
Polski
2/20
PSE 120-350
1 Bezpieczeństwo
1.1 Istotność instrukcji
• Przechowywać ją przez cały okres eksploatacji maszyny.
• Przeczytać ją przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności.
• Podlega zmianom: w celu aktualizacji informacji, zapoznać się z instrukcją dołączaną do maszyny.
1.2 Sygnalizacja ostrzegawcza
!
Polecenie w celu wyeliminowania zagrożeń dla osób.
Y
Polecenie, którego należy przestrzegać w celu wyeliminowania ryzyka uszkodzenia
urządzenia.
Z
Wymagana obecność upoważnionego, doświadczonego technika.
,
Podano symbole, których znaczenie jest w paragrafi e 9.1
1.3 Wskazówki dotyczšce bezpieczeństwa
!
Każde urzšdzenie wyposażone jest w odłšcznik elektryczny umożliwiajšcy przeprowadzenia
interwencji w bezpiecznych warunkach. Odłšcznika należy używac zawsze do wyeliminowania ryzyka
podczas konserwacji.
!
Instrukcja przeznaczona jest dla użytkownika końcowego i dotyczy wyłšcznie czynności wyko-
nywanych przy zamkniętych panelach: czynności wymagajšce ich otwarcia przy pomocy narzędzi
mogš być wykonywane przez doświadczony i wykwalifi kowany personel.
!
Nie przekraczać ograniczeń projektowych podanych na tabliczce znamionowej.
!
Y
Użytkownik jest zobowiązany nie dopuścić do działania innych obciążeń oprócz
wewnętrznego ciśnienia statycznego. W razie zaistnienia niebezpieczeństwa wstrząsów sejsmicznych,
należy odpowiednio zabezpieczyć urządzenie.
!
Obowiązkiem użytkownika jest zapewnienie zabezpieczeń na obwodzie sprężonego powietrza.
!
Wymiarowanie zabezpieczeń obwodu sprężonego powietrza należy wykonać z uwzględnieniem
parametrów technicznych instalacji oraz obowiązujących miejscowych przepisów.
Urzšdzenia należy używać wyłšcznie do zastosowań profesjonalnych i do celu, do którego zostało
przeznaczone.
Użytkownik ma obowišzek przeanalizowania wszystkich aspektów zastosowania i miejsca instalacji
produktu, przestrzegania wszystkich stosownych standardów bezpieczeństwa przemysłowego oraz
wszystkich zaleceń dotyczšcych produktu zawartych w instrukcji obsługi oraz wszelkiej innej doku-
mentacji dołšczonej do urzšdzenia.
Przeróbki lub wymiana jakiegokolwiek komponentu przez osoby nieupoważnione i/lub nieprawidłowa
obsługa urzšdzenia powodujš unieważnienie gwarancji i zwalniajš producenta z jakiejkolwiek
odpowiedzialności.
Producent nie ponosi odpowiedzialności teraz ani w przyszłości za szkody doznane przez osoby,
mienie i samo urzšdzenie wynikłe z zaniedbań ze strony operatorów, nieprzestrzegania wskazówek
podanych w niniejszej instrukcji oraz niezastosowania obowišzujšcych norm odnośnie bezpieczeństwa
instalacji.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe wskutek zmiany i/lub modyfi -
kacji opakowania.
Użytkownik ma obowišzek upewnić się, że dane techniczne niezbędne do wyboru urzšdzenia lub jego
komponentów i/lub opcji ss wyczerpujšce w celu zagwarantowania prawidłowej lub przewidywalnej
obsługi i eksploatacji samego urzšdzenia lub jego komponentów.
Y
UWAGA: Producent zastrzega sobie prawo do zmiany informacji zawartych w niniejszej in-
strukcji bez uprzedniego powiadomienia. Aby zawsze uzyskać pełne i aktualne informacji, użytkownik
musi skontaktować się z Producent.
1.4 Ryzyka resztkowe
Instalacja, uruchomianie, wyłączanie, konserwacja maszyny muszą być kategorycznie wykonywane
zgodnie z dokumentacją techniczną produktu a w każdym razie unikając stworzenia jakiegokolwiek
zagrożenia.
Zagrożenia, których nie można było wyeliminować w fazie projektowania, podano w poniższej tabeli.
część maszyny
ryzyko
resztkowe
Sposób ekspozycji
środki ostrożności
bateria wymiany ter-
micznej
niewielkie rany
cięte
kontakt
unikać kontaktu, używać rękawic ochron-
nych
kratka
wentylatora i wentylator
uszkodzenia
wkładanie ostrych pr-
zedmiotów przez kratkę
podczas pracy wentylatora
nie wkładać przedmiotów jakiegokolwiek
rodzaju do kratki wentylatorów i nie
kłaść przedmiotów na kratkach
wnętrze
jednostki:
sprężąrka i rura
doprowadzająca
oparzenia
kontakt
unikać kontaktu, używać rękawic ochron-
nych
wnętrze
jednostki: części metalo-
we i kable elektryczne
zatrucia,
porażenie
prądem, poważne
oparzenia
wada izolacji kabli
zasilających przed tablicą
elektryczną jednostki
części metalowe pod
napięciem
ochrona elektryczna odpowiednia do linii
zasilającej; maksymalna dbałość przy
podłączaniu uziemienia części meta-
lowych
na zewnątrz jednostki:
obszar przylegający do
jednostki
zatrucia, poważne
oparzenia
pożar z powodu krótkiego
spęcia lub przegrzania linii
zasilającej przed tablicą
elektryczną jednostki
przekrój kabli i system osłon
elektrycznej linii zasilającej zgodne z
obowiązującymi normami
Summary of Contents for PSE 120
Page 2: ......
Page 213: ...11 20 PSE 120 350 6 2 Service Factory Parker A6 A8 C F B0 B2 B5 B8 P1 6 2 1 User service set...
Page 214: ...12 20 PSE 120 350 6 2 2 A6 A8...
Page 215: ...13 20 PSE 120 350 C F C Y 87 92...
Page 217: ...15 20 PSE 120 350...
Page 222: ...20 20 PSE 120 350 8 Z Z Z t Z Z Z Z Z k...
Page 279: ...17 PSE 120 350 9 7 REFRIGERANT CIRCUIT PSE120 180 Ac...
Page 280: ...18 PSE 120 350 REFRIGERANT CIRCUIT PSE220 350 Ac...
Page 281: ...19 PSE 120 350 REFRIGERANT CIRCUIT PSE220 350 Wc...
Page 299: ......