background image

Nederlands

Polski

Č

esky

Magyar

Voorzorgsmaatregelen bij het 
luisteren met de oortelefoon

•  Zet het geluid niet te hard wanneer u luistert met 

de oortelefoon. Gehoorexperts raden langdurig 
luisteren bij een hoog volumeniveau af.

•  Als uw oren gaan tuiten, zet dan het volume 

lager of stop een tijdje met luisteren.

• Gebruik de hoofdtelefoon niet tijdens het 

besturen van een gemotoriseerd voertuig. 
Dit kan verkeersgevaar opleveren en is 
bovendien in veel plaatsen verboden.

•  Neem de grootst mogelijke voorzichtigheid in 

acht of onderbreek het gebruik in potentieel 
gevaarlijke situaties.

Let op

• Houd de batterij buiten het bereik van 

kinderen om inslikken te voorkomen.

• Om productbeschadiging te voorkomen, dit 

product niet blootstellen aan regen, water of 
andere vloeistoffen.

• Probeer niet een gewone droge batterij 

opnieuw op te laden.

•  Neem de batterij eruit indien u het apparaat 

voor geruime tijd niet gaat gebruiken.

•  Verkeerd gebruik van de batterij kan lekkage  

van elektrolyt veroorzaken. De onderdelen 
waarmee elektrolyt in contact komt kunnen 
beschadigd raken en zelfs brand kan worden 
veroorzaakt.

Draag bij tot het behoud van het milieu.

•  Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij 

het huisvuil worden geplaatst.

Technische gegevens

Aandrijfeenheden:

  

9 mm diameter

Impedantie:

  

16 

 (OPR ON),

 47 

 (OPR OFF)

Gevoeligheid:

  

98,5 dB/mW (OPR ON),

 

98 dB/mW (OPR OFF)

Frequentiekarakteristiek:

   8 Hz – 22 000 Hz

Niveau van actieve ruisonderdrukking:

 

meer dan 12 dB bij 300 Hz

Ingangsvermogen:

 50 

mW

Voeding:

  1,5 V gelijkstroom (R03/LR03, AAA)

Levensduur van batterij:

  ca. 27 uren (R03)

 

ca. 54 uren (LR03)

Lengte van oortelefoonsnoer:

 0,9 

m

Lengte van stekkersnoer:

 0,6 

m

Plug:

  

3,5 mm stereo

Gewicht:

   80 

g

 (netto gewicht zonder batterij)

 5 

g

 (zonder bedieningseenheid en snoer)

Opmerking

De werkelijke levensduur van de batterij hangt af 
van de bedieningsomstandigheden. 
Speci

fi

 caties onder voorbehoud van wijzigingen 

zonder voorafgaande kennisgeving.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering 
opgegeven.

Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor 
radiostoring veroorzaakt door een mobiele 
telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, 
moet u dit product en de mobiele telefoon 
verder van elkaar vandaan gebruiken.

-Als u dit symbool ziet-

Informatie over het weggooien van elektrische 
en elektronische apparatuur (particulieren)

  Dit symbool betekent in Europa 

dat gebruikte elektrische en 
elektronische producten niet bij 
het normale huishoudelijke afval 
mogen.

Lever deze producten in bij de aangewezen 
inzamelingspunten, waar ze gratis worden 
geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, 
teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u 
uw producten bij uw winkelier inleveren bij de 
aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als 
afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen 
en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen 
voor de volksgezondheid en het milieu, die 
anders kunnen ontstaan door een onjuiste 
verwerking van afval. Neem contact op met 
uw gemeente voor meer informatie over het 
dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg 
www.nvmp.nl, www.ictof

fi

 ce.nl of www.stibat.nl.

Voor zakelijke gebruikers in de Europese 
Unie

Neem voor het weggooien van elektrische en 
elektronische apparatuur contact op met uw 
leverancier voor verdere informatie.

Informatie over verwijdering van afval in 
landen buiten de Europese Unie

Dit symbool is alleen geldig in de Europese 
Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, 
contact op met de lokale overheid of 
uw leverancier en vraag wat de juiste 
verwijderingsmethode is.

Ś

rodki ostro

ż

no

ś

ci podczas 

s

ł

uchania przez s

ł

uchawki douszne

•  Nie odtwarzaj w s

ł

uchawkach dousznych bardzo 

g

ł

o

ś

nych d

ź

wi

ę

ków. Specjali

ś

ci od s

ł

uchu 

odradzaj

ą

 d

ł

ugiego, ci

ą

g

ł

ego s

ł

uchania.

• Je

ż

eli poczujesz dzwonienie w uszach, zmniejsz 

g

ł

o

ś

no

ść

 lub przerwij s

ł

uchanie.

• Nie  u

ż

ywaj s

ł

uchawek podczas prowadzenia 

pojazdu mechanicznego. Mo

ż

e to doprowadzi

ć

 

do niebezpiecze

ń

stwa na drodze i jest zakazane 

w wielu miejscach.

• 

W potencjalnie niebezpiecznych miejscach 
nale

ż

y zachowa

ć

 szczególn

ą

 ostro

ż

no

ść

 lub 

przerwa

ć

 chwilowo u

ż

ywanie.

Ostrze

ż

enie

• Trzymaj bateri

ę

 z dala od dzieci, aby nie po

ł

kn

ęł

one jej.

•  Aby zapobiec uszkodzeniu produktu, nie wystawiaj 

go na dzia

ł

anie deszczu, wody ani innych p

ł

ynów.

• Nie 

ł

aduj ponownie zwyk

ł

ej baterii suchej.

• Je

ż

eli urz

ą

dzenie nie b

ę

dzie u

ż

ywane przez 

d

ł

u

ż

szy czas, wyjmij z niego bateri

ę

.

• Niew

ł

a

ś

ciwe obchodzenie si

ę

 z bateri

ą

 mo

ż

spowodowa

ć

 wyciek elektrolitu, który mo

ż

uszkodzi

ć

 cz

ęś

ci, z którymi si

ę

 zetknie, i 

spowodowa

ć

 po

ż

ar.

Dane techniczne

Wzbudnice:

  

Ś

rednica 9 mm

Impedancja:

 16 

 (OPR ON),

 47 

 (OPR OFF)

Czu

ł

o

ść

:

 

98,5 dB/mW (OPR ON),

 

98 dB/mW (OPR OFF)

Pasmo przenoszenia:

  

8 Hz – 22.000 Hz

Poziom aktywnego wyciszania szumów:

 

ponad 12 dB dla 300 Hz

Zdolno

ść

 przenoszenia mocy:

  

50 mW

Zasilanie:

 Pr

ą

d sta

ł

y 1,5 V (R03/LR03, AAA)

Ż

ywotno

ść

 baterii:

 Oko

ł

o 27 godzin (R03)

 Oko

ł

o 54 godzin (LR03)

D

ł

ugo

ść

 przewodu s

ł

uchawek dousznych:

  0,9 m

D

ł

ugo

ść

 przewodu zasilania: 

 0,6 

m

Wtyczka:

 

stereo 3,5 mm

Masa:

  

80 

g

 (ci

ęż

ar netto – bez baterii)

 5 

g

 (bez sterownika i przewodu)

Uwaga

Rzeczywista 

ż

ywotno

ść

 baterii zale

ż

y od warunków 

pracy. 
Producent zastrzega sobie mo

ż

liwo

ść

 wprowadzenia 

zmian bez uprzedzenia.
Masa i wymiary podane s

ą

 w przybli

ż

eniu.

To urz

ą

dzenie mo

ż

e odbiera

ć

 zak

ł

ócenia 

wywo

ł

ane u

ż

yciem telefonu komórkowego. 

Je

ż

eli takie zak

ł

ócenia wyst

ą

pi

ą

, wskazane jest 

zwi

ę

kszenie odleg

ł

o

ś

ci pomi

ę

dzy urz

ą

dzeniem a 

telefonem komórkowym.

-Je

ż

eli widzisz nast

ę

puj

ą

ce oznaczenie-

Informacja dla u

ż

ytkowników o pozbywaniu 

si

ę

 urz

ą

dze

ń

 elektrycznych i elektronicznych 

(dotyczy gospodarstw domowych)

  Przedstawiony symbol umieszczony 

na produktach lub do

łą

czonej do 

nich dokumentacji informuje, 

ż

niesprawnych urz

ą

dze

ń

 elektrycznych 

lub elektronicznych nie mo

ż

na wyrzuca

ć

 

razem z odpadami gospodarczymi.

Prawid

ł

owe post

ę

powanie w razie konieczno

ś

ci 

pozbycia si

ę

 urz

ą

dze

ń

 elektrycznych lub 

elektronicznych, utylizacji, powtórnego u

ż

ycia lub 

odzysku podzespo

ł

ów polega na przekazaniu 

urz

ą

dzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, 

gdzie b

ę

dzie przyj

ę

te bezp

ł

atnie. W niektórych krajach 

produkt mo

ż

na odda

ć

 lokalnemu dystrybutorowi 

podczas zakupu innego urz

ą

dzenia.

Prawid

ł

owa utylizacja urz

ą

dzenia umo

ż

liwia 

zachowanie cennych zasobów i unikni

ę

cie 

negatywnego wp

ł

ywu na zdrowie i 

ś

rodowisko, 

które mo

ż

e by

ć

 zagro

ż

one przez nieodpowiednie 

post

ę

powanie z odpadami. Szczegó

ł

owe 

informacje o najbli

ż

szym punkcie zbiórki mo

ż

na 

uzyska

ć

 u w

ł

adz lokalnych.

Nieprawid

ł

owa utylizacja odpadów zagro

ż

ona 

jest karami przewidzianymi w odpowiednich 
przepisach lokalnych.

U

ż

ytkownicy biznesowi w krajach Unii 

Europejskiej

W razie konieczno

ś

ci pozbycia si

ę

 urz

ą

dze

ń

 

elektrycznych lub elektronicznych, prosimy 
skontaktowa

ć

 si

ę

 z najbli

ż

szym punktem 

sprzeda

ż

y lub z dostawc

ą

, którzy udziel

ą

 

dodatkowych informacji.

Pozbywanie si

ę

 odpadów w krajach poza 

Uni

ą

 Europejsk

ą

Taki symbol jest wa

ż

ny tylko w Unii Europejskej.

W razie potrzeby pozbycia si

ę

 niniejszego produktu 

prosimy skontaktowa

ć

 si

ę

 z lokalnymi w

ł

adzami 

lub ze sprzedawc

ą

 celem uzyskania informacji o 

prawid

ł

owym sposobie post

ę

powania.

Preventivní opat

ř

ení p

ř

poslechu se sluchátky do uší

• Nepoužívejte vysokou hlasitost p

ř

i poslechu 

se sluchátky do uší. Ušní léka

ř

i varují p

ř

ed 

nep

ř

erušovaným dlouhodobým poslechem.

• Pokud uslyšíte zvon

ě

ní v 

uších, snižte 

hlasitost nebo p

ř

esta

ň

te sluchátka používat.

• 

Nepoužívejte sluchátka b

ě

hem 

ř

ízení 

motorového vozidla. Mohlo by dojít k 
dopravní nehod

ě

 a v mnoha zemích je 

používání sluchátek protizákonné.

• B

ě

hem potenciáln

ě

 nebezpe

č

ných situací 

byste m

ě

li být velice opatrní nebo sluchátka 

nepoužívat.

Pozor

•  Držte baterie z dosahu d

ě

tí, aby nedošlo ke 

spolknutí.

• Abyste zabránili poškození, nevystavujte 

tento výrobek dešti, vod

ě

 nebo p

ů

sobení 

jiných kapalin.

• Nedobíjejte b

ě

žné suché 

č

lánky. 

• Nebudete-li p

ř

ístroj po delší dobu používat, 

vyjm

ě

te baterie. 

• Nesprávné zacházení s bateriemi m

ů

že 

zp

ů

sobit vytékání elektrolytu, který m

ů

že 

poškodit p

ř

edm

ě

ty se kterými se dostane do 

kontaktu a m

ů

že též dojít k požáru.

Technické údaje

Budící jednotky:

  

pr

ů

m

ě

r 9 mm

Impedance:

 16 

 (OPR ON),

 47 

 (OPR OFF)

Citlivost:

  

98,5 dB/mW (OPR ON),

 

98 dB/mW (OPR OFF)

Kmito

č

tová charakteristika:

  8 Hz – 22.000 Hz

Úrove

ň

 aktivního potla

č

ení šumu:

 

více než 12 dB na 300 Hz

Zatížitelnost:

  

50 mW

Napájení:

 

1,5 V stejnosm (R03/LR03, AAA)

Životnost baterie:

 

P

ř

ibl. 27 hodin (R03)

 

P

ř

ibl. 54 hodin (LR03)

Délka kabelu špunt

ů

:

 0,9 

m

Délka kabelu konektoru:

 0,6 

m

Konektor:

 

3,5 mm stereo

Hmotnost:

  80 

g

 (

č

istá hmotnost 

 bez baterie)

 5 

g

 (bez ovlada

č

e a kabelu)

Poznámka

Skute

č

ná životnost baterie závisí na provozních 

podmínkách. 
Technické údaje mohou být zm

ě

n

ě

ny bez 

p

ř

edchozího upozorn

ě

ní.

Hmotnost a rozm

ě

ry jsou p

ř

ibližné.

Tento výrobek m

ů

že být b

ě

hem používání 

rušen rádiovou interferencí, která je 
zp

ů

sobena mobilním telefonem. Jestliže k 

takovéto interferenci dojde, zajist

ě

te prosím 

v

ě

tší vzdálenost mezi tímto výrobkem a 

mobilním telefonem.

-Pokud uvidíte tento symbol-

Informace pro uživatele k likvidaci 
elektrických a elektronických za

ř

ízení 

(domácnosti)

  Tento symbol na produktech anebo v 

pr

ů

vodních dokumentech znamená, 

že použité elektrické a elektronické 
výrobky nesmí být p

ř

idány do 

b

ě

žného komunálního odpadu.

Ke správné likvidaci, obnov

ě

 a recyklaci 

doru

č

te tyto výrobky na ur

č

ená sb

ě

rná místa, 

kde budou p

ř

ijata zdarma. Alternativn

ě

 v 

n

ě

kterých zemích m

ů

žete vrátit své výrobky 

místnímu prodejci p

ř

i koupi ekvivalentního 

nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pom

ů

žete 

zachovat cenné p

ř

írodní zdroje a napomáháte 

prevenci potenciálních negativních dopad

ů

 na 

životní prost

ř

edí a lidské zdraví, což by mohly 

být d

ů

sledky nesprávné likvidace odpad

ů

Další podrobnosti si vyžádejte od místního 
ú

ř

adu nebo nejbližšího sb

ě

rného místa.

P

ř

i nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu 

mohou být v souladu s národními p

ř

edpisy 

ud

ě

leny pokuty.

Pro podnikové uživatele v zemích Evropské 
unie

Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická 
za

ř

ízení, vyžádejte si pot

ř

ebné informace od 

svého prodejce nebo dodavatele.

Informace k likvidaci v ostatních zemích 
mimo Evropskou unii

Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte 
si pot

ř

ebné informace o správném zp

ů

sobu 

likvidace od místních ú

ř

ad

ů

 nebo od svého 

prodejce.

Óvintézkedések a fülhallgató 
használata során

• Ne alkalmazzon túlzottan nagy hanger

ő

t. A 

halláskutatók nem javasolják, hogy folyamatosan, 
hosszú ideig használja a fülhallgatót.

•  Ha cseng a füle, csökkentse a hanger

ő

t, vagy 

hagyja abba a fejhallgató használatát.

•  Ne használja a fejhallgatót járm

ű

vezetés közben. 

Ez balesetet okozhat, és bizonyos helyen tilos is.

• Potenciálisan veszélyes helyzetekben csak 

fokozott körültekintéssel vagy egyáltalán ne 
használja a fejhallgatót.

Figyelmeztétes

• Az elemeket tartsa gyerekek által nem 

hozzáférhet

ő

 helyen, nehogy lenyeljék azokat.

•  Hogy elkerülje a készülék meghibásodását, ne 

tegye ki es

ő

, víz vagy egyéb folyadék hatásának.

•  A normál szárazelemet ne próbálja feltölteni.
• Távolítsa el az elemet, ha a készüléket 

hosszabb ideig nem fogja használni.

• Az elemek helytelen kezelése az elektrolit 

szivárgásához vezethet, ami tönkre teheti az 
egyes részeket, és a folyadék átvezetések 
tüzet okozhatnak.

M

ű

szaki adatok

Meghajtó egységek:

  

9 mm átmér

ő

Impedancia:

 

16 

 (OPR ON),

 47 

 (OPR OFF)

Érzékenység:

 

98,5 dB/mW (OPR ON),

 

98 dB/mW (OPR OFF)

Frekvencia válasz:

   

8 Hz – 22.000 Hz

Az aktív zajcsökkentés szintje:
 

több, mint 12 dB 300 Hz-en

Teljesítmény kezelési képesség: 

 50 

mW

Feszültségigény:

 1,5 V egyen (R03/LR03, AAA)

Az elem élettartama:

 

Kb. 27 óra (R03)

 

Kb. 54 óra (LR03)

Fejhallgató kábelének hossza:

 0,9 

m

Csatlakozó kábelének hossza:

 0,6 

m

Csatlakozó: 

3,5 mm-es sztereó

Tömeg:

  

80 

g

 (nettó tömeg – elem nélkül)

 5 

g

 (szabályozó és kábel nélkül)

Megjegyzés

Az elemek tényleges élettartama a m

ű

ködés 

feltételeit

ő

l függ. 

A változtatás jogát a gyártó el

ő

zetes bejelentés 

nélk

ű

l fenntartja.

A tömeg és a méretek értékei közelít

ő

ek.

A használat során el

ő

fordulhat, hogy a termék 

mobiltelefonok által okozott interferencát vesz. 
Kérjük növelje a távolságot a termék és a rádiótelefon 
között, ha ilyen interferencia jelenik meg.

-Ha ezt a jelet látja-

T á j é k o z t a t ó   a z   e l e k t r o m o s   é s 
elektronikus berendezések hulladékainak 
ártalmatlanításáról (háztartások)

  Ha ez a szimbólum szerepel a 

termékeken és/vagy a mellékelt 
dokumentumokon, az elhasznált 
elektromos és elektronikus 
termékeket nem szabad keverni 
az általános háztartási szeméttel.

A megfelel

ő

 kezelés, visszanyerés és 

újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák 
az ilyen termékeket a kijelölt gy

ű

jt

ő

helyekre, 

ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más 
lehet

ő

ségként bizonyos országokban a 

termékeket a helyi kiskeresked

ő

je is visszaveheti, 

amennyiben hasonló, új terméket vásárol.
A termék megfelel

ő

 ártalmatlanításával 

segít meg

ő

rizni az értékes er

ő

forrásokat és 

megel

ő

zheti a környezetre és az egészségre 

esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a 
hulladékok helytelen kezelése egyébként 
okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi 
hatósággal további információért a legközelebbi 
kijelölt begy

ű

jt

ő

 hely fellelhet

ő

ségét illet

ő

en.

A nemzeti törvények értelmében az ilyen 
hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén 
büntetést szabhatnak ki.Amennyiben a használt 
termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz, 
kérjük , a helyi környezetvédelmi el

ő

írások 

betartásával, külön ártalmatlanítsa ezeket.

Üzleti felhasználók az Európai Unióban

Amennyiben elektromos vagy elektronikus 
berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, 
lépjen kapcsolatba keresked

ő

jével vagy 

szállítójával további információkért.

T á j é k o z t a t á s   a z   á r t a l m a t l a n í t á s s a l 
kapcsolatban az Európai Unión kívüli 
országok esetében

Ez a szimbólum csak az Európai Unióban 
érvényes.
A m e n n y i b e n   e z t   a   t e r m é k e t   k í v á n j a 
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba 
a helyi hatósággal, illetve keresked

ő

jével, 

és érdekl

ő

djön az ártalmatlanítás megfelel

ő

 

módjáról.

3

RP-HC75E.indd   4

RP-HC75E.indd   4

14/02/2006   09:26:42

14/02/2006   09:26:42

Summary of Contents for RP-HC75

Page 1: ...t a kézikönyvet hogy a jövőben is beletekinthessen Перед подключением работой или регулировкой данного аппарата прочтите пожалуйста эту инструкцию полностью Cохраните пожалуйста эту инструкцию 䖲 ǃ 䇗㡖ᴀѻકࠡˈ䇋䗮䇏ℸՓ 䇈ᯢкDŽ 䇋ֱㅵℸ䇈ᯢкկᇚᴹখ㗗П DŽ 䗷 ǃ 䂓 ᴀ કПࠡˈ䂟Ҩ 䮅䅔ϟ 䁾ᯢDŽ Ϻ䂟ֱㅵᴀ ݞ ҹկҞᕠগ㗗DŽ 㧊G㩲䛞㦚G㡆ἆSG㧧 G G㫆㩫䞮 G㩚㠦G G ⳛ GⲒ㩖G 㧓㦒㕃㔲㡺U 㭧㠦G㺎㫆䞶G㑮G㧞 G㧊GⰺⓊ㠒㦚G ὖ䞮㕃㔲㡺U Before connecting operating or adjusting this product please re...

Page 2: ...ente Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea Si desea desechar este producto póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación Precauções para ouvir com os auriculares Não utilize os auriculares com um volume de som muito alt...

Page 3: ...nie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania Preventivní opatření při poslechu se sluchátky do uší Nepoužívejte vysokou hlasitost při poslechu se sluchátky do uší Ušní léka...

Page 4: ...т узнайте в местных органах власти или у дилера как следует поступать с отходами такого типа 㘇ᴎ 䌣ᯊⱘᅝܼ ᛣџ乍 噝 ߛ ҹ 䞣 㘇ᴎ 䌣᪁ᬒDŽ ϧᆊᓎ 䆂ϡ㽕䖲㓁䭓ᯊ䯈 㘇ᴎ 䌣᪁ᬒDŽ 噝 བᵰᛳࠄ㘇号ⱘ䆱ˈ䇋䰡Ԣ 䞣 ذ ℶՓ DŽ 噝 偒偊䔺䕚ᯊߛ Փ DŽ Ӯ 䗴៤Ѹ䗮џ ᬙⱘॅ䰽ˈ 䆌 ഄऎሲѢ䴲 㸠ЎDŽ 噝 ॅ䰽 ๗ϟՓ ᯊ㽕ᵕ ᇣᖗ ᱖ ᯊ ذ ℶՓ DŽ ᛣџ乍 噝 䇋ᇚ ֱㅵ ᑐ ܓ ϡࠄП໘ҹ䰆ℶᇚ 䇃ઑϟDŽ 噝 Ў䙓 ܡ ᤳണᴀѻકˈߛ Փᴀѻક䙁ফ䲼 ˈ䖯 Ҫ ԧDŽ 噝 ߛ 㒭᱂䗮ⱘᑆ ܙ DŽ 噝 བᵰ䭓ᯊ䯈ϡՓ ᴀᴎⱘ䆱 䇋ᇚ পߎDŽ 噝 Փ ϡᔧৃ㛑Ӯ䗴៤ 㾷 ⓣ㗠ᤳണ ᠔ 㾺ⱘ કᑊৃ㛑ᓩ䍋 DŽ 㾘Ḑ 偅ࡼऩ ܗ Ⳉᕘ 䰏ᡫ 235 21 235 2 ᬣᑺ ߚ䋱ˋ 23...

Page 5: ...supérieures tels que les klaxons de voiture les sonneries de téléphone et les voies humaines restent relativement intacts Accessoires fournis Veuillez confirmer la présence des accessoires fournis en cochant les cases correspondantes a 1 Fiche adaptatrice pour avion RFX3002 b 1 Jeu d oreillettes RP PD2 c 1 courroie RFX5115 d 1 Sac de transport RFX5629 Nomenclature a Boîtier b Microphone c Cordon d...

Page 6: ...de audio y ajuste su volumen o Ajuste el volumen en el sistema de audio de a bordo Active la función de anulación de ruido a Ponga OPR en ON El indicador OPR se enciende b Ajuste el volumen Ajuste el volumen con VOLUME en el controlador o reajuste el volumen en la fuente de sonido Acerca de la utilización Si la clavija está sucia se podrá producir ruido Limpie la clavija con un paño blando y seco ...

Page 7: ...tąpienie szumów Jeżeli to wystąpi oczyść wtyczkę miękką suchą ścierką Części wkładane do ucha mogą ulec zużyciu po długim używaniu lub przechowywaniu Jeżeli odczujesz niewygodę przerwij używanie Dalsze używanie może spowodować wysypkę lub inne reakcje alergiczne Załóż pasek dołączony Funkce zvukotěsnosti Okolní rušivý zvuk v letadlech vlacích a autobusech a rušivý zvuk způsobený klimatizací je red...

Page 8: ... Gἓ㤆G 㤊GⰞ G㻲㦒 G 䝢 G㼃 䞮㕃㔲㡺U ˍG 㣿G G ὖG Ṛ㧊G G ἓ㤆G 㧊㠊䞒㓺㦮G 㧊G㩖䞮 G㑮G㧞㔋 U ˍG 䘎䞾㦚Gⓦ Gἓ㤆G 㣿㦚G㭧 䞮㕃㔲㡺U G Ἒ 䟊 G 㣿䞮ⳊG 㰚G G 䌖G㞢 G 㦧㧊G 䞶G㑮G㧞㔋 U 抆暓禎汞 暖徯 啎 櫶冶 Функция шумоподавления Окружающие шумы в самолете поезде и автобусе и шум вызванный кондиционером уменьшаются в четыре раз обеспечивая более тихую обстановку прослушивания Эта функция позволяет Вам наслаждаться музыкой без слишком сильного увеличения громко...

Reviews: