66 LV
Izmantotie brīdinājumi un simboli
Šajā lietošanas pamācībā, uz iepakojuma un datu plāksnītē ir izmantoti šādi brīdinājumi:
Izlasiet lietošanas pamācību .
Vispārīgas brīdinājumu norādes
Elektriskās strāvas trieciena risks!
Lietojiet aizsargbrilles!
Valkājiet dzirdes aizsardzības līdzekļus!
Nēsājiet masku pret putekļiem!
Valkājiet aizsargcimdus!
Drošībai nēsājiet apavus, kas neslīd!
II aizsardzības klase (dubultā izolācija)
Pirms nomaināt papildu aprīkojumu, tīrāt
vai nelietojat izstrādājumu, izslēdziet un
atvienojiet to no elektrotīkla .
Maiņstrāva
Izmantojiet tikai sausās iekštelpās .
Pievilkt
Atskrūvēt
KRĀSAS UN JAVAS MAISĪTĀJS
PFMR 1600 B2
Ievads
Apsveicam jūs ar jaunā izstrādājuma iegādi! Jūs
esat izvēlējies augstas kvalitātes izstrādājumu .
Lietošanas instrukcija ir šī izstrādājuma
sastāvdaļa . Tā ietver svarīgas norādes attiecībā
uz drošību, lietošanu un utilizāciju . Pirms
izstrādājuma lietošanas iepazīstieties ar visiem
lietošanas un drošības norādījumiem . Izmantojiet
izstrādājumu tikai tā, kā aprakstīts un atbilstoši
tam paredzētajam lietojumam . Ja nododat
izstrādājumu citai personai, dodiet līdzi arī visu
dokumentāciju .
Paredzētais lietojums
Krāsas un javas maisītājs (turpmāk
tekstā — “izstrādājums” vai “elektroinstruments”)
ir paredzēts šķidru un pulverveida celtniecības
materiālu, piemēram, krāsas, javas, līmes,
apmetuma un tamlīdzīgu vielu sajaukšanai .
Atkarībā no materiāla konsistences un sajaucamā
daudzuma ir jāizmanto atbilstošs universālais
maisītājs, kas nodrošina nepieciešamo
sajaukšanas rezultātu . Izmantojot universālo
maisītāju ar atbilstošu apgriezienu skaita
iestatījumu, tiek sasniegts labākais sajaukšanas
rezultāts .
Citi izstrādājuma lietošanas veidi vai izmaiņas
tiek uzskatītas par neatbilstošām, un tās var radīt
tādus riskus kā apdraudējumu dzīvībai, traumas
un bojājumus . Ražotājs neuzņemas atbildību par
bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas
dēļ . Izstrādājums nav paredzēts komerciālai
lietošanai vai citām lietojuma jomām .
Summary of Contents for 352054 2007
Page 3: ...B A D E C F 6 5 3 4a 4b 2 4 3 6 5 8 7 6 4a 4b 2 2 1 ...
Page 18: ...19 GB EC declaration of conformity ...
Page 33: ...34 PL Deklaracja zgodności WE ...
Page 48: ...49 LT EB atitikties deklaracija ...
Page 63: ...64 EE ELi vastavusdeklaratsioon ...
Page 78: ...79 LV ES atbilstības deklarācija ...