background image

RU  –Ãàðàíòèéíûå óñëîâèÿ

Ñîîáùåíèå î íåäîñòàòêàõ è äåôåêòàõ

Êîìïàíèÿ

  ïîêóïàòåëü îáÿçàíà îñìîòðåòü ïîëó÷åííûé òîâàð è â òå÷åíèå 8 (âîñüìè) äíåé 

îò äàòû ïîñòàâêè ïèñüìåííî ñîîáùèòü êîìïàíèè

ïîñòàâùèêó ïîäðîáíî î âîçìîæíûõ 

îáíàðóæåííûõ ïîñëå ïåðâîãî îñìîòðà íåäîñòàòêàõ èëè íåäîñòàòêàõ, êîòîðûå ìîãóò 

ïðîÿâèòüñÿ, à òàêæå ïðåäúÿâèòü ëþáûå äðóãèå ïðåòåíçèè â îòíîøåíèè äàííîé ïðîäóêöèè. 

Åñëè êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü íå ïðåäîñòàâèò òàêîãî óâåäîìëåíèÿ, ïðîäóêöèÿ áóäåò ñ÷èòàòüñÿ 

îêîí÷àòåëüíî ïðèíÿòîé è ñîîòâåòñòâóþùåé äîòîâîðó êóïëè

ïðîäàæè, ñ ñîõðàíåíèåì ïðàâà 

ïðåäúÿâèòü ïðåòåíçèè ïî ñêðûòûì íåäîñòàòêàì â ïåðèîä äåéñòâèÿ ãàðàíòèè; â ëþáîì ñëó÷àå 

î íåäîñòàòêàõ íåîáõîäèìî ñîîáùèòü íå ïîçäíåå 8 (âîñüìè) äíåé ñ äàòû èõ îáíàðóæåíèÿ. Åñëè 

ïîëó÷åííûé òîâàð áûë ïîâðåæäåí âî âðåìÿ òðàíñïîðòèðîâêè, êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü äîëæíà 

óêàçàòü îá ýòîì â íàêëàäíîé ÊÄÏÃ (C.M.R.) èëè â äðóãîé òðàíñïîðòíîé íàêëàäíîé. Ðàñõîäû 

çà òðàíñïîðòèðîâêó âîçâðàùåííîãî òîâàðà íåñåò êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü. Îáðàòèòå âíèìàíèå, 

÷òî âîçìîæíûå ïðåòåíçèè ïî êàêîé

ëèáî ÷àñòè ïîñòàâëåííîãî òîâàðà èëè ïî îòäåëüíîé 

ïîñòàâêå íå âëèÿþò íè íà îñòàëüíîé îáúåì çàêàçà, íè íà îïëàòó äðóãîãî ïîëó÷åííîãî òîâàðà, 

ïî êîòîðîìó íå áûëè ïðåäúÿâëåíû ïðåòåíçèè â óñòàíîâëåííûé ñðîê.

×åðòåæè è óêàçàíèÿ ïî óñòàíîâêå

×åðòåæè, îáðàçöû è óêàçàíèÿ ïî óñòàíîâêå ïîñòàâëåííîãî îáîðóäîâàíèÿ ÿâëÿþòñÿ 

èñêëþ÷èòåëüíîé ñîáñòâåííîñòüþ êîìïàíèè

ïîñòàâùèêà. Êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü íå èìååò 

ïðàâà ïåðåäàâàòü èõ òðåòüèì ëèöàì. Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê íå ãàðàíòèðóåò ïðàâèëüíîñòü 

÷åðòåæåé, íå çàâåðåííûõ êîìïàíèåé

ïîñòàâùèêîì. Çàâåðåííûå ÷åðòåæè ìîæíî ïîëó÷èòü 

òîëüêî ïî ïèñüìåííîìó çàïðîñó êîìïàíèè

ïîêóïàòåëÿ, à èõ ñòîèìîñòü óñòàíàâëèâàåòñÿ ïî 

äîãîâîðåííîñòè. Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî íà èçìåíåíèå ìîäåëè èëè 

êîíñòðóêöèè îáîðóäîâàíèÿ, âêëþ÷àÿ åãî êîìïîíåíòû, â ëþáîé ìîìåíò äî ïðåäîñòàâëåíèÿ 

çàâåðåííûõ ÷åðòåæåé êîìïàíèè

ïîêóïàòåëþ.

Ãàðàíòèÿ 

Ïåðåéäèòå íà ñòðàíèöó 

www.polewr.com 

, ÷òîáû çàðåãèñòðèðîâàòü ïðîäëåíèå âàøåé 

ãàðàíòèè. Ïîñëå çàâåðøåíèÿ ðåãèñòðàöèè ïðåäîñòàâëÿåòñÿ äîïîëíèòåëüíàÿ 2

ëåòíÿÿ ãàðàíòèÿ òîëüêî íà äåòàëè, êîòîðûå ïîñòàâëÿ ïðàâà íà ïðîäëåíèå ãàðàíòèè 

íåîáõîäèìî ïðåäîñòàâèòüïîäòâåðæäåíèå o ïîêóïêå ( ñ÷åòà

ôàêòóðû, âûñòàâëåííîãî 

êîìïàíèè

ïîêóïàòåëþ). Äåéñòâèåïðîäëåííîé ãàðàíòèè ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ òîëüêî íà 

ïîêðûâàåìûå ãàðàíòèåé äåòàëè, êàê óêàçàíî íèæå. Íà äåòàëè, ïîâðåæäåííûå â ðåçóëüòàòå 

íåïðàâèëüíîãî ìîíòàæà èëè ýêñïëóàòàöèè, íàïðèìåð, âñëåäñòâèå èñïîëüçîâàíèÿ èëè 

ïðèìåíåíèÿ ñ íàðóøåíèåì óñòàíîâëåííûõ ðåæèìîâ, ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ.

Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê ïðåäîñòàâëÿåò êîìïàíèè

ïîêóïàòåëþ ãàðàíòèþ íà îòñóòñòâèå 

çàâîäñêèõ äåôåêòîâ â ïðîäóêöèè è åå êîìïîíåíòàõ ñðîêîì íà 1 ãîä ñ äàòû âûñòàâëåíèÿ 

ïåðâîãî ñ÷åòàôàêòóðû êîìïàíèåé

ïîêóïàòåëåì. Äàííîå îáÿçàòåëüñòâî îãðàíè÷åíî 

ðåìîíòîì è çàìåíîé êîìïàíèåé

ïîñòàâùèêîì âñåõ äåôåêòíûõ äåòàëåé â òå÷åíèå 

âûøåóêàçàííîãî ïåðèîäà, ó÷èòûâàÿ ñëåäóþùèå îãðàíè÷åíèÿ: 

a.  Ãàðàíòèÿ ñ÷èòàåòñÿ äåéñòâèòåëüíîé òîëüêî ïðè óñëîâèè ñîîòâåòñòâèÿ óñòàíîâêè, 

ââîäà â ýêñïëóàòàöèþ è òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ óêàçàíèÿì êîìïàíèè

ïîñòàâùèêà 

(ò.e., ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ Parker), à òàêæå ïðè óñëîâèè â ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè 

íàäëåæàùåãî ïîäêëþ÷åíèÿ ê ýëåêòðîñåòè, âîäîïðîâîäó è êàíàëèçàöèè, ïðàâèëüíîé 

÷èñòêè è ââîäà â ýêñïëóàòàöèþ êâàëèôèöèðîâàííûì òåõíè÷åñêèì ïåðñîíàëîì. Íà 

âõîäå îáîðóäîâàíèÿ äîëæíû áûòü óñòàíîâëåíû ñèñòåìû ïðåäâàðèòåëüíîé ôèëüòðàöèè; 

ëþáàÿ êîìïåíñàöèÿ èëè âîçìåùåíèå âîçìîæíûõ ïðÿìûõ èëè íåïðÿìûõ óáûòêîâ ïî 

ïðè÷èíå îòñóòñòâèÿ ñèñòåì ïðåäâàðèòåëüíîé ôèëüòðàöèè èñêëþ÷åíû; êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê îñâîáîæäàåòñÿ îò îòâåòñòâåííîñòè ïî âûïëàòå êàêîé

ëèáî êîìïåíñàöèè 

èëè ïî âîçìåøåíèþ âîçìîæíûõ ïðÿìûõ èëè êîñâåííûõ óáûòêîâ â ñëó÷àå îòñóòñòâèÿ 

ñèñòåìû ïðåäâàðèòåëüíîé ôèëüòðàöèè èà âõîäå îáîðóäîâàíèÿ. Äàííàÿ ãàðàíòèÿ íå 

ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà óùåðá, ïðè÷èíåííûé ýðîçèåé, êîððîçèåé è åñòåñòâåííûì èçíîñîì.

b.  Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî ïî âñåé ñïåöèàëüíîé ïðîäóêöèè (âêëþ÷àÿ, 

íî íå îãðàíè÷èâàÿñü, ðåôðèæåðàòîðíûìè îñóøèòåëÿìè ñåðèè Quasar è LCD) ïðèçíàâàòü 

äåéñòâèòåëüíîñòü ãàðàíòèè ïðè óñëîâèè, ÷òî ââîä â ýêñïëóàòàöèþ áûë ïðîèçâåäåí 

òåõíè÷åñêèì ïåðñîíàëîì êîìïàíèè

ïîñòàâùèêà èëè ñîîòâåòñòâóþùèì ïåðñîíàëîì, ðàíåå 

óïîëíîìî÷åííûì êîìïàíèåé

ïîñòàâùèêîì. Â äàííîì ñëó÷àå óïîëíîìî÷åííûé ïåðñîíàë 

äîëæåí çàïîëíèòü ñïåöèàëüíûé îò÷åò î ââîäå â ýêñïëóàòàöèþ è îòïðàâèòü åãî êîìïàíèè

ïîñòàâùèêó. Â ñëó÷àå íåâûïîëíåíèÿ äàííîé ïðîöåäóðû ãàðàíòèÿ áóäåò ñ÷èòàòüñÿ 

íåäåéñòâèòåëüíîé.

c.  Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî çàìåíèòü êàêîé

ëèáî òîâàð, íàõîäÿùèéñÿ 

íà ãàðàíòèè, è íå äîïóñêàåò âîçìåùåíèÿ ðàñõîäîâ ïî äåìîíòàæó è óñòàíîâêå îáîðóäîâàíèÿ.

d.  Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî èçìåíÿòü èëè óëó÷øàòü êîíñòðóêöèþ 

ñâîèõ èçäåëèé áåç îáÿçàòåëüñòâà âíîñèòü ìîäèôèêàöèè â ðàíåå ïðîèçâåäåííóþ ïðîäóêöèþ. 

e.  Ãàðàíòèÿ ñ÷èòàåòñÿ íåäåéñòâèòåëüíîé â ñëó÷àå íåíàäëåæàùåãî òåõíè÷åñêîãî 

îáñëóæèâàíèÿ èëè íåïðàâèëüíîé ýêñïëóàòàöèè îáîðóäîâàíèÿ.

f.  Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà ðàñõîäû, ñâÿçàííûå ñ íàéìîì 

ðàáîòíèêîâ êîìïàíèåé

ïîêóïàòåëåì äëÿ çàìåíû äåôåêòíîé ïðîäóêöèè èëè äåòàëåé, íà 

êîòîðûå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ äåéñòâèå äàííîé ãàðàíòèè.

g.  Äàííàÿ ãàðàíòèÿ ïðåäîñòàâëÿåòñÿ èñêëþ÷èòåëüíî ïåðâîíà÷àëüíîé êîìïàíèè

ïîêóïàòåëþ, çàïðåùåíà åå ïåðåäà÷à äðóãèì ëèöàì áåç ïèñüìåííîãî îäîáðåíèÿ 

êîìïàíèè

ïîñòàâùèêà. Êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü óâåäîìëÿåò êîìïàíèþ

ïîñòàâùèêà î 

ëþáîì âîçìîæíîì äåôåêòå íå ïîçäíåå, ÷åì ÷åðåç 8 (âîñåìü) äíåé ïîñëå åãî îáíàðóæåíèÿ, 

è â ëþáîì ñëó÷àå íå ïîçäíåå 8 (âîñüìè) äíåé ïîñëå îêîí÷àíèÿ óêàçàííîãî âûøå èëè 

ïðèìåíèìîãî ñðîêà ãàðàíòèè. Äëÿ ñîîáùåíèÿ î äåôåêòå êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü äîëæíà 

çàïîëíèòü áëàíê «Ïàñïîðò», ïðåäîñòàâëåííûé êîìïàíèåé

ïîñòàâùèêîì.

Ïðåòåíçèè ïî ãàðàíòèè, ïðåäúÿâëÿåìûå êîìïàíèåé

ïîêóïàòåëåì, äîëæíû áûòü 

îáîñíîâàííûìè, ïðè ýòîì êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê âïðàâå ïî ñâîåìó âûáîðó: 

1.  îòïðàâèòü çàï÷àñòè íà óñëîâèÿõ «ôðàíêî

çàâîä»;

2.  îòðåìîíòèðîâàòü äåòàëè / îáîðóäîâàíèå íà ìåñòå, ïðè ýòîì ðàñõîäû çà ïðîåçä, ïèòàíèå, 

ïðîæèâàíèå è îïëàòó òðóäà ðàáîòíèêîâ íåñåò êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü;

3.  óïîëíîìî÷èòü êîìïàíèþ

ïîêóïàòåëÿ îáðàòèòüñÿ ê ìåñòíûì òåõíè÷åñêèì ñïåöèàëèñòàì 

ïî ðåìîíòó îáîðóäîâàíèÿ;
4.  óïîëíîìî÷èòü êîìïàíèþ

ïîêóïàòåëÿ ïðèîáðåñòè çàï÷àñòè íà ìåñòå;

5.  çàïðîñèòü, ÷òîáû êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü îòïðàâèëà äåôåêòíûå äåòàëè / ïðîäóêöèþ íà 

ðåìîíò êîìïàíèè

ïîñòàâùèêó, ïðåäâàðèòåëüíî îïëàòèâ ðàñõîäû çà ïåðåâîçêó. 

Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê èìååò ïðàâî ïîòðåáîâàòü ïðåäîñòàâèòü êîìïîíåíòû, ïî êîòîðûì 

áûëè ïðåäúÿâëåíû ïðåòåíçèè, íà ñâîé çàâîä äëÿ èõ îñìîòðà, èëè æå ïîòðåáîâàòü, ÷òîáû 

êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü ñîõðàíèëà äàííûå äåòàëè äëÿ âîçìîæíîé ïðîâåðêè óïîëíîìî÷åííûì 

ïðåäñòàâèòåëåì êîìïàíèè

 ïîñòàâùèêà. Êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê íå îáÿçàíà âûïëà÷èâàòü 

êàêóþ

ëèáî êîìïåíñàöèþ, ïîêà íå ïîëó÷èò âîçìîæíîñòü ïðîâåðèòü îáîñíîâàííîñòü 

ïðåòåíçèè îäíèì èç óêàçàííûõ âûøå ñïîñîáîâ. 

Êàêèå

ëèáî òðåáîâàíèÿ êîìïàíèè

ïîêóïàòåëÿ, ïðåäúÿâëÿåìûå ïî ãàðàíòèè, èëè çàÿâëåíèÿ 

î íåñîáëþäåíèè êîìïàíèåé

 ïîñòàâùèêîì ñâîèõ îáÿçàòåëüñòâ, ëèáî äðóãèå ïðåòåíçèè íè 

ïðè êàêèõ óñëîâèÿõ íå äàþò êîìïàíèè

ïîêóïàòåëþ ïðàâî íà çàäåðæêó â îïëàòå èëè íà èíîå 

èçìåíåíèå ñîãëàñîâàííûõ óñëîâèé îïëàòû.

Îòâåòñòâåííîñòü çà óùåðá, ïðè÷èíåííûé äàííîé ïðîäóêöèåé èìóùåñòâó è ïð.

Êîìïàíèÿ

ïîêóïàòåëü îáÿçóåòñÿ ñ÷èòàòü, ÷òî êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê íå íåñåò 

îòâåòñòâåííîñòè çà êàêîé

ëèáî óùåðá, ïðè÷èíåííûé äàííîé ïðîäóêöèåé: 

a.  êàêîìó

ëèáî èìóùåñòâó (äâèæèìîìó èëè íåäâèæèìîìó), åñëè òàêîé óùåðá áûë ïðè÷èíåí 

ïîñëå òîãî, êàê ïîñòàâëåííàÿ ïðîäóêöèÿ ïåðåøëà âî âëàäåíèå êîìïàíèè

ïîêóïàòåëÿ; 

b.   èçäåëèÿì, ïðîèçâåäåííûì êîìïàíèåé

ïîêóïàòåëåì, èëè ïðîäóêöèè, â ñîñòàâ êîòîðîé 

âõîäÿò èçäåëèÿ, ïðîèçâåäåííûå êîìïàíèåé

ïîêóïàòåëåì, à òàêæå çà óðîí èëè óùåðá, 

Åñëè óùåðá ïðîäóêöèè èëè äàííîé ïðîäóêöèåé ïî ïðè÷èíå îïðåäåëåííûõ õàðàêòåðèñòèê 

îáîðóäîâàíèÿ.

Í èêîãäà è íè ïðè êàêèõ îáîñòîÿòåëüñòâàõ êîìïàíèÿ

ïîñòàâùèê íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè 

çà ïðîèçâîäñòâåííûå ïîòîåèð, óïóùåííóþ âûãîäó è ïðî÷èå ñîïóòñòâóþùèå è êîñâåèèûå 

ýêîíîìè÷åñêèå óáûòêè. Óêàçàííûå âûøå ïîëîæåíèÿ äåéñòâèòåëüíû êàê â ïåðèîä äåéñòâèÿ 

ãàðàíòèè, òàê è ïîñëå îêîí÷àíèÿ ñðîêà åå äåéñòâèÿ. 

Summary of Contents for Starlette Plus

Page 1: ...uso EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d utilisation DE Benutzer Handbuch PT Manual do utilizador SV Bruksanvisning SU K sikirja NO Brukermanual NL Gebruikershandleiding DA Brugermanual PL Inst...

Page 2: ......

Page 3: ...corretto o ragionevolmente prevedibile dell unit stessa o dei componenti ATTENZIONE Il costruttore si riserva il diritto di modificare le informazioni contenute nel presente manuale senza alcun preav...

Page 4: ...ale In di tale magnetotermico deve essere uguale a FLA e la curva di intervento di tipo D 3 5 Collegamento scarico condensa L essiccatore pu essere dotato di scaricatore a galleggiante temporizza to o...

Page 5: ...D 2014 68 UE GWP Global Warming Potential 1430 In caso di fuga di refrigerante aerare il locale 6 3 Programma di manutenzione preventiva Per garantire nel tempo la massima efficienza ed affidabilit de...

Page 6: ...ere l assisten za esterna formazione di ghiaccio nell evaporatore bassa pressione di evapora zione by passare aria tenendo aperto ingresso aria Aprire manualmente scarico condensa Riavviare verificand...

Page 7: ...are fully comprehensive for the correct or foreseeable use of the machine itself or its components IMPORTANT The manufacturer reserves the right to modify this manual at any time The most comprehensiv...

Page 8: ...urrent local regulations The nominal current In of the magnetic circuit breaker must be equal to the FLA with an intervention curve type D 3 5 Condensate drain connection The dryer is supplied either...

Page 9: ...in SAFETY GROUP A1 EN378 group 2 fluid ac cording to Directive PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1430 In case of refrigerant leakage ventilate the room 6 3 Preventive Maintenance Programme...

Page 10: ...eek external as sistance Ice formation on evapo rator low evaporation pressure By pass air flow keep ing air inlet open Open condensate drain valve manually Restart appliance checking setting of expan...

Page 11: ...as para un uso correcto o razonablemente previsible de la misma unidad o de los componentes ATENCI N El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la informaci n de este manual Par...

Page 12: ...de dicho magnetot rmico debe ser igual a FLA y la curva di intervenci n de tipo D 3 5 Conexi n del drenaje de condensados El secador se suministra con drenaje por flotador por temporizador o por detec...

Page 13: ...g n la directiva PED 2014 68 UE GWP Global Warming Potential 1430 En caso de fuga de refrigerante airee el local 6 3 Programa de mantenimiento preventivo Per garantire nel tempo la massima efficienza...

Page 14: ...icitar asistencia externa formaci n de hielo en el evaporador baja presi n de evaporaci n derivar el aire by pass dejando abierta la entrada de aire Abrir manualmente el drenaje de condensados Reactiv...

Page 15: ...isateur doit s assurer que les conditions fournies pour la s lection de l unit ou de ses composants et ou options sont parfaitement conformes pour une utilisation correcte de cette m me unit ou de ses...

Page 16: ...ouverturedescontacts 3 mm voirr glementationlocaleenvigueurenlamati reets yconformer Le courant nominal In de ce disjoncteur magn to thermique doit tre gal FLA et la courbe de d clenchement de type D...

Page 17: ...t au SAFETY GROUP A1 EN378 fluide groupe 2 selon la directive PED 2014 68 UE GWP Global Warming Potential 1430 En cas de fuite de r frig rant a rer le local 6 3 Programme d entretien pr ventif Pour un...

Page 18: ...re dans l vaporateur basse pres sion d vaporation by passer l air en maintenant ouverte l arriv e d air Ouvrir manuellement l vacuation des condensats Remettre en marche en v rifiant le tarage de la s...

Page 19: ...nderung an der Verpackung entstandene Sch den Der Anwender hat sich zu vergewissern dass die f r die Auswahl der Anlage gelieferten Spezifikationen und oder deren Bauteile und oder Optionen f r die k...

Page 20: ...rischer Anschluss F r den elektrischen Anschluss ist ein typengepr ftes Kabel gem den Gesetzes und Normvorgaben des jeweiligen Installationsorts zu ver wenden bez glich des Kabel Mindestquerschnitts s...

Page 21: ...usgase Das K ltemittel R134a ist unter Temperatur und Druck Standardbe dingungen ein farbloses Gas mit Zugeh rigkeit zur SAFETY GROUP A1 EN378 Fl ssigstoffgruppe 2 gem Druckger te Richtlinie 2014 68 E...

Page 22: ...nst anfordern Eisbildung auf dem Verdampfer niedrige Verdampfungstempe ratur Lufteintritt offen hal ten und Luft umleiten Kondensatablauf von Hand ffnen Das Ger t wieder einschal ten die Einstellung d...

Page 23: ...ta a uma utiliza o correcta ou razoavel mente previs vel da pr pria unidade ou dos componentes ATEN O O fabricante reserva se o direito de modificar as in forma es contidas no presente manual sem inco...

Page 24: ...3 mm consultar as normas locais em vigor A corrente nominal In deste disjuntor magnetot rmico deve ser igual a FLA e a curva de interven o de tipo D 3 5 Liga o da descarga de condensa o O secador forn...

Page 25: ...o a directiva PED 2014 68 UE GWP Global Warming Po tential 1430 Em caso de fuga de refrigerante arejar o local 6 3 Programa de manuten o preventiva Para garantir a m xima efici ncia e fiablidade do se...

Page 26: ...st ncia externa forma o de gelo no eva porador baixa press o de evapora o desvie o ar man tendo a entrada de ar aberta Abra manual mente o tubo de descarga de condensa o Ligue novamente verifi cando a...

Page 27: ...dningen av enheten och dess kompo nenter skall kunna ske p korrekt eller rimligen f ruts gbart s tt OBS Tillverkaren f rbeh ller sig r tten att ndra informatio nerna i denna handbok utan att p f rhand...

Page 28: ...taren skall 3 mm kontaktavst nd i ppet l ge se lokala best mmelser som g ller p detta omr de Denna magnetstr mbrytares nominella str m In m ste vara lika med FLA och tillslagskurvan m ste vara av typ...

Page 29: ...78 v tskegrupp 2 enligt direktiv PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1430 V dra lokalen i h ndelse av kylmedelsl ckor 6 3 Program f r f rebyggande underh ll G r f ljande f r att garantera att...

Page 30: ...serviceverk stad Isbildning i evaporatorn l gt avdunstningstryck Bypassera luften genom att h lla luftinloppet ppet ppna kondenst mning en manuellt Starta den p nytt genom att kontrollera inst llning...

Page 31: ...n toimitetut tekniset tiedot ovat riitt v n katta via yksik n tai sen osien odotettavissa olevan asianmukaisen tai j rke v n k yt n tarkoituksessa HUOMIO Valmistaja pid tt oikeuden muuttaa oheisen k s...

Page 32: ...rjestelm n poistopuo lelle RCCB IDn 0 3A kontaktien v li auki tilassa 3 mm noudata paikallisia m r yksi Magnetotermisen kytkimen tulon nimellisj nnite In on oltava sama kuin FLA ja D tyypin toimenpid...

Page 33: ...Warming Potential 1430 Jos j hdytysnestett vuotaa ulos tuuleta tila 6 3 M r aikaishuolto ohjelma Suorita seuraavassa mainitut ennakoivat huoltotoimenpiteet varmis taaksesi kuivaimen tehokkaan ja luot...

Page 34: ...ihda painekytkin kutsu huolto j n muodostumista haihdut timeen matala haihdutuspaine kierr t ilmaa pit m ll ilmansy tt auki Avaa lauhteenpoisto manuaa lisesti K ynnist uudelleen ja tarkista paisuntave...

Page 35: ...bar bruk av maskinen eller kom ponentene dens ADVARSEL Konstrukt ren forbeholder seg retten til endre informasjonene i denne manualen uten forvarsel For komplett og oppdatert informasjon anbefales bru...

Page 36: ...m jfr gjeldende forskrifter Den nominelle str mstyrken In p denne magnetotermiske bryteren m v re tilsvarende FLA og aktiveringskurven av typen D 3 5 Tilkobling av kondensavl p T rkemaskinen er utstyr...

Page 37: ...uppe 2 if lge di rektiv PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1430 Hvis det lekker ut kj lev ske m du lufte lokalet 6 3 Forebyggende vedlikeholdsprogram For sikre at t rkeren alltid er effektiv...

Page 38: ...ift ut pressostat Tilkall service Isdannelse i fordamperen lavt for dampningstrykk Forbikoble luften ved holde luftinntaket pent pne kondensavl pet manuelt Start igjen mens du under s ker at innstilli...

Page 39: ...everde lijst voor het selecteren van de unit of van onderdelen en of opties compleet is teneinde een correct of redelijkerwijs voorspel baar gebruik van de unit of van de onderdelen te garanderen LET...

Page 40: ...nd tussen de contac ten bij een geopende schakelaar 3 mm zie de toepasselijke plaatselijke voorschriften De nominale stroom In van deze installatieautomaat moet gelijk zijn aan FLA en de D curve 3 5 A...

Page 41: ...OUP A1 EN378 vloeistof groep 2 tweede richtlijn PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1430 Bij lekken van koelvloeistof de ruimte luchten 6 3 Preventief onderhoudsprogramma Om ook na verloop van...

Page 42: ...an gekwalificeerde technicus ijsvorming in de verdam per lage verdampings druk de lucht by passen door de luchtinlaat open te hou den De condensafvoer met de hand openen Opnieuw starten en de afstelli...

Page 43: ...styr er udt mmende for en korrekt eller rimelig forventelig brug af selve enheden eller dens komponenter BEM RK Producenten forbeholder sig retten til at fore tage ndringer i denne vejledning uden for...

Page 44: ...0 3A med en afstand mellem de bne kontakter 3 mm se de lokale regler der g lder p omr det Den nominelle inputstr m i denne termosikring skal v re lig med FLA og aktiveringskurven skal v re type D 3 5...

Page 45: ...PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1430 I tilf lde af udslip af k lev ske udluftes lokalet 6 3 Program til forebyggende vedligeholdelse For at sikre t rreanl ggets maksimale effektivitet og...

Page 46: ...Udskift trykrel Tilkald serviceas sistance Isdannelse i fordamperen lavt fordampningstryk Lav et bypass til luften mens luftindgangen holdes ben bn kondensudl bet manuelt Genstart og kontroll r ekspa...

Page 47: ...techniczne niezb dne do wyboru urz dzenia lub jego komponent w i lub opcji ss wyczerpu j ce w celu zagwarantowania prawid owej lub przewidywalnej obs ugi i eksploatacji samego urz dzenia lub jego komp...

Page 48: ...a styk w w stanie otwar tym 3 mm patrz obowi zuj ce lokalnie przedmiotowe normy Nominalny prad wej ciowy In takiego wy cznika magnetyczno termicznego musi by r wny warto ci FLA oraz krzywej zadzia ani...

Page 49: ...nale cym do SAFETY GROUP A1 EN378 ciecz grupy 2 wed ug dyrektywy PED 2014 68 UE GWP Global Warming Potential 1430 W razie wycieku czynnika chlodniczego przewietrzy pomieszcze nie 6 3 Program konserwa...

Page 50: ...resostat zg osi si do serwisu zewn trz nego tworzenie si lodu w pa rowniku niskie ci nienie parowania zrobi obej cie powietrza zachowuj c otwarty wlot powietrza Otworzy r cznie spust kondensatu Ponown...

Page 51: ...spr vn ho nebo rozumn p edv dateln ho pou v n dan ho stroje nebo jeho d l UPOZORN N V robce si vyhrazuje pr vo na zm nu daj uveden ch v t to p ru ce bez p edchoz ho upozorn n Doporu uje me abyste p i...

Page 52: ...IDn 0 3 A se vzd lenost mezi kontakty p i otev en 3 mm viz p slusn m stn platn normy Jmenovit proud In tohoto magnetotermick ho sp na e se mus rov nat FLA a vyp nac k ivce typu D 3 5 P ipojen odvodu...

Page 53: ...2 podle sm rnice PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1430 V p pad niku chladiva vyv trejte m stnost 6 3 Program preventivn dr by K zaji t n st l maxim ln innosti a spolehlivosti su i e prove t...

Page 54: ...e presostat zavolejte servis tvorba ledu ve v parn ku n zk tlak vypa ov n zave te obtok vzduchu a ponechte otev en vstup vzduchu Ru n otev ete odv d kondenz tuZnovu zapn te a zkontrolujte kalibraci ex...

Page 55: ...ani hogy a g p kiv laszt s hoz meg adott specifik ci s vagy opci k kimer t ek legyenek a g p s r szegy s gei korrekt s sszer en el re l that haszn lata szempontj b l FIGYELEM A gy rt fenntartja a jogo...

Page 56: ...k z tti t vols g 3 mm l sd a vonatkoz helyi el r st Ezen h m gneses megszak t In n vleges ramer ss ge meg kell egyezzen az FLA rt kkel valamint a beavatkoz si g rb je D t pus kell legyen 3 4 Kondenz...

Page 57: ...d k GWP Global Warming Potential 1430 Leveg sziv rg s eset n a helyis g 6 3 Rendszeres karbantart si program A sz r t hossz ideig tart maxim lis hat konys g s megb zhat m k d s nek biztos t s hoz v ge...

Page 58: ...ls seg ts get j g kialakul sa a p ro logtat ban alacsony p rolg si nyom s hidalja t a leveg t a leveg bemenetet tartsa nyitva Manu lisan nyissa meg a kondenzv z lefoly t Ind tsa jra ellen rizze a t gu...

Page 59: ...o o H o o o o o o o o o o o o o o o o o o O o o o o o o o o 8 o o o o 8 1 8 1 8 2 o 8 3 T 8 4 K o o 8 5 A 8 6 E 8 7 8 8 H x 1 A 1 1 1 o o 1 1 2 1 1 3 1 1 4 o o o 1 2 E 2 2 1 M o 2 2 2 M 2 2 3 E 2 2 4...

Page 60: ...E 3 1 M o o E o o o o o o o o o o o o YT o 8 2 8 3 o o o o o o o o o o o o O o o YTo o o 3m cron o o o o o o o o 3 2 E o o Y A 1 5 o o 3 3 3 4 H X o o o o o o o o o o o 8 3 E o o RCCB IDn 0 3A o o 3 m...

Page 61: ...o H o o o b o o o o o o o o o 6 1 o o o o o o o o o o o o o Y X o o o o o o o Y o o o o o Y Schrader 6 2 E o o o o o o o o o o Z Y R134a SAFETY GROUP A1 EN378 2 PED 2014 68 EE GWP Global Warming Poten...

Page 62: ...E SPL040 060 4 6 6 4 To o o o o o o o o o o o o o o H o o o o EE 517 2014 rqr 8 A Z o o o o o o EPS o o o o o o o o R134a o o PVC...

Page 63: ...NAI OXI B ABH AITIA H o o o o o o SK HT o o o o o o o o o o o 50 C o o o o o PV o o o o o o o o o o A o o P o o o o o o o To o o o o o o o o o o o o o o o o o o NAI OXI OXI OXI OXI OXI OXI OXI OXI OX...

Page 64: ...E SPL040 060 6 6...

Page 65: ...Y Z 8 1 3 Y Y 1 4 8 8 1 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 2 4 2 3 2 3 1 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 5 2 4 3 4 1 3 4 2 3 4 3 3 4 4 3 5 3 5 1 3 6 3 6 1 3 6 2 4...

Page 66: ...SPL040 060 2 6 contatto evitare il contatto usare guanti protettivi 2 2 1 2 2 2 3 a b c 2 4 3 3 1 Y 8 2 8 3 Y 3 3 2 Y 1 5 3 3 3 4 8 3 RCCB IDn 0 3A 3 In FLA D 3 5 CN R1 S1 8 8 Y...

Page 67: ...SPL040 060 3 6 4 4 1 3 4 2 a QS b 5 4 3 a b c 4 4 a 2 b c QS 5 QS 11 QS 5 1 10 6 a b 6 1 S Y Y Y Schrader...

Page 68: ...2 Z Y I R134a SAFETY GROUP A1 EN378 2 PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1430 6 3 p p p p p p p p P 4 P 12 p p p p POWER ON p p p p p p p p p p p p p p p p p 8 4 a b c d 6 4 EU 517 2014 8 Z p...

Page 69: ...50 C PV carico termico eccessivo testa compressore calda ridurre quantit o temperatura aria compressa mancanza refrigerante riparare eventuale fuga e ricaricare basso assorbimento corrente a Het Het H...

Page 70: ...SPL040 060 6 6...

Page 71: ...ppendice Anhang Anexo Bilaga Liittet Appendiks Bijlage Till g Aneks P loha Tartalom Contents 8 1 LEGEND 2 8 2 INSTALLATION DIAGRAM 5 8 3 TECHNICAL DATA 7 8 4 SPARE PARTS 8 8 5 EXPLODED DRAWING 9 8 6 D...

Page 72: ...rimido Entr e air comprim Drucklufteintritt En trada de ar comprimido Tryckluftsintag Paineilman sy tt Trykkluftinngang Ingang perslucht Indgang trykluft Wlot spr onego powietrza Vstup stla en ho vzdu...

Page 73: ...icador del punto de roc o Indicateur du point de ros e Taupunktanzeiger Indicador do ponto de orvalho Daggpunktsindikator Kaste pisteen merkkivalo Duggpunktsindikator Indicator dauwpunt Indikator for...

Page 74: ...sore Compressor starting capacitor Condensador de puesta en marcha compresor Con densateur de d marrage compresseur Kondensator Verdichter start Condensador de arranque do compressor Kompressorns star...

Page 75: ...morzatori se la rete soggetta a pulsazioni Suitable dampers if the system undergoes pulsations Amortiguadores si la red est expuesta a pulsaciones Amortisseurs hydrauliques appropri s si le r seau est...

Page 76: ...n a sz r t terv szerinti nyom sa f l B Hensigtsm ssige d mpere hvis nettet er udsat for vibreren Odpowiednie amortyzatory jeoeli sie podlega pulsacjom Vhodn tlumi e je li s t vystavena pulzac m Megfel...

Page 77: ...During transport and stockage After installation Kg Kg CO2 Equivalent In 230V 10 1ph 50Hz mm2 BSP F dB A SPL 040 52 0 55 0 79 0 50 C 5 50 C 65 C 16bar 5 26 3G 1 5 1 1 2 55 SPL 050 58 0 82 1 17 6 36 SP...

Page 78: ...itch kit 12 398H785123 Refrigerant condenser 2 398H114808 398H114809 398H114810 Evaporator Separator Air air heat exchanger 4 398H472143 Power cable 6 398H256350 Refrigerant filter 8 398H206218 Dewpoi...

Page 79: ...8 5 EXPLODED DRAWING 9 SPL040 060 SPL 050 060 SPL 040 6 A A 11 2 3 3 12 8 13 5 4 10 7 QS 1 KA1 KT T01 11 QS 2 3 3 12 8 1 15 9 5 4 10 13 KA1 KT T01...

Page 80: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 10 SPL040 060 i n c h e s mm...

Page 81: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 11 SPL040 060 SPL 040 SPL 050 060...

Page 82: ...8 8 WIRING DIAGRAM 12 SPL040 060 SPL 040...

Page 83: ...8 8 WIRING DIAGRAM 13 SPL040 060 SPL 050...

Page 84: ...8 8 WIRING DIAGRAM 14 SPL040 060 SPL 060...

Page 85: ...e to adhere to this procedure will result in loss of warranty c Seller reserves the right to replace a product under warranty and will accept no costs as to the removal and installation of the product...

Page 86: ...e de la garantie c La soci t fournisseur se r serve le droit de remplacer un produit sous garantie et n acceptera aucun frais de retrait et d installation des produits d La soci t fournisseur se r ser...

Page 87: ...o y posteriormente enviado al Proveedor El incumplimiento de este procedimiento causar la invalidaci n de la garant a c El Proveedor se reserva el derecho a reemplazar un producto en garant a y no asu...

Page 88: ...ung zieht die Verfall aller Garantieanspr che nach sich c Die Lieferfirma beh lt sich das Recht vor ein Produkt w hrend der Garantiezeit zu ersetzen ohne jedoch die Kosten f r die Entsorgung und Insta...

Page 89: ...riserva il diritto di modificare o migliorare il progetto dei propri prodotti senza alcun obbligo di modificare i prodotti precedentemente fabbricati e Inadeguata manutenzione o utilizzo improprio dei...

Page 90: ...erva se o direito de substituir um produto sob garantia e n o aceitar qual quer custo pela remo o e instala o dos produtos d A Empresa Fornecedora reserva se o direito de modificar ou melhorar o proje...

Page 91: ...oor om een product in garantie te vervangen en accepteert geen kosten voor de verwijdering en installatie van de producten d De leverancier behoudt zich het recht voor om het ontwerp van zijn producte...

Page 92: ...en auktoriserade personalen och s ndas till leverant ren Om denna procedur inte f ljs leder det till att garantin upph r att g lla c Leverant ren f rbeh ller sig r tten att byta en produkt som t cks a...

Page 93: ...inly minen saa takuun raukeamaan c Toimittaja pid tt oikeuden vaihtaa takuun kattama tuote eik hyv ksy tuotteiden purkamisesta ja asennuksesta aiheutuvia kustannuksia d Toimittaja pid tt oikeuden muut...

Page 94: ...n opph re c Selger forbeholder seg retten til skifte ut produktet i garantitiden men dekker ikke noen av omkost ningene i forbindelse med fjerning og installasjon av produktene d Selger forbeholder se...

Page 95: ...irmaet forbeholder sig ret til at udskifte et produkt under garantien og vil ikke acceptere nogen udgift til fjernelse og installation af produkterne d Leverand rfirmaet forbeholder sig ret til at ndr...

Page 96: ...y powoduje wygaoeni cie gwarancji c Firma Dostarczaj ca zastrzega sobie prawo do wymiany produktu obj tego gwarancj i odmawia pokrycia koszt w usuwania oraz instalacji produkt w d Firma Dostarczaj ca...

Page 97: ...Dodavatelsk podnik si vyhrazuje pr vo na v m nu v robku v z ruce a nep ijme dn n klady za odstran n a instalaci v robk d Dodavatelsk podnik si vyhrazuje pr vo na zm nu nebo zlep en konstrukce sv ch v...

Page 98: ...mag nak a jogot saj t term kterveinek m dos t s ra vagy t k letes t s re an lk l hogy emiatt k teless ge lenne m dos tani a kor bban gy rtott term keket e A term kek nem megfelel karbantart sa vagy n...

Page 99: ...RU 8 8 C M R www polewr com 2 o 1 a e Parker b Quasar LCD c d e f g 8 8 1 2 3 4 5 a b...

Page 100: ...13 196 2003...

Page 101: ...EL 8 E A o o o o o o o o o o o 8 C M R E www polewr com E 2 ex works H A o o k k k k o o 1 o a Parker H b Quasar LCD c d e f g 8 8 Passport 1 2 3 4 5 a b...

Page 102: ...196 2003...

Page 103: ...Information Centre Free phone 00 800 27 27 5374 from AT BE CH CZ DE DK EE ES FI FR IE IL IS IT LU MT NL NO PL PT RU SE SK UK ZA US Product Information Centre Toll free number 1 800 27 27 537 www park...

Page 104: ......

Page 105: ......

Page 106: ...Corsico MI Italy Sede Operativa Hiross Zander Filtration Division Strada Zona Indu striale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 9701911 Web site www parker com hzd e mail...

Reviews: