Parker LOC Installation And Servicing Manual Download Page 26

Installation and servicing manual

Air Oil Coolers, LOC

 

26

Parker Hannifin Corporation

Hydraulics Group

Catalogue HY10-6003-UM/EU

Vor dem Start

1.  Filter durch Öffnen der Schraube an der Oberseite des Filters 

um circa zwei Umdrehungen entlüften.

2.  Filter befüllen, bis die gesamte Luft entwichen ist. 

Dann Ventil schließen.

3.  Das System voll mit Druck beaufschlagen und auf Leckagen 

prüfen. Bei Undichtigkeiten 

siehe Regelmäßige Wartung

.

 

 Vorsicht

 Wird die Filtereinheit nicht ordnungsgemäß 

entlüftet, steigt der Gehalt an gelöster Luft im Öl. Das 

verkürzt die Standzeit des Öls und kann im Hydrauliksys-

tem weitere Probleme verursachen.

Regelmäßige Wartung

Mit Ausnahme der regelmäßigen Kontrolle der Differenzdruck-

anzeigen erfordern Filtereinheiten des Typs FX3 keine spezielle 

Wartung. Die Filterelemente sind nach Ansprechen der Anzeige, 

spätestens jedoch nach sechs Monaten zu wechseln. Es sollten 

immer genügend Ersatzfilter vorrätig sein.
  

Warnung

 Wird die Filtereinheit vor Wartung des Ele-

ments nicht drucklos gemacht, drohen Verletzungen und 

Schäden an Material oder Umwelt.

Während des Elementwechsels müssen alle Außenflächen des 

Filters gereinigt werden, um Staubablagerungen zu entfernen. 

Der Wechsel muss mit geeignetem Werkzeug durchgeführt 

werden.

Bei äusserer Leckage sind an den entsprechenden Stellen die 

O-Ringe zu ersetzen. Wird die Leckage dadurch nicht behoben, 

Dichtflächen auf Kratzer und Risse untersuchen. Defekte Teile 

ersetzen.

Durch Schmutz im System kann sich ein neues Filterelement 

schnell zusetzen. Um die Standzeit der Elemente zu stabilisie-

ren, müssen die ersten und/oder zweiten Elemente in kürzeren 

Abständen ausgetauscht werden.

Falls die Standzeit der Elemente zu kurz oder der Differenz-druck 

zu hoch ist, müssen evtl. größere Filter installiert werden.

Wenden Sie sich dazu an Parker.

Differenzdruckanzeigen

Differenzdruckanzeigen messen den Druckunterschied zwischen 

Ein- und Ausgang des Filterelements. Sie operieren unabhängig 

vom Bypass-Ventil und sollen vor Öffnen des Ventils ansprechen. 

Das heißt, dass vor dem Öffnen des Bypass-Ventils und Durch-

lass ungefilterten Öls Zeit bleibt, das Filterelement zu wechseln. 

Dies maximiert auch die Standzeit des Filterelements.

Wenn die Filterelemente nicht rechtzeitig ausgewechselt werden, 

schaltet der Filter auf Bypassbetrieb um als der Druckabfall über 

das Filterelement 3,5 bar erreicht. Das System fungiert dann nur 

noch als Kühlsystem ohne Ölreinigung.

Anzeige des Typs D

Falls eine optische Anzeige D eingebaut ist und während des 

Kaltstarts anspricht (roter Knopf springt 5 mm heraus), drücken 

Sie den Knopf nach Erreichen der normalen Betriebstemperatur 

wieder ein. Spricht die Anzeige nach der Rückstellung wieder an, 

wechseln Sie das Filterelement.

Anzeige des Typs P

Die optische Anzeige des Typs P besitzt eine Kaltstartunter-

drückung sowie eine manuelle Rückstellung. Kein Signal unter 

0 °C, Signal über 29 °C.

Anzeige des Typs M

Die elektrische Anzeige M verfügt über eine automatische 

Rückstellung und einen Hirschmann-Stecker nach DIN 43650, 

ISO4400. Sie ist nach Schutzklasse IP65 feuchtigkeitsfest. 

Zur Überwachung des Filterelements empfiehlt es sich, zwei 

Anzeigeleuchten vorzusehen: die positive Anzeige zur Unver-

sehrtheit des Filters (grüne Lampe) und die negative Anzeige 

(d. h. rote Lampe bei verschmutztem Element). Dies trägt zur 

wirksamen Steuerung der Filterstandzeit bei. Falls die elektrische 

Anzeige des Typs M unter Kaltstartbedingungen anspricht (d. h. 

die rote Lampe leuchtet auf), betreiben Sie das System weiter, 

bis das Signal (die rote Lampe) bei Erreichen der normalen 

Betriebstemperatur erlischt. Diese Funktion kann während des 

Betriebs zum Anzeigen der ”Aufwärmphase” verwendet werden. 

Falls das Signal (rote Leuchte) weiterhin anliegt oder bei normaler 

Betriebstemperatur auftritt, ersetzen Sie das Filterelement.

Anzeige des Typs U

Die elektrische Differenzdruckanzeige Typ U ist mit einem 2-poli-

gen AMP-Kontakt versehen.

Austausch des Filterelements

1. Anlage und ggf. Rückschlagventil abschalten.

2. Das System druckentlasten.

3.  Entlüftungsschraube am Filtergehäuse mit circa zwei Umdre-

hungen öffnen.

4.  Den Deckel gegen den Uhrzeigersinn abdrehen (bei Drauf-

sicht).

5.  Das Filterelement entfernen. Das Filterelement und den O-

Ring entsorgen. Das Filterelement kann nicht gereinigt und 

wiederverwendet werden. Versuche, das Filterelement zu 

reinigen, können die Funktion des Filtermedium verschlech-

tern und dazu führen, dass verunreinigtes Öl durch das 

Filterelement strömt. Gebrauchte Filterelemente müssen unter 

Einhaltung der Richtlinien für die Entsorgung von Industrieab-

fällen des jeweiligen Landes entsorgt werden.

6.  Neues Filterelement einbauen. Sicherstellen, dass es mit 

einem O-Ring im Unterteil versehen ist.

7.  Neuen O-Ring im Deckel des Filters einsetzen und Deckel 

festschrauben.

8.  Den Pumpenmotor bei circa zwei Umdrehungen geöffneter 

Entlüftungsschraube starten.

9.  Wenn nur Öl austritt, die Entlüftungsschraube schließen. 

Während des Starts kann aufgrund hoher Viskosität u. U. die 

Differenzdruckanzeige an. Die Anzeige zurücksetzen. Das 

System nicht ohne eingesetztes Filterelement betreiben.

Nach dem Elementwechsel sicherstellen, dass die Differen-

zdruckanzeige zurückgesetzt wird (roten Knopf drücken). Die 

elektrische Anzeige wird automatisch zurückgesetzt.

Nach Erreichen der normalen Betriebstemperatur prüfen, ob 

die elektrische Anzeige erloschen ist und/oder der optische 

Anzeigenknopf eingedrückt bleibt. Falls die optische Anzeige 

aufgrund von Kaltstartbedingungen angesprochen hat, diese wie 

in Abschnitt Differenzdruckanzeige beschrieben zurücksetzen.

Parker garantiert nicht die Standzeit der Filterelemente, da sich 

diese dem Einfluss von Parker entzieht und von den Betriebs-

dingungen des Systems abhängt, in dem die Elemente installiert 

sind.

Hinweis! 

Die FX3 Filtereinheit ist zur Erleichterung des Element-

wechsels mit einer Elementwechselvorrichtung ausgerüstet. 

Beim Entfernen des Deckels greifen die Haken am Elementdeck-

el in die Haken im Deckel ein und das Element wird automatisch 

vom Nippel abgezogen.

Wichtig

 Niemals das Element reinigen oder wiederverwenden.

 Die Filterelemente müssen bei Ansprechen der Anzeige bzw. in 

regelmäßigen Intervallen, jedoch spätestens nach sechs Mona-

ten ausgewechselt werden.

Wartung

Summary of Contents for LOC

Page 1: ...oolers LOC Cooling System for industrial Use Installation and servicing manual aerospace climate control electromechanical filtration fluid gas handling hydraulics pneumatics process control sealing s...

Page 2: ...rvicing manual Air Oil Coolers LOC 2 Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group Catalogue HY10 6003 UM EU Catalogue HY10 6003 UM EU AIR OIL COOLER LOC AIR OIL COOLER LOC 1 5 4 13 2 A 1 2 A B B 1 2 A...

Page 3: ...Group Catalogue HY10 6003 UM EU 6 Y koppling Y connection Y Anschluss Connexion en Y Conexi n en Y D koppling D connection D Anschluss Connexion en D Conexi n en D Y koppling Y connection Y Anschluss...

Page 4: ...tallation and servicing manual Air Oil Coolers LOC 4 Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group Catalogue HY10 6003 UM EU AIR OIL COOLER LOC AIR OIL COOLER LOC AIR OIL COOLER LOC 11 A 12 10 9 11 B 7...

Page 5: ...lexible hidr ulico con conexiones J Consola del motor K Bomba El asiento del ventilador fijo o desmontable depender del tipo de sistema de refrigeraci n A B C D E F G H I J K Komponentf rteckning A El...

Page 6: ...ositivo de presi n diferencial I Conjunto filtro Disponible como bypass controlado por pre ci n o por temperatura y presi n Accesorios A C ncamos de elevaci n G Silent blocs Tillval B S Bypass enpassa...

Page 7: ...17 Technical specification 20 Declaration of conformity 21 Einleitung 22 Sicherheitsvorschriften 22 Beschreibung 23 Installation 23 Bedienung 24 Vorbeugende Wartung 24 Wartung 25 Technische Daten 27 K...

Page 8: ...gt f ljande Anm Anger extra information som kan underl tta f rst else f r eller utf rande av ett visst moment vergripande f reskrifter Lyft Varning Kl m krossrisk F r att undvika personskador vid lyft...

Page 9: ...der tankens v tskeniv max 5 meter och s n ra tanken som m jligt Vid montering ovanf r tankens v tskeniv skall h jdskillnaden minimeras Inloppsledningens diameter b r inte vara mindre n pumpens anslutn...

Page 10: ...den elektriska installationen Detta f r en dast utf ras av beh rig elektriker Pumpen r under normala driftsf rh llanden underh llsfri Drift under extrema f rh llanden kr ver inspektion och underh ll e...

Page 11: ...g av fl kt m rk upp alla delarna f r att s kerst lla korrekt termontering framf rallt med avseende p balans och rotationsriktning Se Bild 13 Montering av elmotor och fl kt Anm Vissa modeller har fast...

Page 12: ...mt byt filterpatron Indikator typ M Den elektriska tryckfallsindikatorn M har automatisk terst ll ning och anslutning enligt DIN 43650 ISO4400 Hirschmann och r fukts ker enligt IP65 F r effektiv verva...

Page 13: ...or Vegetabiliska oljor Vid drift med andra v tskor eller vid extrema driftsf rh llanden kontakta Parker Material Pumphus Kylelement Aluminium Filterenhet tillval Aluminium Fl kthus St l Fl ktblad nav...

Page 14: ...20 Safety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fi...

Page 15: ...the text in a paragraph Overall instructions Lifting Caution Risk of bodily injury To prevent physical harm when lifting the unit ensure correct lifting technique is used Make sure that all lifting de...

Page 16: ...line Maximum pressure on the pump suction side is 0 5 bar Electrical connection Danger Electrical shock hazard All electrical connections must be made by a qualified electrician Prior to connecting t...

Page 17: ...bodily injury Prior to cleaning disconnect all motor power supplies Caution Risk of severe burns As the cooling system could become extremely hot during operation make sure the system is cool before t...

Page 18: ...emove the motor If further dismounting of the fan is required label all parts to ensure correct assembly first of all with regard to balance and direction of rotation See Figure 13 Mounting of the ele...

Page 19: ...light comes on during cold tart continue operating until the signal red light goes out as system warms to normal opera ting temperature This feature can be used as warm up indication in operating proc...

Page 20: ...use with other oils or operation in extreme conditions contact your local Parker office Material Pump housing Cooler matrix Aluminium Filter unit option Aluminium Fan housing Steel Fan blades hub Glas...

Page 21: ...Safety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fin...

Page 22: ...hren und sonstigen Sicherheit Hinweistexte zur sonstigen Sicherheit Gegenst nde Prozesse oder Umfeld und Bedienung sind wie folgt unterteilt Wichtig weist darauf hin dass ein Unfall sich ereignen kann...

Page 23: ...es nicht m glich ist installieren Sie am Ein und Austritt des Systems ein R ckschlag oder Absperrventil Anschluss des K hlsystems Der Anschluss des K hlsystems erfolgt mittels Hydraulikschl uchen Sich...

Page 24: ...der maximale Pumpendruck berschritten wird Dies kann eintreten wenn das System auf der Druckseite abgeschaltet oder sehr stark gedrosselt wird Siehe Produktbrosch re der QPM Niederdruckpumpe Dies kann...

Page 25: ...errad wurde vor der Auslieferung zusammen mit der Nabe ausgewuchtet Hinweis Einige Modelle haben eine starre Nabe siehe Abb 10 Bei anderen Modellen ist die Nabe lose Abb 11 A und Abb 11 B 1 Die Anlage...

Page 26: ...43650 ISO4400 Sie ist nach Schutzklasse IP65 feuchtigkeitsfest Zur berwachung des Filterelements empfiehlt es sich zwei Anzeigeleuchten vorzusehen die positive Anzeige zur Unver sehrtheit des Filters...

Page 27: ...Betriebs mit anderen len oder unter erschwerten Bedingungen wenden Sie sich an Parker Material Pumpengeh use K hlelement Aluminium Filtereinheit optional Aluminium L ftergeh use Stahl L fterrad Nabe G...

Page 28: ...afety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fin Ma...

Page 29: ...la s curit biens proc d ou environnement et l entretien du syst me de refroidissement sont class s comme suit Important indique qu un accident peut se produire en cas de nonrespect des consignes Cet...

Page 30: ...t Contactez Parker Pour viter que le r servoir ne se vide pendant le remplacement de l l ment filtrant le niveau d huile du syst me LOC doit tre au dessus du niveau du fluide du r servoir Si cela n es...

Page 31: ...as toucher avant qu il n ait refroidi Remarque Pour tout s jour prolong proximit d un syst me de refroidissement en fonctionnement portez un casque antibruit Avertissement Le syst me LOC ne doit pas t...

Page 32: ...teur Serrez la vis d arr t 2 Posez la pompe et la couronne du raccord 3 Posez les vis et les joints l vres qui fixent la pompe au moteur lectrique 4 Connectez les flexibles hydrauliques Voir la Figure...

Page 33: ...ments filtrants peuvent tre n cessaires avant d obtenir une dur e de vie stabilis e Si la dur e de vie de l l ment filtrant est trop courte ou si la pression diff rentielle est excessive il est possib...

Page 34: ...s 9 Serrez le bouchon de vidange lorsque l huile sort du filtre Au d marrage il est possible que l indicateur se d clenche cause d une viscosit trop lev e R enclenchez le Ne faites pas fonctionner le...

Page 35: ...d autres huiles ou d une utilisation dans des conditions extr mes Mat riaux Corps de pompe radiateur Aluminium Filtre option Aluminium Caisson de ventilateur Acier H lice moyeu Polypropyl ne renforc f...

Page 36: ...Safety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fin...

Page 37: ...lizado inco rrectamente puede provocar da os en el equipo al proceso o al medio ambiente relativos a las inf rmaciones complementarias Las informaciones complementarias est n indicadas como sigue Nota...

Page 38: ...seg rese de que el nivel de aceite del sistema LOC es superior al nivel del dep sito Si esto no fuera posible instale una v lvula de control o de cierre en la entrada y la salida del sistema Conexi n...

Page 39: ...friarse Nota Para un trabajo prolongado cerca de un sistema LOC en funcionamiento se deben utilizar cascos o tapones anti ruido Advertencia El sistema LOC no puede ser utilizarse en aquellas condicion...

Page 40: ...del acoplamiento 3 Fijar los tornillos y las arandelas de acero goma que fijan la bomba al motor el ctrico 4 Conectarlos flexibles hidr ulicos Ver fig 4 5 Conectar la fuente de alimentaci n del motor...

Page 41: ...e existe tiempo suficiente disponible para cambiar el cartucho del filtro antes de que la v lvula by pass se abra permitiendo el paso de aceite no filtrado igualmente maximiza la vida til del elemento...

Page 42: ...es cribe en el apartado Dispositivos de presi n diferencial Parker no garantiza la vida til del elemento filtrante ya que ex cede al control del vendedor y depende de las condiciones del sistema en el...

Page 43: ...ites o para el funcionamiento bajo condiciones extremas contacte con su empresa Material Carcasa de la bomba Radiador Aluminio Conjunto filtro opcional Aluminio Caja del ventilaor Acero Helices asient...

Page 44: ...0 Safety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fin...

Page 45: ...Installation and servicing manual Air Oil Coolers LOC 45 Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group Catalogue HY10 6003 UM EU...

Page 46: ...r com PT Portugal Leca da Palmeira Tel 351 22 999 7360 parker portugal parker com RO Romania Bucharest Tel 40 21 252 1382 parker romania parker com RU Russia Moscow Tel 7 495 645 2156 parker russia pa...

Reviews: