background image

9

Italiano

• Posizionare I’altoparlante conservando una

distanza uniforme tra l’altoparlante stesso e lo
schermo in tutta la sua lunghezza, quindi serrare
le viti di fissaggio delle staffe.

• Fissare le staffe di montaggio superiore e inferiore

serrando le rispettive viti.

• Fissare in questo modo anche l’altro altoparlante.

4. Fissare gli altoparlanti. 

• Inserire contemporaneamente i ganci posti nella parte

superiore e inferiore delle staffe di montaggio nei fori di
ancoraggio sul retro dello schermo al plasma-16:9,
quindi abbassare leggermente l’altoparlante.

• Posizionare in questo modo anche I’altro altoparlante.

3. Posizionare gli altoparlanti ai lati

dello schermo al plasma-16:9.

Vite di fissaggio 
della staffa

Retro dello schermo al 

plasma-16:9

Gancio

Foro di 
ancoraggio

Foro di 
ancoraggio

Retro dello schermo al 

plasma-16:9

Per schermo da 50 pollici

1. Spingere in giù la leva.

Per schermo da 37, 42 pollici

2. Inserire il
    cavo.

3. Riportare la leva 
    nella sua posizione 
    d'origine.

1. Abbassare la leva.

2. Inserire il
    cavo.

3. Rilasciare la leva.

1. Spingere in giù la leva.

3. Riportare la leva nella sua
     posizione d'origine.

2. Inserire il
    cavo.

• Collegare i cavi di un altoparlante nel modo

illustrato dopo aver preparato i rispettivi
terminali.

• Collegare nello stesso modo anche i cavi dell’altro altoparlante.
• Il cavo rosso va inserito nella presa indicata dal segno (+) mentre il cavo nero va inserito nella presa indicata dal

segno (-). Non collegare i cavi in modo errato.

5. Collegare i cavi degli altoparlanti.

Preparazione dei terminali 
dei cavi per altoparlanti

Attorcigliare

1. Se il volume applicato è superiore al valore di ingresso

registrato, diminuire il volume dell’amplificatore per evitare
danni agli altoparlanti. Se si verificano problemi durante il
funzionamento degli altoparlanti, scollegare il cavo di
alimentazione dell’amplificatore e rivolgersi ad un tecnico
qualificato.

2. Non installare gli altoparlanti in ambienti esposti

• alla luce solare diretta
• all’irraggiamento diretto di fonti di calore
• a forte umidità

3. Quest'apparecchio è dotato di altoparlanti resistenti a

campi magnetici tuttavia si raccomanda di non collocarli
nelle vicinanze di un tubo a raggi catodici in quanto
potrebbero essere causa di macchie di colore.

4. Per pulire gli altoparlanti, utilizzare un panno morbido. Se

sono particolarmente sporchi, pulirli con un panno
imbevuto di una piccola dose di detergente per ambienti
domestici, quindi asciugarli con un panno asciutto.

• Non utilizzare solventi, come alcool o diluenti.
• Se si utilizzano panni trattati chimicamente, seguire le

istruzioni fornite con il panno.

5. Rimuovere la polvere che si accumula sul retino esterno

che copre l'altoparlante usando uno spolveratore o un
aspirapolvere, a bassa potenza. Il retino è in panno e
pertanto, usando troppa forza, potrebbe danneggiarsi.

Note sull’utilizzo

Quando questi altoparlanti sono collegati allo schermo al plasma, invece che in linea retta essi risultano
essere leggermente orientati verso l'interno, e questo per stabilizzare i suoni.

Summary of Contents for TY-SP37P4-S

Page 1: ... les pièces Conservez ce document pour référence Altoparlanti per lo Schermo al Plasma 16 9 Instruzioni per I uso Prima di cominciare a montare queste parti componenti leggere completamente queste istruzioni Conservare questo libretto per consultazioni future Luidsprekers voor Breedbeeld Plasmadisplay Monitor Gebruiksaanwijzing Lees deze installatiehandleiding zorgvuldig door voordat u de onderdel...

Page 2: ...is exceeded fire may result Make sure that all screws are tightened securely during installation Ensure that the installation is carried out property to prevent the speakers from becoming detached and causing possible personal injury Attach the sponges to the surfaces which are in contact with the Display Clean the surfaces before attaching the sponges 1 Attach the sponges to the speakers Sponges ...

Page 3: ...s to the wrong sides When these speakers are attached to the plasma display they will not form a straight line but rather so that they slightly face inward to produce stable sounds 5 Connect the speaker cables Preparing the ends of the speaker cables While twisting 1 If connecting to an external amplifier which exceeds the rated input for the speakers lower the amplifier volume to protect the spea...

Page 4: ...g besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs Kontrollieren ob bei der Montage alle Schrauben richtig festgezogen werden Bei einer mangelhaften Montage besteht die Gefahr daß die Lautsprecher herunterfallen und dabei Verletzungen verursachen können Bringen Sie die Schaumgummiunterlagen an den Flächen an die das Plasmadisplay berühren Reinigen Sie die Flächen vor dem Anbringen der Schaumgummiunterlagen...

Page 5: ...eßen nicht 5 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an Vorbereiten der Kabellitzen der Lautsprecherkabel Verdrehen 1 Bei starker Belastung der Lautsprecher müssen Sie den Verstärkerausgang reduzieren um die Lautsprecher vor Beschädigung zu schützen Beim Auftreten von Problemen mit den Lautsprechern müssen Sie das Netzkabel des Verstärkers aus der Steckdose ziehen und sich an einen qualifizierten Fach...

Page 6: ...ingangsvermogen wordt overschreden kan dit brandgevaar opleveren Zorg er bij de installatie voor dat de schroeven stevig vastgedraaid worden Als de installatie niet correct wordt uitgevoerd bestaat de kans dat de luidsprekers losraken en komen te vallen hetgeen letsel kan veroorzaken Bevestig de sponzen aan de zijden die in aanraking komen met de Breedbeeld Plasmadisplay Monitor Reinig de oppervla...

Page 7: ... de luidsprekerkabels aan Gereed maken van de uiteinden van de luidsprekerkabels Ineendraaien 1 Als hoge volumes worden gebruikt die het nominale ingangsvermogen van de luidsprekers overschrijden dient het volume van de versterker verlaagd te worden om de luidsprekers voor beschadiging te beschermen Als er zich bij het gebruik van de luidsprekers problemen voordoen het netsnoer van de versterker l...

Page 8: ...e innescati incendi Accertarsi che tutte le viti siano state fissate correttamente durante l installazione Se l installazione non è stata eseguita correttamente gli altoparlanti non risultano fissati appropriatamente e possono cadere provocando danni a cose o persone Applicare le strisce di spugna alla superficie in contatto con lo schermo Pulire la superficie prima di applicare le strisce 1 Appli...

Page 9: ...ndicata dal segno Non collegare i cavi in modo errato 5 Collegare i cavi degli altoparlanti Preparazione dei terminali dei cavi per altoparlanti Attorcigliare 1 Se il volume applicato è superiore al valore di ingresso registrato diminuire il volume dell amplificatore per evitare danni agli altoparlanti Se si verificano problemi durante il funzionamento degli altoparlanti scollegare il cavo di alim...

Page 10: ...rée nominal est dépassé ceci pourrait causer un incendie Veillez à bien serrer toutes les vis lors de l installation Si l installation n est pas effectuée correctement Ies enceintes risqueront de n être pas assez solides et de tomber ce qui pourrait causer des blessures Fixez les éponges sur les surfaces qui sont en contact avec l écran Nettoyez les surfaces avant de fixer les éponges 1 Fixez les ...

Page 11: ...s des câbles d enceintes Tout en torsadant 1 Si vous prévoyez d utiliser de hauts volumes sonores qui dépassent I entrée nominale des enceintes baissez le volume de I amplificateur afin de ne pas endommager les câbles Si des anomalies se produisent lors de I utilisation des enceintes débranchez le cordon d alimentation de l amplificateur et adressez vous à un technicien de service qualifié 2 Ne pl...

Page 12: ...un incendio Compruebe que los tornillos están bien apretados al hacer la instalación Si no se instala correctamente Ios altavoces pueden no estar sujetados con la suficiente fuerza y caerse provocando daños personales Pegue las esponjas en las superficies que están en contacto con la Pantalla Limpie las superficies antes de pegar las esponjas 1 Instale las esponjas en los altavoces Esponjas Para l...

Page 13: ... rojo es para el lado y el cable negro para el lado No conecte los cables al revés 5 Conecte los cables de altavoz Preparación de las puntas de los cables de altavoz Mientras dobla 1 Si entra un volumen muy alto que supera la entrada de régimen para los altavoces baje el volumen del amplificador para proteger los altavoces contra daños Si hay un problema durante el funcionamiento del altavoz desco...

Page 14: ... en brand uppstå Var noga med att dra fast alla skruvar ordentligt vid installationen Om installationen inte utförs på rätt sätt kan det hända att högtalarna inte är tillräckligt kraftiga och att de därför faller ned och då kan personskador uppstå Sätt fast dynorna på de ytor som är i kontakt med monitorn Rengör ytorna innan du sätter fast dynorna 1 Sätt fast dynorna på högtalarna Dyna För höger s...

Page 15: ...essa ledningar på fel sätt 5 Anslut högtalarledningarna Gör i ordning högtalarledningarnas ändar Tvinna trådarna 1 Om du använder högre ljudnivåer än den angivna märkineffekten för högtalarna skall du sänka förstärkarens ljudnivå för att förhindra att högtalarna skadas Om det uppstår problem vid användning av högtalarna skall du lossa förstärkarens nätkabel och kontakta en kvalificerad servicetekn...

Page 16: ...e effekt overstiges kan det medføre brand Kontrollér at alle bolte og skruer spændes godt fast ved installationen Hvis installationen ikke udføres korrekt sidder højttalerne muligvis ikke forsvarligt og der er risiko for at de kan falde ned med personskader til følge Fastgør skumstrimlerne på de sider som kommer i kontakt med plasmaskærmen Husk at gøre overfladen ren inden du sætter strimlerne på ...

Page 17: ...elenderne Sno trådene 1 Hvis der spilles ved høje lydstyrker som overstiger højttalernes nominelle effekt skal forstærkerens volumen sættes ned for at undgå at højttalerne bliver beskadigede Hvis der opstår problemer med højttalerne under brugen skal netstikket til forstærkeren trækkes ud af stikkontakten og en kvalificeret servicetekniker kontaktes 2 Anbring ikke højttalerne på følgende steder På...

Page 18: ...el is exceeded fire may result Make sure that all screws are tightened securely during installation If installation is not carried out correctly the speakers may not be strong enough and may fall down and personal injury may result Attach the sponges to the surfaces which are in contact with the Display Clean the surfaces before attaching the sponges 1 Attach the sponges to the speakers Sponges Fo...

Page 19: ...nnect the cables to the wrong sides 5 Connect the speaker cables Preparing the ends of the speaker cables While twisting 1 If high volumes which exceed the rated input for the speakers are to be applied lower the volume of the amplifier to protect the speakers from damage If any problems occur with speaker operation disconnect the power cord of the amplifier and consult a qualified service technic...

Page 20: ...0 mm x 89 mm Poids 2 1 kg par enceinte Matériau du coffret Plastique styrène Unidad de altavoz Altavoz para graves 8 cm de diá x 2 Altavoz para agudos 6 cm de diá Impedancia de régimen 6 Ω Entrada de régimen 8 W Dimensiones An x Al x Prof 100 mm x 550 mm x 89 mm Peso 2 1 kg por altavoz Material del mueble plástico de estireno Högtalarlåda Baselement 8 cm dia x 2 Diskantelement 6 cm dia Märkimpedan...

Page 21: ...10 mm x 89 mm Poids 2 1 kg par enceinte Matériau du coffret Plastique styrène Unidad de altavoz Altavoz para graves 8 cm de diá x 2 Altavoz para agudos 6 cm de diá Impedancia de régimen 6 Ω Entrada de régimen 8 W Dimensiones An x Al x Prof 100 mm x 610 mm x 89 mm Peso 2 1 kg por altavoz Material del mueble plástico de estireno Högtalarlåda Baselement 8 cm dia x 2 Diskantelement 6 cm dia Märkimpeda...

Page 22: ...24 mm x 89 mm Poids 2 3 kg par enceinte Matériau du coffret Plastique styrène Unidad de altavoz Altavoz para graves 8 cm de diá x 2 Altavoz para agudos 2 5 cm de diá Impedancia de régimen 6 Ω Entrada de régimen 8 W Dimensiones An x Al x Prof 100 mm x 724 mm x 89 mm Peso 2 3 kg por altavoz Material del mueble plástico de estireno Högtalarlåda Baselement 8 cm dia x 2 Diskantelement 2 5 cm dia Märkim...

Page 23: ......

Page 24: ...Matsushita Electric Industrial Co Ltd Web Site http www panasonic co jp global Printed in Japan M0901 0 ...

Reviews: