background image

6

DATI TECNICI

6.1 Dati generali sul nebulizzatore

Dimensioni

5

10 cm × 9,5 cm × 4,5 cm

Peso

5

Tra 27,5 g e 29,5 g

Gas di esercizio

Aria

Flusso minimo del compressore

3,0 l/min

Pressione di esercizio minima

0,5 bar / 50 kPa

Flusso massimo del compressore

6,0 l/min

Pressione di esercizio massima

2,0 bar / 200 kPa

Volume di riempimento minimo

2 ml

Volume di riempimento massimo

8 ml; 
PARI LC STAR: 6 ml

6.2 Dati sull'aerosol secondo la norma

ISO 27427

I dai sull'aerosol contenuti nelle presenti istruzioni per l'uso so-
no stati determinati conformemente alla norma ISO 27427 con
salbutamolo. In caso di utilizzo di soluzioni per inalazione o so-
spensioni diverse per la nebulizzazione, i dati sull'aerosol pos-
sono differire (in particolare, se presentano una viscosità più
elevata).
I dati seguenti si basano su verifiche secondo norma, che si
fondano sul pattern respiratorio di adulti. Pertanto tali indicazio-
ni si discostano probabilmente dalle indicazioni corrispondenti,
che sono state determinate per popolazioni di bambini o bam-
bini piccoli.

5) Senza boccaglio; vuoto.

– 25 –

Summary of Contents for LC PLUS 022G8100

Page 1: ...Baby Model PARI LC PLUS Type 022 Vernebler f r PARI Inhalationssysteme Wichtig Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der An wendung sorgf ltig durch Befolgen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinwe...

Page 2: ......

Page 3: ...erungen gem 93 42 EWG Medizinprodukte Markenzeichen Die folgenden Markenzeichen sind eingetragene Warenzei chen der PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation in Deutschland und oder anderen L nd...

Page 4: ...0 international 49 0 8151 279 279 deutschsprachig E Mail info pari de Zust ndige Beh rde f r die Meldung schwerwiegender Vorkommnisse Land Beh rde CH Schweiz Swissmedic Schweizerisches Heilmittelinsti...

Page 5: ...12 Funktionsbeschreibung 12 Materialinformation 13 Lebensdauer 13 ANWENDUNG 14 Therapie vorbereiten 14 Therapie durchf hren 17 Therapie beenden 20 WIEDERAUFBEREITUNG 21 Vorbereiten 21 Reinigen 21 Des...

Page 6: ...SONSTIGES 29 Entsorgen 29 Kennzeichnung 29 ANHANG Wiederaufbereitung in professionellen Umgebungen mit Patientenwechsel 31 Vernebler 31 Anschlusschlauch 34 6...

Page 7: ...det werden Das Inhalationssystem darf nur von Personen bedient werden die den Inhalt der Gebrauchsanweisungen verstehen und das Inhalationssystem sicher bedienen k nnen Folgende Perso nengruppen m sse...

Page 8: ...r verwende ten Inhalationsl sung m ssen ebenfalls beachtet werden Allgemein Werden nicht zugelassene L sungen oder Suspensionen f r die Vernebelung verwendet k nnen die Aerosoldaten des Ver neblers vo...

Page 9: ...t auch vor der ersten Anwendung Verwenden Sie zum Reinigen und Desinfizieren stets Trink wasser Trocknen Sie alle Produktbestandteile vollst ndig nach je der Reinigung und Desinfektion Bewahren Sie di...

Page 10: ...d Klassifizierung der Warnhinweise Sicherheitsrelevante Warnungen sind in dieser Gebrauchs anweisung in die folgenden Gefahrenstufen eingeteilt GEFAHR GEFAHR bezeichnet eine gef hrliche Situation die...

Page 11: ...ind folgende Komponenten enthalten 1 1e 1c 1b 1a 1f 1d 2 1 Vernebler 1a Einatemventil 1b D senaufsatz 1c Verneblerunterteil 1d LC Unterbrecher3 1e Mundst ck3 1f Anschlussschlauch3 2 Luftfilter f r Kom...

Page 12: ...aske und PARI BABY Winkel zur Behand lung der Atemwege von Babys auch Fr hgeborenen und Kindern 0 4 Jahre Nicht alle Produkte sind in allen L ndern erh ltlich 2 3 Produktkombinationen Der PARI Vernebl...

Page 13: ...opylen Silikon D senaufsatz Polypropylen Verneblerunterteil Polypropylen LC Unterbrecher Polypropylen Mundst ck mit Ausatemventil Polypropylen Thermoplastisches Elastomer Anschlussschlauch Polyvinylch...

Page 14: ...ernebler zusammenbauen VORSICHT Gefahr einer Therapiebeeintr chtigung Besch digte Einzelteile sowie ein falsch montierter Vernebler k nnen die Funktion des Verneblers und damit die Therapie beeintr ch...

Page 15: ...f den seitlichen Lufteinlass am LC Unterbre cher Mundst ck verwenden Stecken Sie das Mundst ck an den Vernebler Zubeh r verwenden Informationen zur Montage von Zubeh r finden Sie in der Gebrauchsanwei...

Page 16: ...meine Vernebler daten Seite 26 Enth lt der Vernebler zu wenig oder zu viel Fl ssigkeit wird die Verne belung und damit die Therapie beeintr chtigt Stecken Sie das Einatemventil auf den Vernebler Wenn...

Page 17: ...r Drehung in den Druck luftanschluss des Kompres sors GEFAHR Lebensgefahr durch Verwechslung von Schl uchen Sind Schlauch systeme anderer Ger te in der N he z B f r Infusionen pr fen Sie sorgf ltig ob...

Page 18: ...omf hrenden Teilen kommen Ein elektrischer Schlag kann die Folge sein Vergewissern Sie sich dass Aerosol erzeugt wird bevor Sie mit der Therapie beginnen Mit Mundst ck inhalieren Setzen Sie sich entsp...

Page 19: ...lt und der LC Unterbrecher auf Dauervernebelung einge stellt L sen Sie in diesem Fall die Unterbrechertaste indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag dre hen Lassen Sie die Taste los um...

Page 20: ...t vor Schalten Sie den Kompressor aus Stecken Sie den Vernebler wieder zur ck in die Halterung am Kompressor Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Die vollst ndige Trennung vom Netz ist nur gew...

Page 21: ...Entfernen Sie die Restfl ssigkeit aus dem Vernebler Zerlegen Sie den Vernebler in alle Einzelteile Ziehen Sie das blaue Aus atemventil am Mundst ck vor sichtig aus dem Schlitz heraus Das Ausatemventil...

Page 22: ...des Anschlussschlauches beachten Sie den entsprechenden Abschnitt siehe Anschluss schlauch pflegen Seite 23 VORSICHT Infektionsgefahr durch Feuchtigkeit Feuchtigkeit beg nstigt Keimwachstum Entnehmen...

Page 23: ...orzeitig ab Verwenden Sie ein thermisches Desinfektionsger t mit einer Laufzeit von mindestens 6 Minuten F r die Durchf hrung der Desinfektion die Dauer des Desinfektionsvorgangs sowie die erforderlic...

Page 24: ...ubere und saugf hige Unter lage und lassen Sie sie vollst ndig trocknen 4 7 Aufbewahren Bewahren Sie dieses Produkt wie nachfolgend beschrieben auf Schlagen Sie alle Einzelteile in ein sauberes fussel...

Page 25: ...ebt Fehler M gliche Ursache Abhilfe Aus dem Ver nebler kommt kein Aerosol Der D senaufsatz des Verneblers ist verstopft Reinigen Sie den Vernebler Der Anschluss schlauch ist nicht richtig angeschlos s...

Page 26: ...ISO 27427 Die in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Aerosolda ten wurden nach ISO 27427 mit Salbutamol ermittelt Werden andere L sungen oder Suspensionen zur Vernebelung ver wendet k nnen die Aero...

Page 27: ...6 3 Aerosolanteil 2 m 23 6 35 0 49 4 Aerosolanteil 2 m 5 m 48 2 44 2 36 9 Aerosolanteil 5 m 28 2 20 8 13 7 Aerosol Output ml 0 44 0 49 0 34 Aerosol Outputrate ml min 0 05 0 07 0 08 Restvolumen ml grav...

Page 28: ...5 3 4 GSD8 2 13 2 23 2 31 Respirable lungen g ngige Fraktion 5 m 44 0 53 2 66 2 Aerosolanteil 2 m 11 6 17 9 28 1 Aerosolanteil 2 m 5 m 32 4 35 3 38 1 Aerosolanteil 5 m 56 0 46 8 33 8 Aerosol Output m...

Page 29: ...sspezifischen Entsor gungsregeln gibt 7 2 Kennzeichnung Auf dem Produkt bzw auf der Verpackung befinden sich fol gende Symbole Hersteller Das Produkt erf llt die grundlegenden Anforderungen nach Anhan...

Page 30: ...30...

Page 31: ...e nachfolgende bersicht ber die Aufbereitungsschritte in professionellen Umgebungen gilt f r folgende Produkte Vernebler LC Unterbrecher 1 Vorbereitung Produkt zerlegen siehe Vorbereiten Seite 21 Pr f...

Page 32: ...rbeitsschritt Maschinelle Reinigung mit Desinfektion Neutrales Reinigungsmittel z B neodisher Medizym Dr Weigert oder alkalisches Reinigungsmittel z B neodisher MediClean forte 0 5 Dr Weigert in Verbi...

Page 33: ...tem gem DIN EN 11607 Temperatur Dauer 134 C f r mind 3 Min 4 Visuelle Kontrolle Aufbewahrung Pr fen Alle Einzelteile berpr fen Gebrochene verformte oder stark verf rbte Teile ersetzen Aufbewahrungsort...

Page 34: ...chinelle Reinigung mit Desinfektion Alkalisches Reinigungsmittel z B neodisher MediClean forte Dr Weigert in Verbindung mit einem Neutralisator z B neodisher Z Dr Weigert Ausstattung Reinigungs und De...

Page 35: ...Alle Einzelteile berpr fen Gebrochene verformte oder stark verf rbte Teile ersetzen Aufbewahrungsort trocken staubfrei kontaminationsgesch tzt optional Sterilverpackung verwenden Grenzen der Aufbereit...

Page 36: ...2020 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 022D2001_de F 2020 02 06 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation Moosstra e 3 82319 Starnberg GERMANY info pari de www pari com...

Page 37: ...PLUS Baby Model PARI LC PLUS Type 022 Nebulisers for PARI inhalation systems Important Read these instructions carefully before using the product for the first time Follow all instructions and safety...

Page 38: ......

Page 39: ...nting CE conformity This product satisfies the requirements of 93 42 EEC Medical devices Trade marks The following trade marks are registered trade marks of PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhala...

Page 40: ...For all product information and in the event of defects or ques tions about usage please contact our Service Center Tel 49 0 8151 279 220 international 49 0 8151 279 279 German speaking E Mail info pa...

Page 41: ...tions 12 Description of function 12 Material information 13 Operating life 13 USE 14 Preparing for treatment 14 Performing treatment 17 Ending the treatment 19 REPROCESSING 20 Preparation 20 Cleaning...

Page 42: ...MISCELLANEOUS 26 Disposal 26 Labelling 26 APPENDIX Reprocessing in professional environ ments for use with several patients 27 Nebuliser 27 Connection tubing 29 6...

Page 43: ...ust only be used by individuals who understand the contents of the instructions for use and are able to operate the inhalation system safely Individuals in the fol lowing groups must be supervised by...

Page 44: ...ssories used and the information for use of the inhalation solution used must also be followed General Nebuliser aerosol characteristics differ from the information provided by the manufacturer if non...

Page 45: ...and dry all product components be fore the first application as well Always use drinking water for cleaning and disinfecting Dry all product components completely after each cleaning and disinfection...

Page 46: ...ous situation which will lead to severe injuries or death if it is not avoided WARNING WARNING indicates a hazardous situation which can lead to severe injuries or death if it is not avoided CAUTION C...

Page 47: ...ents are included in the package 1 1e 1c 1b 1a 1f 1d 2 1 Nebuliser 1a Inspiratory valve 1b Nozzle insert 1c Nebuliser lower part 1d LC interrupter3 1e Mouthpiece3 1f Connection tubing3 2 Air filter fo...

Page 48: ...I BABY bend for treatment of the airways in babies including premature babies and children aged 0 4 years Not all products are available in all countries 2 3 Product combinations The PARI nebuliser ca...

Page 49: ...ilicone Nozzle insert Polypropylene Nebuliser lower part Polypropylene LC interrupter Polypropylene Mouthpiece with exhalation valve Polypropylene thermoplastic elastomer Connection tubing Polyvinyl c...

Page 50: ...tment Assembling the nebuliser CAUTION Risk of impaired treatment Damaged components and or an incorrectly assembled nebuliser may impair functioning of the nebuliser and thus treatment as well Check...

Page 51: ...of the LC interrupter Using the mouthpiece Fit the mouthpiece onto the nebuliser Using accessories Information on assembling accessories is included in the in structions for use of the respective acc...

Page 52: ...ill volumes see General nebuliser data page 23 If the nebuliser contains too little or too much liquid the nebulisation and consequently the therapy will be less effective Fit the inspiratory valve on...

Page 53: ...ist into the air connection on the compressor DANGER Life threaten ing situation caused by mix ing up tubes If tubing sys tems for other devices are present close by e g for infusions check carefully...

Page 54: ...ome into contact with live parts This in turn may lead to an electric shock Check that an aerosol is being generated before you begin the treatment Inhaling with the mouthpiece Sit in an upright posit...

Page 55: ...to interrupt aerosol generation If you want to use the permanent nebulising function even with the LC interrupter fitted Turn the interrupter button clockwise as far as it will go The aerosol is gene...

Page 56: ...mantle the nebuliser into its individual parts Carefully pull the blue exhala tion valve out of the slot in the mouthpiece The exhalation valve must still be attached to the mouthpiece 4 2 Cleaning Th...

Page 57: ...he corresponding section see Care of the connection tube page 22 CAUTION Risk of infection due to moisture Moisture encourages the growth of bacteria Remove all parts from the pot or disinfector as so...

Page 58: ...time of at least 6 minutes Regarding the performance of the disinfection the duration of the disinfection procedure and the quantity of water required follow the instructions for use of the disinfecto...

Page 59: ...con nected properly Check that the tubing connect ors are connected firmly to the compressor and the nebuliser The connection tubing is leaking Replace the connection tubing 6 TECHNICAL DATA 6 1 Gene...

Page 60: ...y differ from corresponding figures that were calculated for populations of children and infants Nozzle insert red Minimum com pressor flow 3 l min 0 6 bar Nominal com pressor flow 4 l min 1 2 bar 6 M...

Page 61: ...bar Nominal com pressor flow 4 l min 1 2 bar 6 Maximum com pressor flow 6 l min 1 9 bar MMAD m 7 5 4 4 5 3 4 GSD8 2 13 2 23 2 31 Respirable fraction 5 m 44 0 53 2 66 2 Aerosol fraction 2 m 11 6 17 9...

Page 62: ...pre vailing in the respective member countries 7 2 Labelling The following symbols can be found on the product and or the packaging Legal manufacturer The product satisfies the basic requirements as s...

Page 63: ...liser The following overview of the processing steps in professional environments applies to the following products Nebuliser LC interrupter 1 Preparation Disassemble the product see Preparation page...

Page 64: ...ork step Mechanical cleaning with disinfection Neutral cleaning agent e g neodisher Medizym Dr Weigert or alkaline cleaning agent e g neodisher MediClean forte 0 5 Dr Weigert in conjunction with neutr...

Page 65: ...heck Inspect all individual parts Replace any broken misshapen or seriously discoloured parts Storage location dry dust free protected from sources of contamination optional Use sterile packaging Proc...

Page 66: ...RDG G7836 CD Miele Special baskets for Miele instrument dish washer Compressed air source for blowing dry Vario TD programme or comparable valid programmes 3 Steam sterilisation not usable 4 Visual in...

Page 67: ...31...

Page 68: ...2020 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 022D2001_en F 2020 02 06 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation Moosstra e 3 82319 Starnberg GERMANY info pari de www pari com...

Page 69: ...LC PLUS Type 022 Nebulizador para sistema de inhalaci n PARI Importante Antes de utilizar el producto lea detenidamente estas instrucciones de uso Atenci n respete todas las ins trucciones y la infor...

Page 70: ......

Page 71: ...as Conformidad CE Este producto cumple los requisitos de la directiva 93 42 CEE productos sanitarios Marcas Las marcas siguientes son marcas comerciales registradas de PARI GmbH Spezialisten f r effek...

Page 72: ...aso de fallos o consultas sobre el uso dir jase a nuestro Centro de atenci n Tel 49 0 8151 279 220 internacional 49 0 8151 279 279 atenci n en alem n E Mail info pari de Organismos competentes para la...

Page 73: ...cripci n del funcionamiento 12 Informaci n sobre el material 13 Vida til 13 MODO DE USO 13 Preparaci n del tratamiento 14 Realizaci n del tratamiento 16 Finalizaci n del tratamiento 19 HIGIENE 19 Prep...

Page 74: ...INFORMACI N ADICIONAL 26 Eliminaci n 26 Identificaci n 26 ANEXO Higiene en entornos profesionales con cambio de paciente 27 Nebulizador 27 Tubo flexible 29 6...

Page 75: ...aci n solo puede ser utilizado por perso nas que entienden el contenido de las instrucciones de uso y que pueden utilizar el sistema de inhalaci n de forma segura El uso en los siguientes grupos de pe...

Page 76: ...utilizados y la informaci n de uso de la soluci n para inhalaci n utilizada Generalidades Si se utilizan soluciones o suspensiones no permitidas para la nebulizaci n los datos del aerosol del nebuliza...

Page 77: ...ilizarlo por primera vez Para la limpieza y la desinfecci n utilice siempre agua potable Seque siempre completamente todos los componentes del producto despu s de haberlos limpiado y desinfectado No g...

Page 78: ...s advertencias de seguridad de estas instrucciones de uso se clasifican en los siguientes niveles de peligro PELIGRO La palabra PELIGRO advierte sobre una situaci n peligrosa que de no evitarse provoc...

Page 79: ...itivo interruptor LC3 1e Boquilla3 1f Tubo flexible3 2 Filtro de aire para compresor3 2 2 Variantes de producto El nebulizador PARI LC PLUS est disponible en varias versio nes para distintos grupos de...

Page 80: ...ebulizador PARI se puede utilizar con todos los compreso res PARI Se puede combinar con varios accesorios PARI 2 4 Descripci n del funcionamiento El nebulizador PARI forma parte del sistema de inhala...

Page 81: ...livinilo Extremo del tubo Elast mero termopl stico 2 6 Vida til Los componentes del producto tienen la siguiente vida til Componente del producto Vida til Nebulizador todos los componentes excepto el...

Page 82: ...r la eficacia del tratamiento Compruebe siempre todos los componentes y accesorios del nebulizador antes de cada uso Sustituya los componentes rotos deformados o muy de colorados Respete tambi n las i...

Page 83: ...or Uso de los accesorios Encontrar informaci n sobre el montaje de los accesorios en las instrucciones de uso que acompa an al accesorio 4 Llenado del nebulizador Conecte el nebulizador en el soporte...

Page 84: ...nebulizador Si se deben utilizar varias soluciones de inhalaci n sucesivamente Lave el nebulizador con agua potable despu s de cada uso Elimine el exceso de agua del nebulizador sacudi ndolo Introduz...

Page 85: ...De lo contrario existe el riesgo de con fundir las distintas posibilidades de conexi n Extraiga el nebulizador del so porte y suj telo en posici n vertical Aseg rese de que todos los componentes se e...

Page 86: ...aci n hasta que cambie el sonido que emite el nebulizador Despu s del tratamiento quedan algunos restos de l quido en el nebulizador Uso del dispositivo interruptor LC Si est montado el dispositivo in...

Page 87: ...resor Vuelva a colocar el nebulizador en el soporte del compre sor Extraiga el enchufe de la toma de corriente S lo se puede garantizar que el aparato est totalmente desconectado de la red si el enchu...

Page 88: ...componentes sueltos con agua corriente potable Sumerja todos los componen tes durante unos 5 minutos en agua potable caliente y un po co de detergente Aclare bien todos los componentes con agua corrie...

Page 89: ...tico Los pl sticos se funden al entrar en contacto con el fondo calien te de la olla Aseg rese de que la olla tenga agua suficiente para que los componentes no toquen el fondo de la olla Elimine el ex...

Page 90: ...que pasa por el tubo flexible haya eliminado por completo la po sible condensaci n en el tubo flexible 4 5 Control Revise siempre todos los componentes del producto despu s de haberlos limpiado y desi...

Page 91: ...e no se encuentra correcta mente conectado Compruebe que los extre mos del tubo est n conecta dos correctamente al com presor y al nebulizador El tubo flexible tiene una fuga Cambie el tubo flexible 6...

Page 92: ...robable que estos datos difieran de los estableci dos para poblaciones infantiles Adaptador de tobera rojo Caudal m nimo del compresor 3 l min 0 6 bar Caudal nominal del compresor 4 l min 1 2 bar 6 Ca...

Page 93: ...r 3 l min 0 6 bar Caudal nominal del compresor 4 l min 1 2 bar 6 Caudal m ximo del compresor 6 l min 1 9 bar MMAD m 7 5 4 4 5 3 4 GSD8 2 13 2 23 2 31 Fracci n respirable 5 m 44 0 53 2 66 2 Proporci n...

Page 94: ...aciones sobre eliminaci n de residuos espec ficas del pa s 7 2 Identificaci n El producto y el envase presentan los siguientes s mbolos Fabricante El producto cumple con los requisitos esenciales esta...

Page 95: ...ontinuaci n para entornos profesionales se refieren a los productos siguientes Nebulizador Dispositivo interruptor LC 1 Preparaci n Desmontaje del producto v ase Preparaci n p gina 19 Comprobar lo sig...

Page 96: ...ta Bomix plus limpia y desinfecta en un solo paso Limpieza autom tica con desinfecci n Detergente neutro como neodisher Medizym Dr Weigert o alcalino como neodisher MediClean forte 0 5 Dr Weigert en c...

Page 97: ...do de todos los componentes Sustituya los componen tes rotos deformados o muy decolorados Lugar de almacenamiento Seco Sin polvo Protegido de la contaminaci n Alternativa utilizar envases est riles L...

Page 98: ...para la lavadora de instru mental Miele Fuente de aire comprimido para el secado por aire Programa Vario TD u otros programas equivalentes v lidos 3 Esterilizaci n a vapor No aplicable 4 Control visua...

Page 99: ...31...

Page 100: ...2020 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 022D2001_es F 2020 02 06 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation Moosstra e 3 82319 Starnberg GERMANY info pari de www pari com...

Page 101: ...LC PLUS Type 022 N buliseur de m dicaments pour syst mes d inhala tion PARI Important lisez attentivement cette notice d utilisation avant toute utilisation Suivez toutes les instructions et les cons...

Page 102: ......

Page 103: ...me aux exigences de la directive 93 42 CEE sur les dispositifs m dicaux Marques Les marques suivantes sont des marques d pos es en Alle magne et ou dans d autres pays par PARI GmbH Spezialisten f r ef...

Page 104: ...de Autorit comp tente pour la d claration d incidents graves Pays Autorit s BE Belgique Agence f d rale des m dicaments et des produits de sant AFMPS Eurostation II Place Victor Horta 40 B 1060 Bruxel...

Page 105: ...nt 12 Informations mat riaux 13 Dur e de vie 13 UTILISATION 14 Pr paration de la th rapie 14 Administration de la th rapie 17 Arr t de la th rapie 19 RETRAITEMENT 20 Pr paration 20 Nettoyage 20 D sinf...

Page 106: ...DIVERS 27 limination 27 tiquetage 27 ANNEXE Retraitement dans un environnement pro fessionnel avec changement de patient 29 N buliseur 29 Tubulure de raccordement 31 6...

Page 107: ...tilis que par des per sonnes qui comprennent le contenu de la notice d utilisation et qui sont en mesure d utiliser le syst me d inhalation en toute s curit Les groupes de personnes suivants doivent t...

Page 108: ...utilisation de la solution pour n buli sation utilis e doivent galement tre respect es G n ralit s Si des solutions ou suspensions non autoris es sont utilis es pour la n bulisation les caract ristiq...

Page 109: ...tivement nettoyer et s cher tous les composants du produit Effectuez toujours le nettoyage et la d sinfection sous l eau courante Apr s chaque nettoyage et d sinfection s chez compl te ment tous les c...

Page 110: ...tissements de s curit sont r partis selon les niveaux de danger suivants dans la pr sente notice d utilisation DANGER Le terme DANGER d signe une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e entra...

Page 111: ...ccal3 1f Tubulure de raccordement3 2 Filtre d entr e d air pour compresseur3 2 2 Variantes du produit Diff rentes versions du n buliseur PARI LC PLUS existent elles sont destin es diff rents groupes d...

Page 112: ...ons de produits Le n buliseur PARI peut tre utilis avec tous les compres seurs PARI Il peut tre combin avec diff rents accessoires 2 4 Description du fonctionnement Le n buliseur PARI fait partie d un...

Page 113: ...r LC Polypropyl ne Embout buccal avec valve expiratoire Polypropyl ne lastom re thermosensible Tubulure de raccordement Polychlorure de vinyle Raccord de connexion de la tubulure lastom re thermosensi...

Page 114: ...lage du n buliseur ATTENTION Risque d alt ration de l efficacit de la th rapie Les pi ces endommag es et un n buliseur mal mont peuvent alt rer le fonctionnement du n buliseur et en cons quence la th...

Page 115: ...pteur LC Utilisation de l embout buccal Placez l embout buccal sur le n buliseur Utilisation d accessoires Vous trouverez les informations relatives au montage dans la notice d utilisation de l access...

Page 116: ...iques g n rales du n buliseur page 24 La pr sence d une quantit trop importante ou insuffisante de liquide dans le n buliseur peut compromettre la n bulisa tion et donc la th rapie Placez la valve ins...

Page 117: ...g rement dans le raccord pour tubulure de n bu liseur sur le compresseur DANGER Danger de mort cause d une inversion de tubulures Si des tubu lures d autres appareils se trouvent proximit p ex pour de...

Page 118: ...r avant de d buter la th rapie Inhalation avec embout buccal Prenez une position d tendue Tenez vous bien droit Maintenez l embout buccal entre les dents et serrez les l vres autour de celui ci Inspi...

Page 119: ...inter rupteur LC mont Tournez la touche de l interrup teur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la but e L a rosol est g n r en permanence n bulisation permanente Inhalation l aide d accessoi...

Page 120: ...s les pi ces du n buliseur Retirez avec pr caution la valve expiratoire bleue sur l embout buccal hors de la fente La valve expiratoire doit tre encore accroch e sur l embout buccal 4 2 Nettoyage La t...

Page 121: ...raccordement page 22 ATTENTION Risque d infection d l humidit L humidit favorise la croissance de germes Retirez toutes les pi ces du r cipient de cuisson ou du d sinfecteur imm diatement apr s le pro...

Page 122: ...teinte Ne coupez pas l appareil pr matur ment Utilisez un d sinfecteur thermique pendant au moins 6 minutes Pour la proc dure de d sinfection la dur e de la proc dure de d sinfection ainsi que la quan...

Page 123: ...eux 5 RECHERCHE DES PANNES Adressez vous au fabricant ou au distributeur en cas de pannes non sp cifi es dans ce chapitre lorsque la proc dure propos e n limine pas la panne Panne Cause possible Rem d...

Page 124: ...istiques de l a rosol indiqu es dans la pr sente notice d utilisation ont t obtenues avec du salbutamol confor m ment la norme ISO 27427 Si d autres solutions ou sus pensions sont utilis es pour la n...

Page 125: ...3 Fraction alv olaire 2 m 23 6 35 0 49 4 Fraction alv olaire 2 m 5 m 48 2 44 2 36 9 Fraction alv olaire 5 m 28 2 20 8 13 7 mission d a rosol ml 0 44 0 49 0 34 Taux d mission d a rosol ml min 0 05 0 07...

Page 126: ...31 Fraction respirable parvenant dans les poumons 5 m 44 0 53 2 66 2 Fraction alv olaire 2 m 11 6 17 9 28 1 Fraction alv olaire 2 m 5 m 32 4 35 3 38 1 Fraction alv olaire 5 m 56 0 46 8 33 8 mission d...

Page 127: ...mination propres aux pays 7 2 tiquetage Les symboles suivants se trouvent sur le produit ou l emballage Fabricant Le produit satisfait les exigences principales conform ment l Annexe I de la directiv...

Page 128: ...28...

Page 129: ...nterrupteur LC 1 Pr paration D monter le produit voir Pr paration page 20 V rifications Date de p remption du nettoyant d sinfectant Limites du retraitement atteintes 2 Nettoyage et d sinfection Netto...

Page 130: ...Dr Weigert ou alcalin p ex neodisher MediClean forte 0 5 Dr Weigert en association avec un neutralisant p ex neodisher Z Dr Weigert quipement laveur d sinfecteur conforme la norme DIN EN ISO 15883 p...

Page 131: ...fier toutes les pi ces Remplacer les pi ces cass es d form es ou fortement d color es Lieu d entreposage endroit sec non poussi reux l abri de toute contamination En option utiliser un emballage st ri...

Page 132: ...nts paniers sp ciaux de la soci t Miele Source d air comprim pour s chage au jet d air Programme Vario TD ou programmes valides comparables 3 St rilisation la vapeur Non applicable 4 Contr le visuel e...

Page 133: ...33...

Page 134: ...34...

Page 135: ...35...

Page 136: ...2020 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 022D2001_fr F 2020 02 06 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation Moosstra e 3 82319 Starnberg GERMANY info pari de www pari com...

Page 137: ...RI LC PLUS Type 022 Nebulizzatore per sistemi di inalazione PARI Importante si prega di leggere attentamente queste istru zioni per l uso prima dell utilizzo Osservare tutte le avver tenze e le indica...

Page 138: ......

Page 139: ...CE Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva 93 42 CEE del Consiglio concernente i dispositivi medici Marchi I seguenti nomi sono marchi registrati di PARI GmbH Speziali sten f r effektive Inh...

Page 140: ...lingua tedesca Email info pari de Autorit competenti per la comunicazione di eventi gravi Paese Autorit CH Svizzera Swissmedic Schweizerisches Heilmittelinstitut Institut suisse des produits th rapeut...

Page 141: ...funzionamento 12 Informazioni sui materiali 13 Durata 13 UTILIZZO 14 Preparazione della terapia 14 Esecuzione della terapia 17 Conclusione della terapia 20 PREPARAZIONE IGIENICA 21 Preparazione 21 Pul...

Page 142: ...ALTRO 28 Smaltimento 28 Contrassegno 28 ALLEGATO Preparazione igienica in ambiente pro fessionale con cambio di paziente 29 Nebulizzatore 29 Tubo di collegamento 31 6...

Page 143: ...ione deve essere usato esclusivamente da persone che comprendono i contenuti delle istruzioni per l uso e possono usare in sicurezza il sistema di inalazione I seguen ti gruppi di persone devono esser...

Page 144: ...per inalazione utilizzata Informazioni generali Se vengono utilizzate soluzioni o sospensioni non approvate per la nebulizzazione i dati relativi all aerosol del nebulizzatore possono differire dalle...

Page 145: ...ti i componenti del prodotto anche pri ma del primo utilizzo Per la pulizia e la disinfezione usare sempre acqua potabile Asciugare completamente tutti i componenti del prodotto do po ogni pulizia e d...

Page 146: ...rtenze In queste istruzioni per l uso gli avvisi rilevanti per la sicurezza sono suddivisi nei seguenti livelli di pericolo PERICOLO PERICOLO indica una situazione pericolosa che causer lesioni gravi...

Page 147: ...ponenti 1 1e 1c 1b 1a 1f 1d 2 1 Nebulizzatore 1a Valvola di aspirazione 1b Supporto dell ugello 1c Parte inferiore del nebulizzatore 1d Interruttore LC3 1e Boccaglio3 1f Tubo di collegamento3 2 Filtro...

Page 148: ...e prema turi e bambini 0 4 anni Non tutti i prodotti sono disponibili in tutti i Paesi 2 3 Combinazioni di prodotti Il nebulizzatore PARI pu essere utilizzato con tutti i compres sori PARI Pu essere c...

Page 149: ...zzatore Polipropilene Interruttore LC Polipropilene Boccaglio con valvola di espirazione Polipropilene elastomero termoplastico Tubo di collegamento Polivinilcloruro Estremit del tubo Elastomero termo...

Page 150: ...ZIONE Pericolo di compromissione della terapia I componenti danneggiati nonch il nebulizzatore non mon tato correttamente possono compromettere il funzionamento del nebulizzatore e di conseguenza la t...

Page 151: ...o nel nebulizzatore Alternativa Inserire l interruttore LC nel ne bulizzatore Inserire il tubo di collegamento nell ingresso laterale dell aria sull interruttore LC Utilizzo del boccaglio Inserire il...

Page 152: ...a tore la necessaria quantit di soluzione per inalazione Osservare i volumi di riempi mento minimo e massimo ve dere Dati generali sul nebuliz zatore a pagina 25 Se nel nebulizzatore viene inserita un...

Page 153: ...presenti istruzioni per l uso Durante la terapia tenere il nebulizzatore sempre in posizio ne verticale Per eseguire la terapia procedere come descritto di seguito Inserire con una leggera rota zione...

Page 154: ...ciata spegnere immediatamente il compressore ed estrarre la spina dalla presa di corrente Se un apparecchio guasto possibile entrare in contatto con parti che conducono elettricit In tal caso sussiste...

Page 155: ...di seguito Premere il pulsante di interru zione per generare aerosol Informazione se non possi bile premerlo il pulsante bloccato e l interruttore LC impostato sulla nebulizzazione continua In tal cas...

Page 156: ...3 3 Conclusione della terapia Per concludere la terapia procedere come descritto di seguito Spegnere il compressore Reinserire il nebulizzatore nell apposito sostegno sul compressore Estrarre la spin...

Page 157: ...e Rimuovere il residuo di liquido dal nebulizzatore Smontare il nebulizzatore nei suoi componenti Sollevare con cura la valvola di espirazione blu dalla fenditura sul boccaglio La valvola di espirazio...

Page 158: ...elativa sezione vedere Cura del tubo di collegamen to a pagina 23 ATTENZIONE Pericolo di infezione causato da umidit L umidit favorisce la proliferazione di germi e batteri Al termine della procedura...

Page 159: ...l uso dell apparecchio Non spegnere l appa recchio anticipatamente Utilizzare un apparecchio per disinfezione termica e azionarlo per almeno 6 minuti Per l esecuzione della disinfezione la du rata de...

Page 160: ...polvere 5 RISOLUZIONE DEGLI ERRORI Rivolgersi al produttore o al rivenditore in presenza dei se guenti problemi errori non considerati nel presente capitolo mancata risoluzione dell errore con la proc...

Page 161: ...a ISO 27427 I dai sull aerosol contenuti nelle presenti istruzioni per l uso so no stati determinati conformemente alla norma ISO 27427 con salbutamolo In caso di utilizzo di soluzioni per inalazione...

Page 162: ...23 6 35 0 49 4 Percentuale di aerosol 2 m 5 m 48 2 44 2 36 9 Percentuale di aerosol 5 m 28 2 20 8 13 7 Generazione di aerosol ml 0 44 0 49 0 34 Velocit di eroga zione dell aerosol ml min 0 05 0 07 0 0...

Page 163: ...respira bile inalabile 5 m 44 0 53 2 66 2 Percentuale di aerosol 2 m 11 6 17 9 28 1 Percentuale di aerosol 2 m 5 m 32 4 35 3 38 1 Percentuale di aerosol 5 m 56 0 46 8 33 8 Generazione di aerosol ml 0...

Page 164: ...gore norme di smaltimen to specifiche per il Paese 7 2 Contrassegno Sul prodotto o sulla confezione si trovano i seguenti simboli Produttore Il prodotto soddisfa i requisiti fondamentali dell Allegato...

Page 165: ...1 Preparazione Smontare il prodotto vedere Preparazione a pagina 21 Verificare Data di scadenza del detergente prodotto di disinfezione Sono raggiunti i limiti della preparazione 2 Pulizia e disinfezi...

Page 166: ...d esempio neodisher Medizym Dr Weigert o detergente alcalino ad esempio neodisher MediClean forte 0 5 Dr Weigert insieme a un neutralizzatore ad esempio neodisher Z Dr Weigert Strumenti apparecchio pe...

Page 167: ...i singoli componenti Sostituire i componenti rotti deformati o molto scoloriti Luogo di conservazione asciutto al riparo da polvere al riparo da contaminazioni opzionale utilizzo di una confezione ste...

Page 168: ...glie per strumenti Miele con cestello speciale Fonte di aria compressa per asciugatura Programma Vario TD o altri programmi comparabili validi 3 Sterilizzazione a vapore Non applicabile 4 Controllo vi...

Page 169: ...33...

Page 170: ...34...

Page 171: ...35...

Page 172: ...2020 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 022D2001_it F 2020 02 06 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation Moosstra e 3 82319 Starnberg GERMANY info pari de www pari com...

Page 173: ...LC PLUS Baby Model PARI LC PLUS Type 022 Vernevelaar voor PARI inhalatiesystemen Belangrijk lees deze gebruiksaanwijzing v r het gebruik aandachtig door Volg alle aanwijzingen en veiligheidsin struct...

Page 174: ......

Page 175: ...t CE overeenstemming Het product voldoet aan de eisen conform 93 42 EEG medi sche hulpmiddelen Merknamen De volgende merknamen zijn gedeponeerde handelsmerken van PARI GmbH Spezialisten f r effektive...

Page 176: ...het gebruik dient u contact op te nemen met ons Service Center Tel 49 0 8151 279 220 internationaal 49 0 8151 279 279 Duitstalig E mail info pari de Bevoegde autoriteit voor de melding van ernstige v...

Page 177: ...an de werking 12 Materiaalinformatie 13 Levensduur 13 GEBRUIK 13 Therapie voorbereiden 14 Therapie uitvoeren 16 Therapie afsluiten 19 HYGI NISCHE MAATREGELEN VOOR HERGEBRUIK 19 Voorbereiden 20 Reinige...

Page 178: ...DIVERSEN 26 Verwijderen 26 Markering 26 BIJLAGE hygi nische maatregelen voor hergebruik in professionele omgeving met wisseling van pati n ten 27 Vernevelaar 27 Aansluitslang 29 6...

Page 179: ...latiesysteem mag alleen worden bediend door perso nen die de inhoud van de gebruiksaanwijzingen begrijpen en het inhalatiesysteem veilig kunnen bedienen De volgende groepen personen moeten bij het geb...

Page 180: ...tieoplossing moeten eveneens in acht worden genomen Algemeen Als niet toegestane oplossingen of suspensies voor de verne veling worden gebruikt kunnen de aerosolgegevens van de vernevelaar afwijken va...

Page 181: ...van het product beslist ook v r het eerste gebruik Gebruik voor het reinigen en desinfecteren steeds drinkwa ter Droog alle onderdelen van het product na elke reiniging en desinfectie volledig Berg d...

Page 182: ...e waarschuwingen Veiligheidsrelevante waarschuwingen zijn in deze gebruiksaan wijzing verdeeld in de volgende gevaarsniveaus GEVAAR GEVAAR geeft een gevaarlijke situatie aan die tot zeer ern stig lets...

Page 183: ...onderbreker3 1e Mondstuk3 1f Aansluitslang3 2 Luchtfilter voor compressor3 2 2 Productvarianten De PARI LC PLUS vernevelaar is verkrijgbaar in verschillende versies voor verschillende leeftijdsgroepe...

Page 184: ...laar kan samen met alle PARI compressoren worden gebruikt Hij kan met divers PARI toebehoren worden gecombineerd 2 4 Beschrijving van de werking De PARI vernevelaar maakt deel uit van een PARI inhalat...

Page 185: ...Eindstuk slang Thermoplastisch elastomeer 2 6 Levensduur De afzonderlijke productonderdelen hebben de volgende te verwachten levensduur Productonderdeel Levensduur Vernevelaar alle onderdelen behalve...

Page 186: ...en daarmee aan de therapie Controleer v r elk gebruik alle onderdelen van de verne velaar en het toebehoren Vervang gebroken vervormde of sterk verkleurde onder delen Neem de aanwijzingen voor montage...

Page 187: ...horen gebruiken Informatie over de montage van toebehoren vindt u in de ge bruiksaanwijzing van het betreffende toebehoren 4 Vernevelaar vullen Plaats de vernevelaar in de daarvoor bedoelde houder op...

Page 188: ...r Wanneer meerdere inhalatieoplossingen na elkaar moeten worden gebruikt Spoel de vernevelaar tussen de verschillende toepassingen uit met drinkwater Schud het overtollige water uit de vernevelaar Vul...

Page 189: ...lang aan het andere uiteinde is verbonden met de vernevelaar Anders bestaat het gevaar dat verschillende aansluitmogelijkheden met elkaar worden verwisseld Neem de vernevelaar uit de houder en houd he...

Page 190: ...it tot het geluid in de verneve laar verandert Er blijft na het einde van de therapie een resthoeveelheid in de vernevelaar zitten LC onderbreker gebruiken Als de LC onderbreker is gemonteerd wordt pa...

Page 191: ...Plaats de vernevelaar weer terug in de houder op de com pressor Trek de netstekker uit het stopcontact Alleen wanneer de netstekker uit het stopcontact is getrok ken is gegarandeerd dat het apparaat v...

Page 192: ...de desbetreffende paragraaf in acht zie Aansluitslang verzor gen pagina 22 Spoel alle gebruikte onderdelen kort voor onder stromend drinkwater Leg alle onderdelen ca 5 mi nuten lang in warm drinkwate...

Page 193: ...len Kunststof smelt bij aanraking met de hete bodem van de pan Zorg voor een voldoende hoeveelheid water in de pan zodat de onderdelen niet de bodem van de pan raken Schud het water uit de onderdelen...

Page 194: ...aat de compressor net zolang werken tot de door de slang stromende lucht de eventuele condens in de slang heeft verwijderd 4 5 Controleren Controleer alle onderdelen van het product na elke reiniging...

Page 195: ...ang is niet goed aangeslo ten Controleer of alle eindstuk ken van de slang vast met de compressor en de verne velaar zijn verbonden De aansluitslang is lek Vervang de aansluitslang 6 TECHNISCHE GEGEVE...

Page 196: ...e gegevens waarschijnlijk af van vergelijkbare gegevens die voor de groepen kinderen of peuters zijn vastge steld Sproeieropzetstuk rood Minimale com pressorstroom 3 l min 0 6 bar Nominale com pressor...

Page 197: ...com pressorstroom 3 l min 0 6 bar Nominale com pressorstroom 4 l min 1 2 bar 6 Maximale com pressorstroom 6 l min 1 9 bar MMAD m 7 5 4 4 5 3 4 GSD8 2 13 2 23 2 31 Respirabele alveolen fractie 5 m 44 0...

Page 198: ...oor schriften voor afvalverwijdering gelden 7 2 Markering Op het product en op de verpakking bevinden zich de volgende symbolen Fabrikant Het product voldoet aan de essenti le eisen als bedoeld in Bij...

Page 199: ...an de stappen van de hygi nische maatregelen voor hergebruik in professionele omgevingen geldt voor de volgende producten Vernevelaar LC onderbreker 1 Voorbereiding Product demonteren zie Voorbereiden...

Page 200: ...us reinigt en desinfecteert in n stap Machinale reiniging met desinfectie Neutraal reinigingsmiddel bijv neodisher Medizym Dr Weigert of alkalisch reinigingsmiddel bijv neodisher MediClean forte 0 5 D...

Page 201: ...oken vervormde of sterk ver kleurde onderdelen vervangen Opbergplaats droog stofvrij beschermd tegen besmetting optioneel steriele verpakking gebruiken Grenzen van de maatregelen voor hergebruik max 3...

Page 202: ...iele Speciale korven Miele instrumentenwasma chine Persluchtbron om droog te blazen Programma Vario TD of vergelijkbare valide programma s 3 Stoomsterilisatie Niet bruikbaar 4 Visuele controle opberge...

Page 203: ...31...

Page 204: ...2020 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 022D2001_nl F 2020 02 06 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation Moosstra e 3 82319 Starnberg GERMANY info pari de www pari com...

Reviews: