background image

19

FI

 

Kokoonpano

  Irrota verkkopistoke. 

Sähköiskuvaara.

  Taitesuodatin (

23) on jo asen-

nettu laitteen toimituksen yhteydes-

sä.

1. Kiinnitä 4 ohjausrullaa (11) jaloteräk

-

sestä valmistetun säiliön kiinnityksiin (9). 

Kiinnitä jokainen ohjausrulla ristikanta

-

ruuvilla (11a).

2. Aseta kahva (1) molemmin puolin var-

teen (2) ja ruuvaa ne kahdella ristikan-

taruuvilla (1a) kiinni.

3. Käännä kahvaa (1) alaspäin imuistu

-

kan (8) suuntaan. Aseta moottoripää 

(3) terässäiliön päälle (9). Sulje säiliö 

kääntämällä kaarikahvaa ylöspäin ja 

lukitsemalla pidätysvivuilla (14) 

. Jännitystä voi säätää pidätysvivun sää

-

töruuvilla. Kahvan voi asettaa useampiin 

asentoihin.

4. Asenna lisävarusteet:

-  Liitä imuletku (19).

-  Asenna kahva (20)

-  Asenna teleskooppi-imuputki (17). 

  (teleskooppi-imuputki vedetään toivot

-

tuun     pituuteen ja napsautetaan 

napilla kiinni).

-  Valitse haluamasi suutin (25/26).

  Älä koskaan imuroi ilman suodatinta!

  Tarvikkeiden säilyttämistä varten 

työtauon aikana työnnä teleskoop

-

piputki (17) kokoon ja laita se ja 

imuputki moottorikotelossa oleviin 

koloihin (katso kuva   ).

Käyttöönotto

  Kelaa imuletku (

19) kokonaan 

auki työskentelyä varten.

Päälle- ja poiskytkentä

  Kytke virtajohto pistorasiaan.

  Älä koskaan imuroi ilman suoda

-

tinta! (Suodattimen asetus kuvattu 

luvuissa „Kuivaimurointi“ ja „Mär

-

käimurointi“).

Virran kytkentä:

Virtakytkin (katso

6) asentoon „

I

“.

Virta pois päältä:

Virtakytkin (katso

6) asentoon „

0

“.

 Kuivaimurointi

  Taitesuodatin (

23) on jo asen-

nettu laitteen toimituksen yhteydes-

sä.

Imurointi poimusuodattimella:

1. Kuivaimurointia varten laita poimusuo-

datin (23) moottorikannessa (3) olevaan 

suodatinkoppaan (27). Ylöspäin olevan 

tiivistehuulen tulee näyttää moottorin 

kannesta poispäin.

2. Aseta suodattimen kansi (22) paikalleen 

ja lukitse kääntämällä sitä hiukan:

   Suodattimen kannen lukitseminen

   Suodattimen kannen avaaminen

Summary of Contents for 100131

Page 1: ... MÄRKÄ JA KUIVAIMURI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös NAT EN DROOGZUIGER Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing VÅT OCH TORRDAMMSUGARE Översättning av bruksanvisning i original NASS UND TROCKENSAUGER Originalbetriebsanleitung IAN 100131 100131_par_Nass Trockensauger_cover_FI_NL indd 2 11 06 14 16 19 ...

Page 2: ...f the device Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbild...

Page 3: ...1 3 2 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 25 26 17 20 19 18 21 22 23 24 7 8 9 ...

Page 4: ...e in a safe way and understand the hazards in volved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Introduction Congratulations on the purchase of your new device With it you have chosen a high quality product During production this equipment has been checked for quality and subjected to a final inspection The functionali...

Page 5: ...elease the locking lever 14 and fold down the bow handle tie bars 2 towards the suction nozzle 8 Motor housing Stainless steel container Bow handle 4 steering castors with accessory holders Telescopic suction pipe Suction hose Handle with air regulation Foam filter Fluted filter with filter cover already mounted Paper filter bag Switchable household nozzle Crevice nozzle 6 cross head screws Instru...

Page 6: ...e nozzle 27 Filter basket Technical data Rated voltage 230 240 V 50 Hz Rated power input Power consumption 1400 W Cable length 4 m Safety class II Protection category IP24 Suction force 16 kPA 160 mbar Stainless steel container capacity brutto approx 23 l useful volume approx 15 l Weight incl all accessories 7 7 kg Technical and visual modifications may be carried out due to further development wi...

Page 7: ...f the same or a similarly qualified per son in order to prevent hazards Switch the machine off and pull the plug under the following circumstances when you are not using the device transporting it or leaving it unat tended when you are checking the device cleaning it or removing blockages when you are carrying out cleaning or maintenance work or replacing accessories when the power or extension ca...

Page 8: ...tion hose 19 Fit the handle 20 Fit the telescopic suction pipe 17 Press the knob on the telescopic suction pipe in the direction and separate to the desired length Fit the desired nozzle 25 26 Never vacuum without a filter To store the suction set during breaks push together the telescopic suction hose 17 and plug the suc tion pipe holder 18 into the socket on the motor housing see picture below O...

Page 9: ...r 21 on the filter basket 27 see Wet Vacuuming 2 Pull the fabric filter bag over the filter basket Wet vacuuming 1 For wet vacuuming or to vacuum wa ter fit the foam filter 21 to the filter basket 27 on the motor head 3 To avoid tearing the foam filter 21 Use only a dry filter Before inserting twist the edge of the filter slightly and then roll it back 2 Suctioning up draining water place the suct...

Page 10: ... allow to dry Beat the dust out of the fluted filter 23 and clean it with a paint brush or hand brush Replace the paper filter bag 24 when full see Spare parts Accesso ries for reordering Knock the optional dry filter fabric bag out Where necessary wash with lukewarm water and soap and allow to dry Storage 1 Fold the handle 4 upwards 2 Wind the mains lead 5 around the handle 4 3 Wind the suction h...

Page 11: ...8997 12 Anti static chain 91092034 17 18 17 Telescopic suction pipe 91099003 19 19 Suction hose 91099004 20 20 Handle with air regulation 91099006 21 21 Foam filter pack of 3 30250101 23 23 Fluted filter without filter cover with steel inner mesh 91099009 24 24 Paper filter bags 30 l pack of 5 30250133 25 25 Switchable household nozzle 91099008 26 26 Crevice nozzle 91099005 Optionally available De...

Page 12: ...m 19 or jets 25 26 blocked Remove obstructions and blockages Suction pipe 17 assembled incorrectly Assemble suction pipe correctly Container 9 open Close container Container 9 full Empty container Filter 21 23 24 full or clogged Empty clean or replace filter Float in the filter basket 27 does not move Release float Float in the filter basket 27 faulty Repair by Customer Care Float does not switch ...

Page 13: ...uipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g filters or attachments or to cover damage to breakable parts e g sw...

Page 14: ...appy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We will dispose of your defective devices free of charge wh...

Page 15: ...eita Se ei kuitenkaan ole huolehtumista aiheuttava puute tai vika Käyttöohje on tuotteeseen kuuluva osa Se sisältää tärkeitä turvallisuuteen käyttöön ja laitteen hävittämiseen liittyviä ohjeita Tutustu käyttö ja turvallisuusohjeisiin ennen tuotteen käyttöönottoa Käytä tuotetta vain ohjeiden mukaisesti ja vain sille tarkoitet tuun käyttöön Pidä käyttöohje tallessa ja luovuta kaikki asiakirjat laitt...

Page 16: ...a tarvikkeiden poistamiseen löysää kiinnitysvipu 14 ja käännä kahvavarsia 2 alaspäin imuis tukan 8 suuntaan Moottorinrunko Jaloterässäiliö Kaarikahva 4 ohjausrullaa pidikettä lisätarvikkeil le Teleskooppi imuputki Imuletku Ilmansäädön käsikahva Vaahtomuovisuodatin Suodattimen kansi suodattimen kansi Paperisuodatin Säädettävä taloussuutin Saumasuutin 6 ristikantaruuvia Käyttöohje Jätehuolla pakkaus...

Page 17: ...0 240 V 50 Hz Nimellisteho liitäntäteho 1400 W Liitäntäjohto 4 m Suojaustyyppi IP24 Suojaluokka II Imuteho 16 kPA 160 mbar Säiliön tilavuus brutto n 23 l Säiliön tilavuus netto n 15 l Paino kaikkine tarvikkeineen 7 7 kg Teknisiä ja muotoilua koskevia muutoksia voidaan tehdä tuotekehityksen mukaisesti ilman erillistä ilmoitusta Tämän käyttöoh jeen kaikki mitat ohjeet ja tiedot ovat siksi ilman taku...

Page 18: ...siasta kun laite ei ole käytössä sitä kuljete taan tai laitetta ei valvota kun tarkistat tai puhdistat laitetta tai poistat lukituksia kun suoritat puhdistus ja huoltotöitä tai vaihdat osia kun virtajohto tai jatkokaapeli on viallinen kun virtajohto tai jatkokaapeli on vi allinen kun laitteeseen jouti vieraita esineitä tai kun siinä esiintyy epä normaalia tärinää Älä vedä verkkojohdosta irrottaaks...

Page 19: ...apilla kiinni Valitse haluamasi suutin 25 26 Älä koskaan imuroi ilman suodatinta Tarvikkeiden säilyttämistä varten työtauon aikana työnnä teleskoop piputki 17 kokoon ja laita se ja imuputki moottorikotelossa oleviin koloihin katso kuva Käyttöönotto Kelaa imuletku 19 kokonaan auki työskentelyä varten Päälle ja poiskytkentä Kytke virtajohto pistorasiaan Älä koskaan imuroi ilman suoda tinta Suodattim...

Page 20: ...ia tai veden imurointia varten aseta vaahtomuovisuodatin 21 moottorin kannen 3 suodatinkoppaan Vaahtomuovisuodattimen 21 repeämi sen estämiseksi ota käyttöön ainoastaan kuiva vaah tomuovi suodatin taita suodattimen reunaa hieman sisäänasettamista varten ja rullaa se sen jälkeen takaisin 2 Imeminen pumppaaminen Upota käsi kahvassa 20 oleva imuletku 19 vesiastiaan ja ime vesi pois 3 Tyhjennä teräksi...

Page 21: ... uuteen tilaustiedot kappalees sa Varaosat Tarvikkeet Kopista lisävarusteena saatavasta kui vasuodattimesta kangaspussi pölyt Pese se tarvittaessa haalealla vedellä ja saippualla ja anna kuivua Säilytys 1 Käännä kantokahva 4 ylös päin 2 Kierrä verkkojohto 5 kantokah van 4 ympärille 3 Kierrä imuletku 19 kantokah van 4 ympärille Pidikkeet 16 pitävät imuletkun paikoillaan 4 Lisävarustepidikkeet 13 on...

Page 22: ...oista tukkeuma Imuputkea 17 ei ole koottu oikein Kokoa imuputki oikein Likasäiliö 9 auki Sulje likasäiliö Likasäiliö 9 täynnä Tyhjennä likasäiliö Suodatin 21 23 24 täyn nä tai tukossa Tyhjennä puhdista suodatin tai vaihda uuteen Suodatinkorissa 27 oleva kelluke ei liiku Vapauta kelluke Suodatinkorissa 27 oleva kelluke on viallinen Anna se huoltopalvelun korjat tavaksi Kelluke ei kytke lai tetta po...

Page 23: ...skooppi imuputki 91099003 19 19 Imuletku 91099004 20 20 Ilmansäädön käsikahva 91099006 21 21 Vaahtomuovisuodatin 3 kpl n paketti 30250101 23 23 Poimusuodatin ilman suodatinkantta varustettu teräksisellä sisäkudoksella 91099009 24 24 Paperisuodatin hienopölyn imurointiin 30 l 5 kpl n paketti 30250133 25 25 Säädettävä taloussuutin 91099008 26 26 Saumasuutin 91099005 Lisäksi saatavilla Kuvaus Malli V...

Page 24: ...ttuasi asiakaspalvelun kanssa asi asta voit lähettää vialliseksi katsotun tuotteen maksutta sinulle ilmoitettuun osoitteeseen mukaan on liitettävä ostokuitti ja ilmoitus siitä mikä vika tuot teessa on ja milloin se on aiheutunut Takuu Hyvä asiakas tälle laitteelle annetaan ostopäivästä alka en 3 vuoden takuu Siinä tapauksessa että tuotteessa havai taan jokin vika tai puute on asiakkaalla lakisääte...

Page 25: ...kustannusarvion Voimme käsitellä vain sellaisia laitteita jotka on pakattu huolella ja joiden posti maksu on suoritettu Huomio Asiakaspalveluun lähetettäessä laitteen on oltava puhdas ja mukaan on liitettävä vikaan viittaava huomautus Emme ota vastaan postimaksuttomia tilaa ottavia pakkauksia pikalähetyksiä tai mui ta erikoislähetyksiä Hävitämme maksutta meille rikkinäisinä lähetetyt laitteet Serv...

Page 26: ... ingen brist defekt eller anledning till oro Bruksanvisningen är en del av denna pro dukt och innehåller viktig information avse ende säkerhet användning och skrotning Innan du börjar använda produkten måste du göra dig förtrogen med alla använd nings och säkerhetsinstruktioner Använd produkten endast på beskrivet sätt och inom angivna användningsområden Förvara bruksanvisningen väl och lämna med ...

Page 27: ...rna 14 och fäller bygelhandtagsstagen 2 nedåt i riktning mot sugstutsen 8 Motorkåpa Stålbehållare Bygelhandtag 4 styrrullar påsticksuttag för tillbehör Teleskopsugrör Sugslang Handtag med luftreglering Skumplastfilter Vikfilter för torrsugning filterlocket redan monterade Pappersfilterpåse Omkopplingsbart hushållsmunstycke Fogmunstycke 6 stjärnskruvar Bruksanvisning Avfallshantera emballaget på et...

Page 28: ...glatta ytor 26 Fogmunstycke 27 Filterkorg Tekniska data Märkspänning 230 240 V 50 Hz Märkeffekt anslutningseffekt 1400 W Kabellängd 4 m Skyddsklass II Skyddstyp IP24 Sugkraft 16 kPA 160 mbar Behållarens innehåll brutto ca 23 l Användbar behållarvolym ca 15 l Vikt inkl alla tillbehörsdelar 7 7 kg Tekniska och utseendemässiga föränd ringar kan genomföras utan varsel inom ramen för den tekniska vidar...

Page 29: ...ifi kationer i syfte att undvika fara Stäng av maskinen och dra ur kontak ten när Du inte använder maskinen transporterar den eller låter den stå utan tillsyn när Du kontrollerar rengör eller ren sar maskinen från blockeringar när Du utför rengörings eller under hållsarbete eller byter tillbehör om el eller förlängningskabeln är skadad eller tilltrasslad efter kontakt med främmande före mål eller ...

Page 30: ...nskat munstycke 25 26 Sug aldrig utan filter Vid förvaring av sugkomponenterna under en paus i arbetet skjut ihop teleskopsugröret 17 och sätt i sugrörshållaren 18 i urtaget på motorkåpan se små bilden Handhavande Veckla ut sugslangen 19 helt när den ska användas Starta och stänga av Sätt in nätstickkontakten Använd aldrig sugfunktionen utan filter Hur Du sätter i filtret be skrivs i kapitlen Torr...

Page 31: ...ummifilter vik ned kanten på filtret något vid isättning och rulla sedan tillbaka det igen 2 Uppsugning uppumpning Stoppa ner sugslangen 19 på handtaget 20 i vattenbehållaren och sug upp vattnet 3 Töm den rostfria behållaren direkt efter uppsugningen eftersom den inte är konstruerad för att förvara vätskor se Rengöring och skötsel Stå inte i vattnet som ska sugas upp Fara risk för el chock När beh...

Page 32: ... se kapitlet Reservde lar Tillbehör Skaka ur torrfiltret tygfiltret som tillbe hör Vid behov tvätta det med ljummet vatten och diskmedel låt torka Förvaring 1 Fäll handtaget 4 uppåt 2 Linda nätkabeln 5 runt handta get 4 3 Linda sugslangen 19 runt handtaget 4 De båda hållar na 16 fixerar sugslangen 4 Teleskop sugröret 17 och munstyckena 25 26 förvaras i tillbehörsutrymmet 13 5 Förvara apparaten på ...

Page 33: ...ta Åtgärda proppar och blockeringar Sugrören 17 felaktigt ihopsatta Sätt ihop rören rätt Behållaren 9 öppen Stäng behållaren Behållaren 9 full Töm behållaren Filtret 21 23 24 fullt eller tilltäppt Töm rengör eller byt ut filtret Flottörbrytaren i filterkorgen 27 rör sig inte Lossa flottörbrytaren Flottörbrytaren i filterkorgen 27 defekt Lämna in till kundtjänst för repara tion Flottörbrytaren stän...

Page 34: ...leskopsugrör 91099003 19 19 Sugslang 91099004 20 20 Handtag med luftreglering 91099006 21 21 Skumplastfilter våtfilter 3 pack 30250101 23 23 Vikfilter utan filterlock med insida av stålnät 91099009 24 24 Pappersfilterpåse 30 l 5 pack 30250133 25 25 Omkopplingsbart hushållsmunstycke 91099008 26 26 Fogmunstycke 91099005 Finns som tillbehör Beteckning Utförande Användning Artikelnr Vikfilter med filt...

Page 35: ... material eller tillverknings fel Denna garanti omfattar inte produkt delar som är utsatta för ett normalt slitage och därför kan betraktas som förbruknings delar t ex filter eller munstycken eller skador på ömtåliga delar t ex brytare batterier eller delar tillverkade av glas Denna garanti upphör att gälla om pro dukten har skadats ej använts på ända målsenligt sätt eller ej underhållits Alla de ...

Page 36: ...n tillräckligt väl emballerade och frankerade OBS Skicka in produkten i rengjort skick och med information om defekten till vårt servicekontor Produkter som har skickats in ofrankerade som skrymmande gods express eller an nan specialfrakt accepteras ej Vi tar kostnadsfritt hand om skrotningen av dina defekta inskickade produkter Service Center Service Sverige Tel 0770 930739 E Mail grizzly lidl se...

Page 37: ...of met het oog op het gebruik van het apparaat geïnstrueerd werden en zich van de daaruit resulterende gevaren bewust zijn Kinderen mo gen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht doorgevoerd worden Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen Dit apparaat wer...

Page 38: ... de toebehoren te verwijde ren lost u de vastzethefboom 14 en klapt u de dragers 2 van de beu gelhandgrepen naar beneden in de richting van de luchtaanzuigopening 8 Motorbehuizing Roestvrijstalen reservoi Beugelgreep Voorste zwenkwiel 4 loopwielen met insteekpoorten voor toebehoren Telescopische zuigbuis Zuigslang Handgreep met luchtregulering Schuimstoffilter Vouwfilter met filterdeksel reeds gem...

Page 39: ...pervlakken 26 Zuigmondstuk voor kieren 27 Filterkorf Technische gegevens Toegekende spanning 230 240 V 50 Hz Toegekende opname aansluitvermogen 1400 W Kabellengte 4 m Beschermingsniveau II Beschermingsklasse IP24 Zuigkracht 16 kPA 160 mbar Inhoud van de reservoir brutto ca 23 l Bruikbaar reservoirvolume ca 15 l Gewicht incl alle accessoires 7 7 kg Technische en optische veranderingen kunnen in het...

Page 40: ...araat niet als de kabel bescha digd of versleten is Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd wordt moet het door de fabrikant of door zijn klantenservi ceafdeling of door een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden om gevaren te vermijden Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact u het apparaat niet gebruikt wan neer u het apparaat laat vervoeren of wanneer...

Page 41: ...torkop 3 op de roestvrij stalen container 9 Sluit de roestvrij stalen container door de beugelgreep omhoog te klappen en deze met de vergrendelingshendels vast te zetten de spanning kan met de stelschroef van de vergrende lingshendel 14 worden ingesteld Er zijn meerdere posities van de beugel handgreep mogelijk Zuig nooit zonder filter 4 Plaats de houder voor de stroomkabel 4 op de motorkop 3 en s...

Page 42: ...e plaats van de papieren filterzak die in de levering is inbegrepen zie Vervangstukken Accessoires Zuigen met de droogfilter fil terzak facultatief verkrijgbaar De facultatief verkrijgbare scheurbesten dige filterzak zie Vervangstukken Acces soires is geschikt voor het opzuigen van grof en fijn vuil 1 Plaats de schuimstoffilter 21 op de filterkorf 27 zie Nat zui gen 2 Leg de stoffen zak over de fi...

Page 43: ...pt u de beugelhandgreep 1 naar beneden en neemt u de motorkop 3 af Vergrendel de beugelhandgreep met de vastzethefbomen 14 Grijp het roestvrij stalen reservoir 9 met één hand aan de beugelhandgreep en met de andere hand aan de onder zijde van het reservoir vast en giet de resterende vloeistof uit De reservoir met een vochtige doek reinigen De schuimplasticfilter 21 met lauwwarm water en zeep afwas...

Page 44: ...stekker en zekering nakijken eventueel herstelling door vakkundig elektrotechnicus Schakelaar Aan uit 6 defect Herstelling door klantenserviceafdeling Koolborstels versleten Motor defect Gering of ontbre kend aanzuigver mogen Slangsysteem 19 of straalbuizen 25 26 verstopt Verstoppingen en blokkeringen verhel pen Zuigbuis 17 niet cor rect ineengezet Zuigbuis correct ineenzetten Reservoir 9 open Res...

Page 45: ...pische zuigbuis 91099003 19 19 Zuigslang 91099004 20 20 Handgreep met luchtregulering 91099006 21 21 Schuimstoffilter pak van 3 stuks 30250101 23 23 Vouwfilter zonder filterdeksel met stalen draadvlechtwerk vanbinnen 91099009 24 24 Papieren stofzak 30 l pak van 5 stuks 30250133 25 25 Omschakelbare zuigmondstukken 91099008 26 26 Zuigmondstuk voor kieren 91099005 Ook verkrijgbaar Benaming Uitvoering...

Page 46: ...en moeten onmiddellijk na het uitpakken ge meld worden Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende repara ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali teitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest De garantievergoeding geldt voor materi aal of fabricagefouten Deze garanti...

Page 47: ...jze plaatsvindt Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bijgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen Reparatieservice U kunt reparaties die niet onder de ga rantie vallen tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren Zij maakt graag voor u een kostenraming op Wij kunnen uitsluitend apparaten behande len die voldoend...

Page 48: ...us resultierenden Gefah ren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen D...

Page 49: ...llhebel 14 und klappen Sie die Bügelgriff Holme 2 nach unten in Richtung Saugstutzen 8 Motorkopf Edelstahlbehälter Bügelgriff 4 Lenkrollen mit Zubehöraufnahmen Teleskop Saugrohr Saugschlauch Handgriff mit Luftregulierung Schaumstofffilter Faltenfilter mit Verschlussdeckel bereits montiert Papierfilterbeutel Umschaltbare Bodendüse Fugendüse 6 Kreuzschlitzschrauben Originalbetriebsanleitung Entsorge...

Page 50: ...ugendüse 27 Filterkorb Technische Daten Bemessungsspannung 230 240 V 50 Hz Bemessungsaufnahme Anschlussleistung 1400 W Länge Netzanschlussleitung 4 m Schutzklasse II Schutzart IP24 Saugleistung 16 kPA 160 mbar Inhalt des Edelstahlbehälters brutto ca 23 l Nutzbares Behältervolumen ca 15 l Gewicht incl aller Zubehörteile 7 7 kg Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklu...

Page 51: ...ung Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Kabel beschädigt oder abgenutzt ist Wenn die Anschlussleitung dieses Ge rätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden dienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdun gen zu vermeiden Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen es transportieren oder unbeaufs...

Page 52: ...lgriff 1 nach unten in Richtung Saugstutzen 8 Setzen Sie den Motorkopf 3 auf den Edelstahlbehälter 9 auf Verschließen Sie den Edelstahlbehälter indem Sie den Bügelgriff hochklappen und ihn mit den Feststellhebeln 14 arretieren Die Spannung lässt sich an der Stellschraube des Feststellhebels einstellen Es sind mehrere Bügelgriffpo sitionen möglich 4 Montieren Sie das Zubehör Schließen Sie den Saugs...

Page 53: ...nstelle des im Lieferumfang enthaltenen Papier filterbeutels verwendet werden kann siehe Ersatzteile Zubehör Saugen mit dem Trockenfilter Textilfilterbeutel optional er hältlich Der optional erhältliche reißfeste Textil filterbeutel siehe Ersatzteile Zubehör ist zum Saugen von grobem und feinem Schmutz geeignet 1 Setzen Sie den Schaumstofffilter 21 auf den Filterkorb 27 auf sie he Nass Saugen 2 St...

Page 54: ...tfernen klappen Sie den Bügel griff 1 nach unten und nehmen Sie den Motorkopf 3 ab Ar retieren Sie den Bügelgriff mit den Feststellhebeln 14 Fassen Sie den Edelstahlbehälter 9 mit einer Hand am Bügelgriff und mit der anderen an der Behälterunterseite und gie ßen Sie den Flüssigkeitsrest aus Reinigen Sie den Edelstahlbehälter mit einem feuchten Lappen Waschen Sie den Schaumstofffilter 21 mit lauwar...

Page 55: ...erung prüfen ggf Reparatur durch Elektro fachmann Ein Ausschalter 6 defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Geringe oder fehlende Saugleistung Saugschlauch 19 oder Dü sen 25 26 verstopft Verstopfungen und Blockierungen beseitigen Teleskop Saugrohr 17 nicht korrekt zusammengesetzt Saugrohr richtig zusammensetzen Edelstahlbehälter 9 offen Behälter schließen Edelstahlb...

Page 56: ...keit 91098997 12 Antistatik Kette 91092034 17 18 17 Teleskopsaugrohr 91099003 19 19 Saugschlauch 91099004 20 20 Handgriff mit Luftregulierung 91099006 21 21 Schaumstoff Filter 3er Pack 30250101 23 23 Faltenfilter ohne Verschlussdeckel mit Stahlinnengeflecht 91099009 24 24 Papierfilterbeutel 30l 5er Pack 30250133 25 25 Umschaltbare Bodendüse 91099008 26 26 Fugendüse 91099005 Zusätzlich erhältlich B...

Page 57: ...r Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver schleißteile angesehen werden können z...

Page 58: ...e unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express oder mit sonst...

Page 59: ...1 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 This declaration of conformity 14 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Valmistaja on yksinomaisessa vastuussa tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen laatimisesta 14 Grizzly Tools GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Germany 08 08 2014 The object of the declaration described above sa tisfies ...

Page 60: ...11 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Tillverkaren bär hela ansvaret för utform ningen av denna konformitetsförklaring 14 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring 14 wordt gedragen door de fabrikant Grizzly Tools GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Germany 08 08 2014 Föremålet som beskrivs ovan överensstä...

Page 61: ... 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 14 trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt 08 08 2014 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vo...

Page 62: ...24 3 15 19 14 11 11a 11 14 23 22 25 4 16 5 17 19 1 9 26 13 8 9 27 27 3 3 3 8 9 1 19 20 18 17 17 25 21 26 1 1a 2 9 ...

Page 63: ...14 07 24_rev02_gs Exploded Drawing Räjähdyspiirustus Sprängskiss Explosietekening Explosionszeichnung informative informatiivinen informativ informatief PNTS 1400 D1 3 23 22 26 25 24 21 20 19 17 11 9 1 63 ...

Page 64: ... 2 D 64823 Groß Umstadt Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Stand van de informatie Stand der Informationen 06 2014 Ident No 72080354062014 FI NL IAN 100131 100131_par_Nass Trockensauger_cover_FI_NL indd 1 11 06 14 16 19 ...

Reviews: