•
La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 40mm
.
•
La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de
son encast
rement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés
et sur la face arrière.
Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun appareil ne doit
être plus haut que le plan de cuisson.
•
Les placages et revêtements des plans de travail doivent être réalisés en matériaux
résistant à la chaleur (75°C).
•
Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes.
•
Les matériaux des plans de tr
avail peuvent gonfler au contact de l’humidité. Pour protéger
le chant de la découpe, appliquer un vernis ou une colle spéciale.
•
N’installer pas la table au dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle.
•
Garantir un espace de 20 mm en dessous du caisson pour assurer une bonne circulation
de l’air de refroidissement de l’électronique.
•
Si un tiroir se
trouve sous le plan de cuisson, éviter d’y ranger des objets inflammables
(par exemple : spray) et des objets non résistants à la chaleur.
•
L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au-dessus d’elle
doit respecter les indica
tions du fabricant de hottes. En cas d’absence d’instructions
respecter une distance minimum de 760 mm.
•
Le câble de raccordement ne doit être soumis, après encastrement, à aucune contrainte
mécanique, comme par exemple du fait d’un tiroir.
•
N'utilisez pas de grilles de protection ou de dispositifs de protection inadaptés pour la table
de cuisson. Cela peut causer des accidents.
•
MISE EN GARDE:
Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson
conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil
dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table
de
cuisson intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés
peut entrainer des accidents.
CONNEXION ÉLECTRIQUE
•
L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doit être confiés
qu’à un électricien parfaitement au fait des prescriptions normatives.
•
La protection contre les pièces sous tension doit être assurée après le montage.
•
Les données de raccordement nécessaires se trouvent sur la plaque signalétique et la
plaque de branchement placé
es sous l’appareil.
•
Cet appareil doit être séparé du secteur par un dispositif de sectionnement omnipôles.
Lorsque celui-ci est ouvert (déclenché), un écartement de 3mm doit être assuré.
•
Le circuit électrique doit être séparé du réseau par des dispositifs appropriés, par exemple
les disjoncteurs, les fusibles, les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
•
Si l’appareil n’est pas muni d’une fiche accessible, des moyens de déconnection doivent
être incorporé à l’installation fixe conformément aux réglementations de l’installation.
•
Le câble d’alimentation doit être placé de sorte à ce qu’il ne touche pas de parties
chaudes de la table de cuisson.
25
FR
Summary of Contents for E-390
Page 2: ...2 ...
Page 12: ... X1 220 X 55 X 600 X1 12 220 X 55 X 300 X1 ...
Page 18: ...3 4 5 18 ES CONE IÓN EL CTRICA ...
Page 21: ...130 mm FCLR AE OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL X 290 X 3 21 ...
Page 22: ...4 FCLR AE OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 1º 2º 5 22 ...
Page 24: ...8 9 X2 FCLR AE OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 24 ...
Page 27: ...1 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL FCCR AE 27 200 330 212 mm ...
Page 29: ...4 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL X 275 mm X 100mm FCCR AE 29 ...
Page 30: ...5 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 6 FCCR AE 30 ...
Page 31: ...7 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL FCCR AE 31 ...
Page 32: ...8 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 9 FCCR AE 32 ...
Page 33: ...11 10 x4 x4 543 38 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 543 38 FCCR AE 33 ...
Page 34: ...12 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL FCCR AE 34 ...
Page 35: ...14 FCCR AE OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 13 x4 15 ES CONE IÓN EL CTRICA 35 ...
Page 41: ...1 2 VACIADO ACEITES DESPOJO DO ÓLEO VIDANGE DE L HUILE OIL EVACUATION 3 41 ...
Page 42: ...1 X3 BANDEJA RECOJEACEITES BANDEJA DE GRAXA PLATEAU DE GRAISSE GREASE TRAY 42 ...
Page 43: ...2 3 BANDEJA RECOJEACEITES BANDEJA DE GRAXA PLATEAU DE GRAISSE GREASE TRAY 43 ...
Page 44: ...FILTRO ALUMINIO FILTRO ALUMÍNIO FILTRE D ALUMINIUM ALUMINIUM FILTER 44 ...
Page 50: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES 50 ...
Page 51: ...INOXPAN S L 51 ...
Page 53: ...SERIAL NUMBER LABEL E 391 E 390 MANUAL DE USO MANUAL DE USO ...
Page 54: ......
Page 55: ...ES ...
Page 80: ......
Page 81: ...PT ...
Page 105: ...FILTRO ALUMINIO FILTRO ALUMÍNIO MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO ES PT 53 ...
Page 106: ...1 2 VACIADO ACEITES DESPOJO DO ÓLEO 3 MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO ES PT 54 ...
Page 107: ...1 X3 BANDEJA RECOJEACEITES BANDEJA DE GRAXA MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO ES PT 55 ...
Page 108: ...2 3 MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO BANDEJA RECOJEACEITES BANDEJA DE GRAXA ES PT 56 ...
Page 115: ...NOTAS 63 ...
Page 116: ...28019 0 ...
Page 117: ...NOTICE D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE SERIAL NUMBER LABEL E 391 E 390 ...
Page 118: ......
Page 119: ...FR ...
Page 144: ...28 ...
Page 145: ...EN ...
Page 169: ...FILTRE D ALUMINIUM ALUMINIUM FILTER 53 MAINTENANCE FR EN ...
Page 170: ...1 2 VIDANGE DE L HUILE OIL EVACUATION 3 54 FR EN MAINTENANCE ...
Page 171: ...1 X3 PLATEAU DE GRAISSE GREASE TRAY 55 MAINTENANCE FR EN ...
Page 172: ...2 3 56 PLATEAU DE GRAISSE GREASE TRAY MAINTENANCE FR EN ...
Page 179: ...REMARQUES NOTES 63 ...
Page 180: ...28254 0 ...