background image

© Panduit Corp. 2014 

INSTALLATION DES CRIMPSTEMPELS, 

BEDIENUNG DES WERKZEUGS 

CT-3001, CT-3001/E: 

DEUTSCH

 

 
 

Seite: 11 von 48 

VORSICHTSMASSNAHMEN UND ALLGEMEINE RICHTLINIEN 

 

Dieses Symbol dient dazu, Ihre Aufmerksamkeit auf Gefahren oder gefährliche Praktiken zu lenken, die zu 
Verletzungen oder Sachschäden führen können. Der weiter unten definierte Signalbegriff gibt den 
Schweregrad der Gefahr an. Die auf den Signalbegriff folgende Mitteilung bietet Informationen zur 
Vermeidung bzw. Verhinderung der Gefahr. 

 

WARNHINWEISE

 

Gefahren, die zu schweren Verletzungen oder Tod führen KÖNNEN, wenn sie nicht 
vermieden werden 

 

ACHTUNG

 

Gefahren oder gefährliche Praktiken, die, wenn sie nicht vermieden werden, zu 
Verletzungen oder Sachschäden führen KÖNNEN 

 

 

WARNHINWEISE

 

Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitsinformationen in diesem Handbuch und vergewissern Sie 
sich, dass Sie diese verstanden haben, bevor Sie dieses Werkzeug bedienen oder warten. 
 

Bewahren Sie dieses Handbuch auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückzugreifen. 

 

 

WARNHINWEISE

 

Stromschlaggefahr: 
 
Dieses Werkzeug ist nicht isoliert. Bei Verwendung dieser Einheit an oder in der Nähe von stromführenden 
elektrischen Leitungen verwenden Sie sachgemäße persönliche Schutzausrüstung. 

 

 

WARNHINWEISE

 

Tragen Sie Augenschutz, wenn Sie dieses Werkzeug benutzen oder warten. 
 
Wenn kein Augenschutz getragen wird, können durch fliegende Fremdkörper oder Hydrauliköl schwere 
Augenverletzungen verursacht werden. 

 

 

WARNHINWEISE

 

Injektionsgefahr: 
 
Unter Druck stehendes Öl kann die Haut leicht durchdringen, wodurch schwere Verletzungen, Wundbrand 
oder Tod verursacht werden können. Falls Sie durch entweichendes Öl verletzt werden, suchen Sie sofort 
einen Arzt auf. 

 

Benutzen Sie zur Überprüfung auf Undichtigkeiten nicht Ihre Hände. 

 

Machen Sie das Hydrauliksystem vor Wartungsarbeiten drucklos. 

 

 

WARNHINWEISE

 

Benutzen Sie zur Reinigung dieses Werkzeugs keine Lösungsmittel oder brennbaren Flüssigkeiten. 
Lösungsmittel und brennbare Flüssigkeiten können sich entzünden und schwere Verletzungen oder 
Sachschäden verursachen. Während des Betriebs von Elektromotoren können Funken auftreten, die 
hochbrennbare oder hochexplosive Flüssigkeiten und Materialien entzünden können. 
 
Benutzen Sie dieses Werkzeug nicht in oder in der Nähe von hochbrennbarer oder explosiver Luft 
und/oder Materialien. 

 

 

WARNHINWEISE

 

Halten Sie während Crimpvorgängen Ihre Hände von dem Werkzeugkopf entfernt. 
 

Summary of Contents for CT-3001

Page 1: ...O EN MATRICE OBSLUHA N STROJE NEDERLANDSE Pg 29 INSTALLEREN VAN DE MATRIJS GEBRUIK VAN HET GEREEDSCHAP DANSKE Pg 33 INSTALLATION AF MATRICE BETJENING AF V RKT JET SVENSKA Pg 37 FORMINSTALLATION VERKTY...

Page 2: ...ANCE 4 SYSTEM SPECIFICATIONS Output 6 tons 5 5 metric tons NOTE CONNECTIONS UTILIZING THIS TOOL ARE U L LISTED AND C S A CERTIFIED ONLY WHEN PANDUIT COPPER COMPRESSION CONNECTORS ARE USED USE OF ANY O...

Page 3: ...ttery Charger CT 3001 E EUR Battery Charger Milwaukee Battery Charger Part No 48 59 1812 Milwaukee Battery Charger Part No C18C Input 120 V AC 60 Hz 2 1A Input 220 240 V AC 50 60 Hz 90 W Output 12 18...

Page 4: ...n using this unit on or near energized electrical lines use proper personal protective equipment WARNING Wear eye protection when operating or servicing this tool Failure to wear eye protection can re...

Page 5: ...arrying case when not in use DO NOT press trigger and release button simultaneously Damage to trigger linkage may result Always point tool away from others If the tool is kept in cold temperatures bel...

Page 6: ...N DES CRIMPSTEMPELS FRAN AISE INSTALLATION DU POIN ON ITALIANA INSTALLAZIONE DADI ESPA OL INSTALACI N DE LOS DADOS ESK VLO EN MATRICE NEDERLANDSE INSTALLEREN VAN DE MATRIJS DANSKE INSTALLATION AF MATR...

Page 7: ...RERING SUOMEN TY KALUN K YTT NORSK BETJENING AV MASKINEN ENGLISH CAUTION Do not crimp connector DEUTSCH ACHTUNG Vercrimpen Sie nicht den Steckverbinder FRAN AISE ATTENTION Ne sertissez pas le connecte...

Page 8: ...Panduit Corp 2014 CT 3001 CT 3001 E Page 7 of 48...

Page 9: ...NTGRENDELKNOP UDL SERKNAP FRIGIVNINGSKNAPP VAPAUTUSPAINIKE FRIGJ RINGSKNAPP BATTERY PACK BATTERIESATZ BLOC PILE CONFEZIONE BATTERIA BATER A SADA AKUMUL TOR ACCUSET BATTERI BATTERIPAKET PARISTOT BATTER...

Page 10: ...11 AUSWAHL DES CRIMPSTEMPELS 12 WARTUNG 12 SYSTEMSPEZIFIKATION Leistung 5 5 metric tons 6 tons ANMERKUNG STECKVERBINDER DIE F R DIESES WERKZEUG GEEIGNET SIND SIND NUR DANN UL GELISTET UND CSA ZERTIFI...

Page 11: ...ladeger t CT 3001 E EUR Batterieladeger t Milwaukee Batterieladeger t Teilenummer 48 59 1812 Milwaukee Batterieladeger t Teilenummer C18C Eingang 120 V AC 60 Hz 2 1A Eingang 220 240 V AC 50 60 Hz 90 W...

Page 12: ...dieser Einheit an oder in der N he von stromf hrenden elektrischen Leitungen verwenden Sie sachgem e pers nliche Schutzausr stung WARNHINWEISE Tragen Sie Augenschutz wenn Sie dieses Werkzeug benutzen...

Page 13: ...oder unter Wasser betrieben werden Benutzen Sie dieses Werkzeug lediglich f r den vom Hersteller bestimmten Zweck WICHTIGE INFORMATIONEN Halten Sie den Werkzeugkopf und den Werkzeugk rper sauber und...

Page 14: ...ON DU POIN ON 16 MAINTENANCE 16 SPECIFICATIONS DU SYSTEME Puissance 5 5 metric tons 6 tons NOTE LES CONNECTIONS REALISEES PAR CET OUTIL NE SONT CERTIFIEES U L ET C S A QUE SI DES CONNECTEURS A COMPRES...

Page 15: ...01 E EUR Chargeur de batterie Milwaukee Chargeur de batterie Part No 48 59 1812 Milwaukee Chargeur de batterie Part No C18C Tension 120 V AC 60 Hz 2 1A Tension 220 240 V AC 50 60 Hz 90 W Puissance 12...

Page 16: ...n utilisez un quipement de protection individuelle ad quat AVERTISSEMENT Portez des lunettes de protection lorsque vous utilisez ou entretenez cet outil Si vous ne portez pas de lunettes de protection...

Page 17: ...me pr vu par le fabricant INFORMATION IMPORTANTE Maintenez la t te et le corps de l outil propres et libres de d bris Nettoyez le corps de l outil avec du savon et un chiffon humide Gardez l outil tou...

Page 18: ...NSTALLAZIONE DADI AVVIAMENTO DELL ATTREZZO SPECIFICHE DI SISTEMA Output 5 5 metric tons 6 tons NOTA LE CONNESSIONI EFFETTUATE CON QUESTO ATTREZZO SONO ELENCATE U L E CERTIFICATE C S A SOLAMENTE IN CAS...

Page 19: ...re batteria Milwaukee Caricatore batteria Part No 48 59 1812 Milwaukee Caricatore batteria Part No C18C Input 120 V AC 60 Hz 2 1A Input 220 240 V AC 50 60 Hz 90 W Output 12 18 V DC 3 0A Output 18 V DC...

Page 20: ...ttriche energizzate si raccomanda di dotarsi di adeguate attrezzature protettive personali ATTENZIONE Si raccomanda di indossare protezioni oculari quando si utilizza o si attiva l attrezzo Il mancato...

Page 21: ...mente per gli scopi indicati dal produttore INFORMAZIONI IMPORTANTI Mantenere la testa e l attrezzo puliti e liberi da detriti Pulire l intero attrezzo esclusivamente con sapone e un panno umido Quand...

Page 22: ...OS DADOS 24 MANTENIMIENTO 24 ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA Salida 5 5 metric tons 6 tons NOTA LAS CONEXIONES QUE UTILIZA ESTA HERRAMIENTA EST N INCLUIDAS EN LA LISTA DEL U L Y CERTIFICADAS POR LA C S A...

Page 23: ...001 Cargador de bater as CT 3001 E EUR Cargador de bater as Milwaukee Cargador de bater as Part No 48 59 1812 Milwaukee Cargador de bater as Part No C18C Entrada 120 V AC 60 Hz 2 1A Entrada 220 240 V...

Page 24: ...cerca de una l nea el ctrica cargada con tensi n utilice el equipo de protecci n personal pertinente ADVERTENCIA Siempre que utilice o trabaje en esta herramienta utilice protecci n para los ojos Si n...

Page 25: ...onforme al uso previsto por el fabricante INFORMACI N IMPORTANTE Mantenga el cabezal y el cuerpo de la herramienta limpios y sin suciedad Limpie el cuerpo de la herramienta con un pa o h medo y deterg...

Page 26: ...OBECN POKYNY 27 V B R MATRICE 28 DR BA 28 SPECIFIKACE SYST MU V kon 5 5 metric tons 6 tons POZN MKA SPOJE VYTVO EN POMOC TOHOTO N STROJE MAJ CERTIFIKACI U L A C S A POUZE V P PAD POU IT M D N CH KOMPR...

Page 27: ...Nab je ka akumul tor CT 3001 E EUR Nab je ka akumul tor Milwaukee Nab je ka akumul tor Part No 48 59 1812 Milwaukee Nab je ka akumul tor Part No C18C Nap t 120 V AC 60 Hz 2 1A Nap t 220 240 V AC 50 6...

Page 28: ...rick m proudem Tento n stroj nen izolovan P i pou v n n stroje na veden ch elektrick ho nap t nebo v jejich bl zkosti pou vejte p slu n osobn ochrann pom cky UPOZORN N P i pr ci s n strojem a p i dr b...

Page 29: ...ust m de ti a pod vodou Pou vejte tento n stroj pouze k el m kter ur il v robce D LE IT INFORMACE Udr ujte krimpovac hlavu a pl n stroje v istot K i t n pl t n stroje lze pou vat m dlo a navlh en had...

Page 30: ...TLIJNEN 31 MATRIJSSELECTIE 32 ONDERHOUD 32 SYSTEEMSPECIFICATIES Uitvoer 5 5 metric tons 6 tons OPMERKING VERBINDINGEN WAARBIJ DIT GEREEDSCHAP WORDT GEBRUIKT VOLDOEN ALLEEN VOLLEDIG AAN U L EN C S A AL...

Page 31: ...aukee Acculader Part No 48 59 1812 Milwaukee Acculader Part No C18C Lijnspanning 120 V AC 60 Hz 2 1A Lijnspanning 220 240 V AC 50 60 Hz 90 W Uitvoer 12 18 V DC 3 0A Uitvoer 18 V DC 3 0A Vervangende Mi...

Page 32: ...t van elektrische leidingen gebruik dan de juiste persoonlijke beschermingsuitrusting WAARSCHUWING Draag een veiligheidsbril bij het bedienen of onderhouden van dit gereedschap Het niet dragen van een...

Page 33: ...alleen voor het door de fabrikant bedoelde doel BELANGRIJKE INFORMATIE Houd de gereedschapkop en de behuizing schoon en vrij van vervuiling Gebruik zeep en een vochtige doek voor het reinigen van de b...

Page 34: ...INGLINJER 35 VALG AF MATRICE 36 VEDLIGEHOLDELSE 36 SYSTEMSPECIFIKATIONER Output 5 5 metric tons 6 tons BEM RK FORBINDELSER DER BRUGER DETTE V RKT J ER KUN U L REGISTREREDE OG C S A CERTIFICEREDE N R D...

Page 35: ...001 E EUR Batterioplader Milwaukee Batterioplader Part No 48 59 1812 Milwaukee Batterioplader Part No C18C Input 120 V AC 60 Hz 2 1A Input 220 240 V AC 50 60 Hz 90 W Output 12 18 V DC 3 0A Output 18 V...

Page 36: ...bruges p eller i n rheden af tilsluttede elektriske ledninger ADVARSEL Brug jenbeskyttelse under betjening eller reparation og vedligeholdelse af dette v rkt j Hvis der ikke anvendes jenbeskyttelse ka...

Page 37: ...de regn eller under vand Dette v rkt j m kun bruges til det form l som det er beregnet til fra producentens side VIGTIG INFORMATION Hold maskinhovedet og v rkt jets kropsdel rene og frie for affald De...

Page 38: ...GAR 39 FORMVAL 40 UNDERH LL 40 SYSTEMSPECIFIKATIONER Produktion 5 5 metric tons 6 tons OBSERVERA F RBINDELSER SOM G RS MED DETTA VERKTYG R U L LISTADE OCH C S A CERTIFIERADE ENDAST N R PANDUIT KOPPAR...

Page 39: ...dare Milwaukee Batterieladeger t Part No 48 59 1812 Milwaukee Batterieladeger t Part No C18C Input 120 V AC 60 Hz 2 1A Input 220 240 V AC 50 60 Hz 90 W Output 12 18 V DC 3 0A Output 18 V DC 3 0A Milwa...

Page 40: ...r du anv nder denna enhet p eller n ra str mf rande elektriska ledningar skall du anv nda l mplig personlig skyddsutrustning VARNING B r skydd f r gonen n r du man vererar eller underh ller detta ver...

Page 41: ...vreras i regnv der eller under vatten Anv nd detta verktyg endast f r det ndam l som tillverkaren anger VIKTIG INFORMATION H ll verktygshuvudet och verktygsstommen rena och fria fr n restpartiklar Tv...

Page 42: ...JA YLEISET OHJEET 43 KAAPELIKENK VALIKOIMA 44 HUOLTO 44 TEKNISET TIEDOT Teho 5 5 metric tons 6 tons HUOMAA T LL TY KALULLA TEHDYT LIITOKSET OVAT UL JA CSA HYV KSYTTYJ VAIN JOS K YTET N PANDUITIN KUPAR...

Page 43: ...aturi CT 3001 E EUR Laturi Milwaukee Laturi Part No 48 59 1812 Milwaukee Laturi Part No C18C Suositeltu verkkoj nnite 120 V AC 60 Hz 2 1A Suositeltu verkkoj nnite 220 240 V AC 50 60 Hz 90 W Teho 12 18...

Page 44: ...Ty kalu ei ole eristetty Kun ty skentelet t ll laitteella j nnitteisten s hk kaapeleiden p ll tai l hell k yt asianmukaisia henkil nsuojaimia VAROITUS K yt suojalaseja kun k yt t tai huollat t t ty k...

Page 45: ...lisi k ytt rankkasateessa eik vedess K yt ty kalua vain valmistajan ilmoittamaan k ytt tarkoitukseen T RKE TIETOA Pid ty kalun k rki ja runko puhtaana liasta ja pirstaleista Puhdista ty kalun runko sa...

Page 46: ...OG GENERELLE RETNINGSLINJER 47 VALG AV PRESS STEMPEL 48 VEDLIKEHOLD 48 SYSTEMSPESIFIKASJONER Effekt 5 5 metric tons 6 tons MERK KOBLINGER MED DETTE VERKT YET ER BARE U L OG C S A SERTIFISERT N R PAND...

Page 47: ...derne CT 3001 Batterilader CT 3001 E EUR Batterilader Milwaukee Batterilader Part No 48 59 1812 Milwaukee Batterilader Part No C18C Nettspenning 120 V AC 60 Hz 2 1A Nettspenning 220 240 V AC 50 60 Hz...

Page 48: ...solert Bruk egnet personlig verneutstyr n r denne enheten brukes p eller i n rheten av str mf rende elektriske ledninger ADVARSEL Bruk yebeskyttelse n r dette verkt yet betjenes eller vedlikeholdes De...

Page 49: ...et Elektrisk hydrauliske verkt y m ikke betjenes i regnv r eller under vann Verkt yet m bare brukes i tr d med produsentens intensjoner VIKTIG INFORMASJON Hold alltid verkt yhodet og verkt yhuset frit...

Reviews: