background image

INOXPAN S.L.                                                                                                                    

       

 

                                                                        

 

 

 

 

A  divisão  deve  possuir  ventilação  adequada  no  caso  de  se  utilizarem 

simultaneamente  um  exaustor  e  aparelhos  alimentados  a  gás  ou  outro  combustível 
(não se aplica a aparelhos destinados exclusivamente à descarga de ar no interior da 
divisão)

 

O ar evacuado não tem de passar por uma conduta utilizada para a descarga dos 

fumos dos aparelhos que utilizem gás ou outro combustível 

(não se aplica a aparelhos 

destinados exclusivamente à descarga de ar no interior da divisão). 
 

A distância mínima entre a superfície de apoio dos recipientes de cozedura sobre a 

placa e a parte inferior do exaustor deve ser de 65 cm quando o 

exaustor 

for instalado 

sobre um elemento de cocção a gás. Respeite as instruções de instalação do elemento 
de cocção a gás se estas indicarem uma distância superior

 
- Os regulamentos relativos à descarga de ar têm de ser respeitados. 
 
- Se o exaustor não possuir um 

cabo de alimentação com

 uma ficha ou outro meio 

para ser desligado da corrente elétrica com uma separação de contacto em todos os 
polos  que  permita  um  corte  total  sob  as  condições  de  categoria  III  de  sobretensão, 
deve  incluir  meios  de  desconexão  da  instalação  fixa  em  conformidade  com  as 
regulamentações de instalação. 

 

 

PT - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

PT - RECOMENDAÇÕES A TER EM CONTA ANTES DA INSTALAÇÃO 

 

MUITO IMPORTANTE!

 

 

O  PLÁSTICO  DE  PROTEÇÃO  DO  EXAUSTOR  NÃO  DEVE  SER  RETIRADO  ATÉ  A

 

SUA 

INSTALAÇÃO  ESTAR  TOTALMENTE  CONCLUÍDA,  UMA  VEZ  QUE,  SE  FOR  RETIRADO, 
PODERÁ COMPROMETER ALGUMA ZONA DURANTE A INSTALAÇÃO. RECOMENDA-SE

 

APLICAÇÃO  DE  MEDIDAS  PREVENTIVAS  DE  PROTEÇÃO  CONTRA  AMOLGADELAS, 
ARRANHÕES E CONTACTO COM AGENTES CORROSIVOS. 

 

TENHA ESPECIAL ATENÇÃO DURANTE A INSTALAÇÃO EM CASO DE OBRAS, UMA VEZ 
QUE  RESTOS  DE  TINTA,  SILICONE,  GESSO,  CIMENTO  E  MATERIAIS  SEMELHANTES 
PODEM CONTER COMPONENTES QUÍMICOS CORROSIVOS QUE DANIFIQUEM O AÇO OU 
O PRODUTO. RECOMENDA-SE A APLICAÇÃO DE MEDIDAS DE PROTEÇÃO ADEQUADAS, 
TAIS COMO FORRAR HERMETICAMENTE A ZONA DO EXAUSTOR QUE POSSA VIR A SER 
AFETADA COM PLÁSTICOS. 

 

DESTA  FORMA,  EVITA  DANOS  A  NÍVEL  ESTÉTICO  NO  APARELHO  DURANTE  A 
INSTALAÇÃO,  DANOS  ESTES  QUE  NÃO  ESTÃO  COBERTOS  PELA  GARANTIA  DO 
FABRICANTE.

 

 

Summary of Contents for GRUPO PRO 1000

Page 1: ... Manual de instalação FR Manuel d installation EN Installation Manual Certificado de Empresa de Gestión de la Calidad UNE EN ISO 9001 2015 The International Certification Network Quality Management System ISO 9001 2015 Pando GRUPO PRO 520 850 1000 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ien su campana le recomendamos que lea atentamente estas instrucciones de utilización en su totalidad y las conserve para posibles consultas posteriores Antes de iniciar la instalación leer detenidamente este manual de montaje y el manual de usuario adjunto donde también se dan instrucciones para la correcta instalación del producto Todo el proceso de instalación está reservado exclusivamente a pr...

Page 4: ...o se aplica a aparatos destinados exclusivamente para descargar el aire en el interior de la habitación El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los humos de aparatos alimentados por gas u otro combustible no se aplica a aparatos destinados exclusivamente para descargar el aire en el interior de la habitación La distancia mínima entre la superficie de apoyo d...

Page 5: ... reglamentaciones vigentes de instalación eléctrica Se ha de tener especial cuidado de dónde se perfora en pared o techos que no hayan líneas ocultas eléctricas tuberías vigas de hierro etc pues ello puede provocar graves averías derivaciones de corrientes eléctricas o transmisiones de ruidos y vibraciones IMPORTANTE En la instalación antes de realizar el conexionado eléctrico del aparato desconec...

Page 6: ...ista o compañía eléctrica para que solucionen el problema de suministro eléctrico Para evitar riesgos está prohibida la manipulación del aparato Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante mediante el servicio técnico autorizado Las reparaciones que impliquen manipulación del aparato o sus componentes tendrán que ser efectuadas exclusivamente por un servicio técni...

Page 7: ...ara que conheça bem o seu exaustor recomendamos que leia atentamente estas instruções de utilização na íntegra e as guarde para possíveis consultas futuras Antes de iniciar a instalação leia atentamente este manual de instalação e o Manual do utilizador onde as instruções também são fornecidas para a correcta instalação do produto Odo o processo de instalação é reservado exclusivamente a profissio...

Page 8: ...a corrente elétrica com uma separação de contacto em todos os polos que permita um corte total sob as condições de categoria III de sobretensão deve incluir meios de desconexão da instalação fixa em conformidade com as regulamentações de instalação PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PT RECOMENDAÇÕES A TER EM CONTA ANTES DA INSTALAÇÃO MUITO IMPORTANTE O PLÁSTICO DE PROTEÇÃO DO EXAUSTOR NÃO DEVE SER RETIRAD...

Page 9: ...ão elétrica de acordo com as regulamentações em vigor Deve ter se especial atenção aos locais de perfuração de paredes ou tetos para não existir o risco de perfurar linhas elétricas ocultas tubos vigas de ferro etc uma vez que tal pode provocar graves avarias derivações de corrente elétrica ou transmissão de ruído e vibrações IMPORTANTE Na instalação antes de realizar a ligação elétrica do aparelh...

Page 10: ...ntacte um eletricista ou a companhia de eletricidade para que solucionem o problema de fornecimento elétrico Para evitar riscos é proibida a manipulação do aparelho Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante através do serviço técnico autorizado As reparações que envolvam a manipulação do aparelho ou dos seus componentes terão de ser efetuadas exclusivamente p...

Page 11: ...de bien connaître votre hotte nous vous recommandons de bien lire ces instructions d utilisation en entier et de bien les conserver pour d éventuelles futures consultations Avant de commencer l installation de la hotte lire très attentivement le manuel d installation et le manuel d utilisation ci joint où des instructions pour l installation correcte du produit sont également fournies Le processus...

Page 12: ...tion avec une séparation des contacts à tous les pôles assurant une déconnexion totale dans des conditions de surtension de catégorie III ils doivent être incorporés des moyens de déconnexion incorporés à l installation fixe conformément aux règlements d installation FR INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ FR RECOMMANDATIONS À PRENDRE EN COMPTE AVANT L INSTALLATION TRÈS IMPORTANT NE PAS RETIRER LE PLASTIQUE P...

Page 13: ...lementations en vigueur en matière d installation électrique Il faut être particulièrement prudent lorsque l on fore les murs ou le plafond qu il n y ait pas de lignes électriques dissimulées de tuyaux de poutres en fer etc car cela pourrait causer de graves dommages des dérivations de courants électriques ou des transmissions sonores et des vibrations IMPORTANT Lors de l installation avant d effe...

Page 14: ...n électricien ou la compagnie électrique pour résoudre le problème d alimentation électrique La manipulation de l appareil est interdite afin d éviter les risques Si le câble d alimentation est défectueux il doit être remplacé par le fabricant à travers le service technique agréé Les réparations impliquant la manipulation de l appareil ou de ses composants doivent être effectuées uniquement par un...

Page 15: ...n everything about your hood we recommend you read these instructions carefully from beginning to end and keep them for future reference Before starting the installation process read with care this installation manual and the attached user s manual There are also instructions for the correct installation of the product Installation should only be carried out by qualified professionals professional...

Page 16: ...not applicable to appliances exclusively designed to blow air into the room the room must be properly ventilated The exhausted air must not be led through a conduit that is used for exhausting fumes from other appliances using gas or other fuels not applicable to devices destined exclusively to discharge the air inside the room The minimum distance between the surface of the cooktop and the lower ...

Page 17: ... electrical disconnection compliant with electrical installation regulations must be fitted Take special care when perforating walls or ceilings and ensure that there are no hidden electrical cables pipes metal beams etc as perforating them could cause great damage short circuits or the transmission of noise and vibrations IMPORTANT Before connecting the appliance to the mains make sure the curren...

Page 18: ...trician or your electrical company to solve the problem To avoid hazards it is forbidden to manipulate the appliance If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer through an authorised technical service Any repairs that involve manipulating the appliance or its components must only be done by an authorised technical service Improper and unauthorised handling of the hood as ...

Page 19: ...intervenção adequadamente FR Il doit être pris en compte et prévoir que la hotte et les périphériques doivent avoir un accès facile et sûr aux tâches de maintenance ou de réparation du service technique officiel de Pando SAT La garantie NE couvrira pas les coûts et moyens nécessaires pour accéder à un produit qui ne remplit pas ces conditions Dans le cas où le produit ne serait pas facilement acce...

Page 20: ...intervenção adequadamente FR Il doit être pris en compte et prévoir que la hotte et les périphériques doivent avoir un accès facile et sûr aux tâches de maintenance ou de réparation du service technique officiel de Pando SAT La garantie NE couvrira pas les coûts et moyens nécessaires pour accéder à un produit qui ne remplit pas ces conditions Dans le cas où le produit ne serait pas facilement acce...

Page 21: ...CONTENIDO CONTEÚDO CONTENU CONTENT Ø150x0 5 mts x1 x1 NÉCESSAIRES TOOLS NEEDLE HERRAMIENTAS NECESARIAS FERRAMENTAS NECESSÁRIAS LES OUTILS 3x20 x6 ...

Page 22: ...REPÈRES DIMENSIONS 260 496 841 976 520 865 1000 290 160 354 Ø150 501 846 981 265 ENCASTRE INSIRA ENCASTREMENT INSERT IND 55 65 cm GAS 65 cm DISTANCIA A ENCIMERA DISTÂNCIA À PLACA DISTANCE DE LA HOB DISTANCE TO THE HOB ...

Page 23: ...1 2 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION A B 3 ...

Page 24: ...5 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION PUSH PUSH 6 DESCONECTAR LED ...

Page 25: ...7 MUEBLE CABINET INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION ...

Page 26: ...8 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION C X6 ...

Page 27: ...9 10 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION CONNECT LED ...

Page 28: ...11 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION 12 ...

Page 29: ...13 Ø150 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION ...

Page 30: ...CAMBIO POSICION MOTOR POSIÇÃO DO MOTOR CHANGER POSITION DU MOTEUR CHANGE ENGINE POSITION 1 2 ...

Page 31: ...3 4 CAMBIO POSICION MOTOR POSIÇÃO DO MOTOR CHANGER POSITION DU MOTEUR CHANGE ENGINE POSITION 180 90 ...

Page 32: ...CAMBIO POSICION MOTOR POSIÇÃO DO MOTOR CHANGER POSITION DU MOTEUR CHANGE ENGINE POSITION 5 6 ...

Page 33: ...MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO MAINTENANCE MAINTENANCE FILTRO PROFESIONAL INOX FILTRO PROFESIONAL INOX FILTRE PROFESSIONNEL INOX PROFESSIONAL FILTER INOX FILTRO FCLR FILTRO FCLR FILTRE FCLR FCLR FILTER ...

Page 34: ...1 MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO MAINTENANCE MAINTENANCE 2 FILTRO FCLR FILTRO FCLR FILTRE FCLR FCLR FILTER FILTRO FCLR FILTRO FCLR FILTRE FCLR FCLR FILTER ...

Page 35: ...causados por manipulação indevida a lâmpadas LED por pessoal não autorizado ATTENTION Les lampes à LED impliquent une manipulation complexe en plus d une connexion d air impliquant un risque de connecteur interne de choc électrique de sorte que ce genre de manipulation doit être effectuée par le service officiel d assistance technique Pando ou un installateur professionnel qualifié Le fabricant dé...

Page 36: ...2 3 PUSH PUSH MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO MAINTENANCE MAINTENANCE ...

Page 37: ...2 Long 640mm P 12 W T 4200 K A 24VDC MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO MAINTENANCE MAINTENANCE ...

Page 38: ...MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO MAINTENANCE MAINTENANCE BANDEJA RECOGIDA ACEITE BANDEJA DE COLETE DE ÓLEO TIROIR COLLECTE HUILE OIL COLLECTION TRAY 1 2 A B 3 ...

Page 39: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES ...

Page 40: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES ...

Page 41: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES ...

Page 42: ...INOXPAN S L ...

Page 43: ......

Page 44: ...celona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Certificado de Empresa de Gestión de la Calidad UNE EN ISO 9001 2015 The International Certification Network Quality Management System ISO 9001 2015 660066400157 V19 2 3011000094400 06 ...

Reviews: