background image

18

Item

Caixa 

Caja 

Box

Qtd 

Ctd 
Qty

Descrição  

Descripción  

Description

Medidas (mm) | 

Dimensions (mm) | 

Size (measurements) (mm)

01

1/2

01

Lateral Maior | Lateral mayor | Greater lateral

866x660x12

02

1/2

01

Lateral superior | Lateral superior | Upper Lateral

660x524x12

03

1/2

01

Lateral inferior com etiqueta | Lateral inferior con etiqueta | Lateral side with tag

660x340x12

04

2/2

01

Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side

814x400x12

05

2/2

01

Rodapé Frontal | Pie de página delantero | Front Footer

356x73x12

06

2/2

01

Base | Base | Base

400x356x12

07

2/2

01

Tampo Menor | Top más pequeño | Smaller top

400x356x12

08

2/2

01

Lateral direita | Lateral derecha | Right side

814x400x12

09

2/2

02

Prateleira | Estante | Shelf

395x250x12

10

1/2

01

Tampo da Cômoda | Tocador | Dresser Top

650x420x12

11

1/2

01

Porta | Puerta | Door

389x364x15

12

2/2

02

Lado de gaveta | Lado del cajón | Side of drawer

350x110x12

13

1/2

01

Fundo de gaveta | Fondo del cajón | Drawer bottom

361x318x3

14

1/2

02

Ripa de trás | Malla detrás | Rear lath

331x110x12

15

1/2

01

Frente de gaveta | Frente de cajón | Front of drawer

364x152x15

16

1/2

02

Travessa estrutural | Travesaño estructural | Structural Frame

1301x110x15

17

1/2

02

Travessa para berço | Travesaño para Cuna | Crib Frame

1301x36x22

18=21

1/2

01

Grade fixa | Rejilla fija | Fixed Rail

1300x670x25

19

1/2

02

Lastro maior 6mm | Lastre mayor 6mm | 6mm Largest Base Frame

595x420x6

20

1/2

01

Lastro maior 6mm com carimbo | Lastre mayor 6mm con sello | 6mm Larges 

base Frame with seal

595x420x6

21=18

1/2

01

Grade fixa | Rejilla fija | Fixed Rail

1300x670x25

22

1/2

01

Suporte mosquiteiro | Soporte de mosquiteros | Mosquito net support

1320mm

Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts

Ferragens | Herrajes | Hardware

12

x

12

x

02

x

Parafuso 1/4x50mm PAN.

Parafuso 4,5x25mm CHT.

Parafuso 3,5x22mm CHT.

Tornillo 1/4x50mm PAN.

Tornillo 4,5x25mm CHT.

Tornillo 3,5x22mm CHT.

Screw 1/4x50mm PAN.

Screw 4,5x25mm CHT.

Screw 3,5x22mm CHT.

A

C

U

08

x

N

Sapata “U” 12x15mm
Zapata “U” 12x15mm

“U” shoe 12x15mm

10

x

03

x

Cavilha 5x60mm

Tarugo 5x60mm

Dowel 5x60mm

Prego 12x12mm Anelado

Clavo 12x12mm Anillado

Ringed Nails 12x12mm

M

G

08

x

08

x

04

x

I

J

K

Parafuso minifix

Tambor minifix

Porca Zamac 12x12

Tornillo minifix

Tambor minifix

Tuerca Zamac 12x12

Minifix bolt

Minifix nut

Zamac nut 12x12

49

x

Adesivo tapa parafuso 10mm

Adhesivo tapón de tornillo 10mm

Bolt cover adhesive 10mm

W

IMPORTANTE

IMPORTANTE

IMPORTANT

Os Adesivos Tapa parafusos (V e W) por questão de segurança, não 

podem ser utilizados na Opção 

Berço, apenas na Opção Mini Cama.

Los adhesivos tapan tornillos (V y W) por seguridad, no se pueden 

utilizar en la opción Cuna, sólo en la 

opción Mini Cama.

The Adhesives Cover screws (V and W) for safety, can not be used in 

the Cradle Option, only in the Mini 

Bed Option.

05

x

V

Adesivo tapa parafuso 10mm Perfil

Adhesivo tapón de tornillo 10mm Perfil

Bolt cover adhesive 10mm Profile

12

x

Parafuso 3,5x12mm FLA.

Tornillo 3,5x12mm FLA.

Screw 3,5x12mm FLA.

E

04

x

L

Cantoneira plástica

Cantonera plástica

Plastic angle brackets

Cavilha 5x25mm

Cinta 5x25mm

Dowel 5x25mm

H

01

x

P

Corrediça metal 350mm

Corredera de metal 350mm

Sliding metal 350mm

02

x

02

x

Calço metal 5mm

Dobradiça metal 26mm

Calzado metálico 5mm

Bisagra de metal 26mm

5 mm metal shim

26 mm metal hinge

Q

R

14

x

Parafuso 3,5x12mm CHT.

Tornillo 3,5x12mm CHT.

Screw 3,5x12mm CHT.

F

01

x

01

x

D

T

Parafuso 3,5x25mm FLA.

Parafuso 3,5x35mm FLA.

Tornillo 3,5x25mm FLA.

Tornillo 3,5x35mm FLA.

Screw 3,5x25mm FLA.

Screw 3,5x35mm FLA.

02

x

Puxador Catar Branco

Tirador Catar Blanco

Catar White Handle

O

22

x

Parafuso 3,5x40mm CHT.

Tornillo 3,5x40mm CHT.

Screw 3,5x40mm CHT.

B

28

x

Sachê de cola

Bolsa de pegamento

Glue bag

S

01

x

Summary of Contents for IE06-18

Page 1: ...je AVISO ADVERTENCIA SISTEMA DE MONTAGEM SISTEMA DE MONTAJE To clean your furniture use a dry or wet cloth and do not use chemicals that may damage your product The products assembly system works acco...

Page 2: ...13 13 13 13 13 13 14 16 16 17 17 17 17 18 18 18 19 19 14 14 15 15 04 04 05 06 07 08 09 09 10 10 11 01 01 B B B B B B B B B B B B B B B P P P P B G G G G G G G G G G G G G G G G G G P P G G G G G G G G...

Page 3: ...furniture use a dry or wet cloth and do not use chemicals that may damage your product The products assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers For example 01 02 0...

Page 4: ...otalmente montado conforme as orienta es do Manual de Instru es e ap s certificar que seus sistemas de travamento est o devidamente acionados III O Ber o deve ser colocado sobre um piso horizontal IV...

Page 5: ...iones del Manual de instrucciones y despu s de asegurarse de que sus sistemas de bloqueo est n debida mente accionados III La cuna debe colocarse sobre un piso horizontal IV Para cunas con altura de b...

Page 6: ...e Instruction Manual and after making sure that your locking systems are properly engaged III The crib must be placed on a horizontal floor IV For cribs with adjustable base height The lowest position...

Page 7: ...IFICA O DA CONFORMIDADE REFEREM SE SOMENTE AO BER O THE INMETRO REGISTRATION AND THE CONFORMITY IDEN TIFICATION SEAL REFER ONLY TO THE CRIB EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACI N DE LA...

Page 8: ...do lastro Perforaci n de cuna Opci n de lastre inferior Cradle Drilling Lower Ballast Option Perforaci n de cuna Opci n de lastre superior Cradle Drilling Higher Ballast Option Mini cama Opci n de per...

Page 9: ...9 4 3 04 04 05 06 07 08 08 09 09 10 10 B B B H H H H H H H H H H H H H H H H L L L E E H H H H B B B B B B B N N M M B B...

Page 10: ...10 5 11 6 14 15 12 13 12 14 12 13 14 11 11 12 12 14 14 O E E E E Q Q R R P P F H H H HU U H H H M F F F F F L F P P M H S S H T O F F D P...

Page 11: ...a fixar a grade e para fixar o lastro Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fijar la rejilla y para fijar el lastre Use the screwdriver with the torque at 15 to attach the rail and base f...

Page 12: ...12 8 B B B B B B B B B...

Page 13: ...5 para fixar a grade e para fixar o lastro Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fijar la rejilla y para fijar el lastre Use the screwdriver with the torque at 15 to attach the rail and b...

Page 14: ...de 11mm As extremidades dos lastros 19 e 20 devem ficar 8 5mm da grade fixa 18 As extremidades dos lastros 19 e 20 de vem ficar 2mm da grade fixa 18 Lastres extremos 19 y 20 deben quedar 8 5mm de la...

Page 15: ...balastos base no deben retirarse para fines de transporte y o almacenamiento Montaje cuna completa Completed crib assembling Utilizar a parafusadei ra com o torque em 15 para fixar a grade e para fix...

Page 16: ...he function you can not use the product in the cradle function again Despu s de cambiar la funci n no podr utilizar el producto en la funci n de cuna de nuevo To assemble the mini bed remove the parts...

Page 17: ...ornillos T y U donde hay agujeros aparentes Para a montagem da Mini Cama necess rio utilizar a pe a 03 para a montagem da peseira e a pe a 02 para a montagem da cabeceira Para ensamblar la Mini Cama e...

Page 18: ...o 1 4x50mm PAN Parafuso 4 5x25mm CHT Parafuso 3 5x22mm CHT Tornillo 1 4x50mm PAN Tornillo 4 5x25mm CHT Tornillo 3 5x22mm CHT Screw 1 4x50mm PAN Screw 4 5x25mm CHT Screw 3 5x22mm CHT A C U 08x N Sapata...

Reviews: