background image

 

 

 

Snooze/Light 

1.

 

Bei Ertönen des Wecksignals drücken Sie die Snooze/Light-Taste, um die Schlummer-Funktion zu aktivieren. 

2.

 

Der Alarm setzt nun für 5 Minuten aus. Danach beginnt der Alarm von neuem und die Schlummerfunktion endet erst 

wenn man eine beliebige Taste außer Taste „SNOOZE/LIGHT“ drückt.  

3.

 

In gleicher Weise drücken Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste, um das Hintergrundlicht 5 Sekunden lang zu aktivieren. 

 

Signal-Empfang 

1.

 

Nach dem Einlegen der Batterien sucht der Wecker  automatisch das RCC-Signal. Durch einmaliges Drücken der Taste 

"WAVE" wird der RCC-Erkennungsprozess beendet. 

2.

 

Hinweis: Wenn Sie die Taste "WAVE" im Zeitmodus drücken, aktivieren Sie die RCC-Funktion manuell und das RCC-

Symbol blinkt. 

3.

 

Der Wecker empfängt das Signal täglich und automatisch zu folgenden Zeiten: 1, 2, 3, 4 und 5 Uhr. 

4.

 

Der RCC-Empfangsprozess dauert 7 Minuten. Wenn das Signal erfolgreich empfangen wurde, wird das RCC-Symbol voll 

angezeigt und der RCC-Empfangsmodus verlassen.  

 
Das Symbol zeigt die Signalstärke an, ob stark oder nicht vorhanden. 

 
kein Empfang                                     sehr guter Empfang 
 

 

Temperaturanzeige 

Drücken Sie die Taste "DOWN", um die Anzeige 

/

 umzuschalten. 

 
Wechseln der Batterie 

1.

 

Wechseln Sie die Batterien, wenn das Display schwach angezeigt wird. 

2.

 

Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Weckers, ersetzen Sie die alten mit zwei neuen Alkali-Batterien (Typ 

Micro/AAA) und achten Sie dabei auf die richtige Polarität. 

3.

 

Schließen Sie das Batteriefach wieder. 

 

Copyright: 

Diese Bedienungsanleitung ist geistiges Eigentum der Fa. PARAGON Uhren-Vertriebs GmbH. Ein Kopieren, Vervielfältigen oder 
Inverkehrbringen – insbesondere für fremde Produkte oder Zwecke - ist untersagt bzw. nur mit ausdrücklicher Genehmigung der 
Fa. PARAGON Uhren-Vertriebs GmbH zulässig. 
 

Herstellerkennzeichnung / Inverkehrbringer:  

PARAGON Uhren-Vertriebs GmbH, Maybachstr. 6, 71299 Wimsheim. 
 

EU-Konformitätserklärung 

Hiermit erklärt die PARAGON Uhren-Vertriebs GmbH, dass die Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige 
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden E-Mail Adresse anforderbar: E-Mail: [email protected] 
PARAGON Uhrenvertriebs GmbH, Maybachstr. 6, D-71299 Wimsheim 

 

 

  

 

 

Batterie-Rücknahme 

Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der 
Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien nach Gebrauch 
zurückzugeben, z. B. bei den öffentlichen Sammelstellen oder dort, wo 
derartige Batterien verkauft werden. 
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem Zeichen “durchgestrichene 
Mülltonne“ und einem der chemischen Symbole Cd (= Batterie enthält 
Cadmium), Hg (= Batterie enthält Quecksilber) oder Pb (=Batterie enthält 
Blei) versehen.

 

 
 

   

 

Summary of Contents for Atlanta 1890

Page 1: ...g des Funkempfangs Stellen Sie die Uhr an einen Ort an welchem sie keiner elektrischen St rung oder Abschirmung ausgesetzt ist Vermeiden Sie es die Uhr in der N he von Fernsehern oder Computern aufzus...

Page 2: ...h angezeigt wird 2 ffnen Sie das Batteriefach auf der R ckseite des Weckers ersetzen Sie die alten mit zwei neuen Alkali Batterien Typ Micro AAA und achten Sie dabei auf die richtige Polarit t 3 Schli...

Page 3: ...ts and remove the batteries wait one minute and reinsert the batteries Radio reception will resume Improvement of radio reception Place the clock in a location where it will not be exposed to any elec...

Page 4: ...the batteries 1 Change the batteries when the display is weak 2 Open the battery compartment on the back of the alarm clock replace the old batteries with two new alkaline batteries type Micro 1 5 V...

Page 5: ...e puis r ins rez les piles La r ception radio reprendra Am lioration de la r ception radio Placez le r veil dans un endroit o elle ne sera pas expos e des interf rences lectriques ou un blindage vitez...

Page 6: ...Appuyez sur la touche DOWN pour basculer entre Remplacement des piles 1 Changez les piles lorsque l affichage est faible 2 Ouvrez le compartiment des piles l arri re du r veil remplacez les anciennes...

Page 7: ...angst Plaats het horloge op een plaats waar het niet wordt blootgesteld aan elektrische interferentie of afscherming Plaats het horloge niet in de buurt van een televisie of computer De ontvangst is h...

Page 8: ...zwak is 2 Open het batterijvakje aan de achterkant van de wekker vervang de oude batterijen door twee nieuwe alkalinebatterijen type AAA Micro 1 5 V en zorg ervoor dat de polariteit juist is 3 Sluit...

Reviews: