• Sätt tillbaka nebulisatorn i hållaren så snart inhalationen är
klar.
• Stäng av kompressorn.
Inhalation med en babymask med babyvinkel
Använd bara babymask tillsammans med babyvinkel.
Spädbarn resp. små barn kan obehindrat andas ut genom
slitsen i babyvinkeln, och därigenom undviker man risken
för andnöd.
• Ställ in vinkelläge och
maskposition så att de
motsvarar spädbarnets resp.
det lilla barnets ställning.
• Placera masken över munnen
och näsan med ett lätt tryck.
Se till att nebulisatorn är i
lodrätt läge.
Sjuka spädbarn värjer sig ofta mot att en mask trycks mot
deras ansikte och vrider huvudet fram och tillbaka. För
effektiv inhalation kan man hålla masken direkt i handen
och stödja lillfingret mot barnets kind. Då kan man lättare
följa huvudets rörelser med masken.
• Genomför behandlingen.
• Sätt tillbaka nebulisatorn i hållaren så snart inhalationen är
klar.
• Stäng av kompressorn.
– 244 –
Summary of Contents for LC series
Page 1: ...LC Family...
Page 4: ...SONSTIGES 24 Entsorgung 24 Technische Daten 24 Zeichenerkl rung 25 Kontakt 25 4...
Page 26: ...26...
Page 28: ...MISCELLANEOUS 47 Disposal 47 Technical data 47 Explanation of symbols 48 Contact 48 28...
Page 50: ...ANDET 69 Bortskaffelse 69 Tekniske data 69 Tegnforklaring 70 Kontakt 70 50...
Page 96: ...MUUTA 115 K yt st poistaminen 115 Tekniset tiedot 115 Merkkien selitys 116 Yhteystiedot 116 96...
Page 142: ...ALTRO 162 Smaltimento 162 Dati tecnici 162 Spiegazione dei simboli 163 Contatti 163 142...
Page 164: ...164...
Page 210: ...DIVERSOS 229 Elimina o 229 Dados t cnicos 229 Explica o dos s mbolos 230 Contacto 230 210...
Page 232: ...VRIGT 251 Kassering 251 Tekniska data 251 Symbolf rklaring 252 Kontakt 252 232...
Page 253: ......