background image

© Panduit Corp. 2013 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

 

CT-600-A

 

 

Página: 7 of 12 

PRECAUCIONES Y GUÍAS GENERALES  

 

Observe siempre las siguientes precauciones de seguridad al emplear esta herramienta: 

 

 

 

ADVERTENCIA 

Lea y comprenda todas las instrucciones y la información sobre seguridad 
incluidas en este manual antes de operar o dar servicio a la herramienta. 
 

No observar esta advertencia puede provocar lesiones serias o incluso la 
muerte. 

 

 

ADVERTENCIA

 

Peligro de choque eléctrico: 

  Verifique que la electricidad esté apagada (“OFF”) antes de trabajar con el 

cableado de esta herramienta, la cual no ha sido diseñada para aislar un 
choque eléctrico y nunca deberá usarse con circuitos eléctricos activos. 

  No emplee mangueras de aire que estén raídas, desgastadas o con cortes. 

 

No observar esta advertencia puede provocar lesiones serias o incluso la 
muerte. 

 

 

ADVERTENCIA

 

  No retire el Dispositivo de Seguridad de la punta del cabezal del crimpeo, el 

cual ha sido diseñado para proteger las manos en caso de un cierre 
accidental. Su propósito es salvaguardar al operador.  

  Asegure siempre la palanca de activación en la posición neutral cuando la 

herramienta no esté en uso. Para asegurar la herramienta lleve el Cierre de 
Seguridad hacia la posición “DOWN”. 

 

No observar esta advertencia puede provocar lesiones serias o incluso la 
muerte. 

 

 

ADVERTENCIA

 

Use protección ocular al operar o dar servicio a la herramienta. 

 

No observar esta advertencia puede provocar lesiones serias o incluso la 
muerte. 

 

 

ADVERTENCIA

 

  No exceda la presión de aire en más de 115 psig. 

 

Summary of Contents for CT-600-A

Page 1: ...TA DE CRIMPEO NEUM TICO INSTRUCCIONES DE OPERACI N ESPA OL 7 E mail techsupport panduit com www panduit com Technical Support 888 506 5400 ext 83255 Correo electr nico Latino America cs la panduit com...

Page 2: ...LY 3 OPERATING PRESSURE 3 CRIMPING TOOL OPERATION 3 MAINTENANCE 3 INSTALLATION OF FOOT PEDAL CONTROL FPC 600 A 4 INSTALLATION OF POSITIONING DEVICE PD 600 A 5 Maintenance of Positioning Device 6 TROUB...

Page 3: ...e used on live electric circuits Do not use with frayed abraded or cut air hose Failure to observe this warning can result in severe injury or death WARNING Do not remove the Safety Guard from the tip...

Page 4: ...14 CT 520CH Insulated 26 14 CT 550CH Insulated 22 10 CT 570CH Non Insulated 22 10 CRIMPING HEADS To install the crimping heads turn the air supply OFF move the SAFETY LOCK lever to the DOWN position a...

Page 5: ...exceed the optimum air pressure setting as this will cause premature tool wear CAUTION READ SAFETY PRECAUTIONS ON PAGE 1 BEFORE USING THIS TOOL CRIMPING TOOL OPERATION 1 Move the SAFETY LOCK to the D...

Page 6: ...STALLATION OF FOOT PETAL FPC 600 A 1 Position Actuator on back of CT 600 A and attach with thumbscrews 2 Assemble NPT male connector from Air Hose to pipe tee connection Connect Industrial quick disco...

Page 7: ...h screws holding the Tool Clamp Blocks 3 Install CT 600 A between Tool Clamp Blocks away from CT 600 A s Actuation Lever 4 Tighten both Tool Clamp Block Screws 5 Use Swivel Clamp Arm to loosen Positio...

Page 8: ...aded hole to tighten 4 Re install small screw above swivel clamp arm 5 Tighten 2 large screws opposite swivel clamp arm 6 Position tool in desired orientation and tighten swivel clamp arm TROUBLESHOOT...

Page 9: ...E LA HERRAMIENTA DE CRIMPEO 9 MANTENIMIENTO 9 INSTALACI N DEL PEDAL DE CONTROL FPC 600 A 10 INSTALACI N DEL DISPOSITIVO DE POSICIONAMIENTO PD 600 A 11 Mantenimiento del dispositivo de posicionamiento...

Page 10: ...os el ctricos activos No emplee mangueras de aire que est n ra das desgastadas o con cortes No observar esta advertencia puede provocar lesiones serias o incluso la muerte ADVERTENCIA No retire el Dis...

Page 11: ...CT 550CH Con aislaci n 22 10 CT 570CH Sin aislacion 22 10 CABEZALES DE CRIMPEO Para instalar los cabezales de crimpeo apague el suministro de aire OFF haga descender la palanca del CIERRE DE SEGURIDA...

Page 12: ...presi n de aire pues eso ocasionara el desgaste prematuro de la herramienta PRECAUCI N LEA LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD EN LA P GINA 7 ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA OPERACI N DE LA HERRAMIENTA DE CR...

Page 13: ...ue el activador en el soporte de la CT 600 A y f jelo con tornillos tipo mariposa 2 Ensamble el conector macho NPT de desde la Manguera de Aire hacia la conexi n del tubo tipo T Conecte los aditamento...

Page 14: ...enta 3 Instale la CT 600 A entre los Bloques de Sujeci n de la Herramienta de modo que la palanca de activaci n quede alejada de la CT 600 A 4 Ajuste los dos tornillos del Bloque de Sujeci n de la Her...

Page 15: ...tar 4 Coloque el tornillo peque o de nuevo en su lugar sobre el brazo giratorio de sujeci n 5 Ajuste los dos tornillos grandes opuestos al brazo de sujeci n 6 Coloque la herramienta en la orientaci n...

Reviews: