo negativo de la batería antes de proceder con la recarga o la carga de manteni miento El polo negativo de la batería suele estar conectado a la carrocería del vehícu...

Page 115: ...var la batería Si después del reacondicionamiento se detecta una tensión entre 8 5V y 10 5V la pantalla digital mostrará Err En este caso la batería está defectuosa y debe cambiarse Nota Esta función únicamente está disponible para baterías de 12 V Botón Digital Display 1 permite cambiar el testigo digital de la tensión y del progreso de carga en tanto por ciento BATTERY Utilice este botón para ca...

Page 116: ...nectar el cable de alimentación 7 o pulsando reiteradamente el botón de comienzo de carga 3 pulsar varias veces hasta que no se muestre ningún modo Nota cuando el LED Charged se ilumine de color verde en la pantalla digital 6 la batería estará suficientemente carga y no se puede volver a iniciar un proceso de carga normal o rápida z Utilizar la función auxiliar de arranque AVVERTIMENTO Efectúe tod...

Page 117: ...gundos de pausa Para desconectar el aparato retire las pinzas 4 5 y a continuación retire el cable de red 7 Nota si la batería está completamente descargada los 75 A no son suficientes para arrancar el motor de algunos vehículos p ej de los motores diésel En tal caso seleccione la opción Fast Charge carga rápida con el botón Charge Start 3 y cargue la batería hasta el 60 el precalentamiento en los...

Page 118: ...orios y el emba laje deberían someterse a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente No tire el cargador de batería para coche en la basura ni lo arroje al fuego o al agua Si es posible los aparatos que no funcionen deben ser reciclados En caso de dudas diríjase a su distribuidor local Usted como usuario final está legalmente obligado Reglamento de baterías a devolver todas las baterías usadas ...

Page 119: ...l justifi cante de compra original Este documento se requiere como prueba de la compra Si dentro del plazo de 3 años a partir de la fecha de compra de este aparato surge un defecto de material o de fabricación repara remos o sustituiremos según nuestra elección el aparato de forma gratuita Este servicio de garantía presupone la presentación dentro del plazo de 3 años del aparato defectuoso y del j...

Page 120: ... consultas y el número de artículo p ej IAN como prueba de compra El número de artículo figura en la placa de características en un grabado en la portada de su manual abajo a la izquierda o en el adhesivo de la parte posterior o inferior Si se producen fallos de funcionamiento o si se verificasen deficiencias póngase primero en contacto telefónico o por correo electró nico con el departamento de a...

Page 121: ...121 ES Dirección C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert ALEMANIA Pedido de piezas de recambio www ersatzteile cmc creative de Información sobre la garantía y el servicio posventa ...

Page 122: ...122 ES ...

Page 123: ...smodus og start opladningen Side 130 Anvendelse af starthjælp funktionen Side 132 Generator testfunktion Side 133 Skift af sikring Side 133 Vedligeholdelse og pleje Side 133 Miljøhenvisninger og oplysninger vedrørende bortskafning Side 133 EF Overensstemmelseserklæring Side 134 Oplysninger om garanti og serviceafvikling Side 134 Garantibetingelser Side 134 Garantiperiode og lovmæssige krav i tilfæ...

Page 124: ...apacitet Symbolforklaring Indledning Symbolforklaring Læs betjeningsvejledningen opmærksomt og helt igennem før brug af dette produkt 50 Hz Vekselspænding med en frekvens på 50 Hz BEMÆRK Dette symbol gør opmærksom på ekstra oplysninger og forklaringer om dette produkt og dets brug Pas på Mulige farer Pas på Eksplosionsfare Pas på Fare for strømstød Beskyttelsesgrad IP20 Apparatets kabinet beskytte...

Page 125: ...arat eller beskadigede dele i brug 1 batterioplader Ultimate Speed ULG 17 A1 2 lynkontakt tilslutningsklemmer 1 rød 1 sort 1 original brugsvejledning z Beskrivelse af de enkelte dele 1 Digital Display knap 2 Batteri Type knap 3 Charge Start knap 4 pol tilslutningsklemme sort 5 pol tilslutningsklemme rød 6 Digitalt display 7 Strømkabel 8 Sikring med afdækning z Tekniske data Indgangsspænding 230 V ...

Page 126: ...s el båd RISIKO FOR ELEKTRISK STØD Afbryd batteriopladerens forbindelse til elnettet inden du løsner tilslutningsklemmerne fra batteriet Tilslut først den tilslutnings klemme som ikke er tilsluttet til karosseriet Tilslut den anden tilslutnings klemme til karosseriet i god afstand fra batteriet og benzin ledningen Tilslut batteriopladeren først derefter til elnettet Afbryd efter opladningen batter...

Page 127: ...holdelse fra brugerens side må ikke gennemføres af børn uden at være under opsyn EKSPLOSIONSFARE Beskyt dig imod en højeksplosiv knaldgaseksplo sion Gasformet brint kan strømme ud under opladning og vedligeholdelsesopladning af batteriet Knaldgas er en eksplosionsfarlig blanding af gasformet brint og ilt Ved kontakt med åben ild flammer gløder eller gnister indtræder den såkaldte knaldgasreakti on...

Page 128: ...I afbryder fejlstrømsaf bryder før batteriopladeren tilsluttes Ellers kan apparatet blive beskadiget Udsæt batteriopladeren til mo torkøretøjer ikke for ild kraftig varme og langvarig tempe raturpåvirkning over 50 C Ved højere temperaturer falder automatisk batteriopladerens udgangseffekt Anvend batteriopladeren til motorkøretøjer kun sammen med det originale tilbehør som fulgte med leveringen Bat...

Page 129: ...ltid strømstikket ud af stikkontakten inden du gennemfører noget arbejde med batteriopladeren til motorkøretøjer RISIKO FOR ELEKTRISK STØD RISIKO FOR MATERIELLE SKADER FARE FOR TILSKADEKOMST z Produktegenskaber Dette apparat er konciperet til opladning af mange forskellige SLA batterier forseglede bly syre batterier som i overvejende grad anvendes i personbiler motorcykler og andre køretøjer Disse...

Page 130: ...lige opladningsmodi Sammenlignet med sædvanlige batteriopla dere til motorkøretøjer er dette apparat udstyret med en speciel funktion der giver mulighed for igen at bruge et tomt batteri en tom akku Du kan oplade et fuldstændigt afladet batteri en akku igen En beskyttelse mod fejltilslutning og kortslutning garanterer et sikkert opladningsforløb Det indbyggede elektroniske kredsløb bevirker at bat...

Page 131: ... Batterityperne AGM er som regel gode deep cycle batterier De har den bedste levetid når de opla des inden disse aflades mere end 50 Ved fuldstændig afladning holder de til omkring 300 opladningscyklusser Batteritypen GEL ligner batteritypen AGM Spændingen ved genopladningen er la vere end ved andre bly syre batterier Når du anvender en forkert batterioplader til et gelbatteri skal man regne med e...

Page 132: ...lutningsklemmerne tilsluttet korrekt vælger batteriopladeren til motorkøretøjer automatisk den rigtige spænding på 6 V eller 12 V Du kan kontrollere batteritypen i feltet Battery Type og om nødvendigt ændre den ved at trykke på knappen Battery Type 2 Vælg nu med knappen Charge Start 3 funktionen Start Nu analyserer batteri opladeren batteriets aktuelle tilstand Displayet viser nu 0 Slå nu køretøje...

Page 133: ...ikring så kontakt venligst vores kundeservice se kapitlet oplysninger om garanti og service z Vedligeholdelse og pleje Træk altid strømstikket 7 ud af stikkontak ten inden du gennemfører noget arbejde med batteriopladeren til motorkøretøjer Apparatet er vedligeholdelsesfrit Sluk for apparatet Rengør apparatets metal og kunststofoverflader med en tør klud Anvend under ingen omstændigheder opløsning...

Page 134: ... EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 St Ingbert 01 02 2021 Dr Christian Weyler Kvalitetsstyring z Oplysninger om garanti og serviceafvikling Garanti fra Creative Marketing Consulting GmbH Kære kunde på dette apparat har du tre års garanti fra købsdatoen I tilfælde af mangler ved dette produkt har du lovmæssige rettigheder over for sælgeren af dette produkt Disse lovmæs sige rettigh...

Page 135: ...som der advares imod i betjeningsvejled ningen skal ubetinget undgås Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling anvendelse af vold og ved indgreb som ikke er foretaget af vores autoriserede service afdeling ophører garantien z Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehand ling af dit anliggende bedes du føl...

Page 136: ...ce dk cmc creative de Telefon 49 0 6894 9989750 normal takst tysk fastnet Sæde Tyskland IAN 367512_2101 Bemærk venligst at den følgende adresse ikke er en serviceadresse Kontakt først oven stående serviceafdeling Adresse C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert TYSKLAND Bestilling af reservedele www ersatzteile cmc creative de ...

Page 137: ...Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert GERMANY Stand der Informationen Dernière mise à jour Stand van de informatie Last Information Update Stan na Posledná aktualizácia informácií Poslední aktualizace informací 04 2021 Ident No ULG17A1042021 OS ...

Reviews: