- 10 -
PARTS IDENTIFICATION
Nomenclature
Identificación de piezas
On-Off Switch
Interrupteur
Interruptor de
encendido-apagado
Handle
Poignée
Mango
Dust Cover
(Dust Bag Inside)
Couvercle
(du sac à poussière)
Cubierta de bolsa
(Bolsa está adentro)
Carpet/Bare
Floor Selector
Sélecteur
tapis/plancher
Selector de
pisos con
alfombra y
sin alfombra
Secondary Filter
(Inside Dust
Compartment)
Filtre secondaire
(à l’interieur du
logement du sac
à poussière)
Filtro secundario
(Dentro de cubierta
de bolsa)
Furniture Guard
Pare-chocs
Protector de meubles
Nozzle
Tête
d’aspiration
Boquilla
Telescopic Wand
Tube
Tubo telescópico
télescopique
Performance Indicator
Indicateur de performance
Indicador de funcionamiento
HEPA Filter
(Inside Dust
Compartment)
Filtre HEPA
(à l’interieur du
logement du sac
à poussière)
Filtro HEPA
(Dentro de cubierta
de bolsa)
Headlight
Dispositif
d’éclairage
Luz
Body Hose
Tuyau
Manguera
Hose Holder
Porte-tuyau
Soporte para
la Manguera
Cord Hook
Crochet de
rangement
du cordon
Sujetador
del cordón
Power Cord
Cordon
d’alimentation
Cordón
electrico
Cover
(Suction Inlet)
Couvercle
(entrée
d’aspiration)
Cubierta
(Abertura de
aspiración)
Handle Release Pedal
Pédale de réglage de
l’inclinaison du boîtier
Pedal de liberación
del mango
Nozzle Hose
Tuyau de tête d'aspiration
Manguera de Boquilla
Crevice Tool
Suceur plat
Herramienta
para hendiduras
Combo Brush
Brosse combinée
Cepillo combinación
Carry Handle
Poignée de transport
Mango para transportar
Wand Holder
Soporte de Tubo
Support de tube
- 39 -
Limpiar los residuos de
basura en los conductos
Dégagement des obstructions
La manguera situada en la parte posterior
de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla
hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en
la manguera:
➢
Desenchufe la aspiradora.
➢
Tire de la cubierta (abertura de
aspiracion) y revise por los residuos.
Asegure la cubierta apropiadamente
después de revisar.
➢
Desconecte el tubo de la manguera
corta y revise por residuos en el tubo y
en la manguera.
➢
Enchufe la aspiradora y enciéndala.
➢
Desconecte el tubo y estire la manguera
hasta la extensión máxima y ínima para
quitar los residuos.
➢
Si ya hay los residuos, apague la
aspiradora y desenchufe el cordón
eléctrico.
➢
Quite la base inferior. Vea: “Remover y
reinstalar la base inferior”
➢
Revise el extremo de la manguera y
quite los obstáculos.
Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur
transporte la poussière de la tête
d'aspiration au sac à poussière. En cas
d’obstruction:
➢
Débrancher l’aspirateur.
➢
Ouvrir, en tirant, le couvercle d’entrée
d’aspiration et vérifier qu'il n'y a pas
d'obstruction.
➢
Séparer le tube du tuyau court et vérifier
s’il y a obstruction dans l’un ou l’autre.
➢
Brancher l’aspirateur et le mettre en
marche.
➢
Retirer le tube et étirer le tuyau dans un
mouvement d'accordéon pour dégager
toute obstruction.
➢
S’il y a toujours obstruction, arrêter
l’aspirateur et le débrancher.
➢
Retirer la plaque inférieure. Voir:
“Enlèvement et installation de la plaque
inférieure”
➢
Vérifier l'entrée du tuyau court et
éliminer toute obstruction.
Summary of Contents for MCUG775 - UPRIGHT VACUUM - MULTI LANGUAGE
Page 2: ......
Page 4: ...er à d une u ou sous al sera CITE T UN RECT ou les cables ca ervice entre de ...
Page 6: ...or efect bs by uring er r ch ch fice r than TIAL OF S IOD ons ch sted ...
Page 8: ...ation tion tion her N t e r rrait met ...
Page 10: ...erior oquilla os en os nte a ubo y a nguera a para n ver y y ...
Page 12: ...s po n una gua y co ora a gua e da se ver y o usa e la ados nferior e ...
Page 14: ...n olor un ver y del onic l el tapa as del uede a rrea s ...
Page 16: ...mparas entro do la erpo y ar vatios or un mbilla ca ...
Page 20: ...a lugar te de a de o as HEPA de rvicio uera a de la sa y sa de ...
Page 22: ...o or vo ndo mbiar hacia en las to de e ará al do por ón ual glar dora vo do del r N e año ...
Page 24: ...e ntes utilizar el de las ajo de ...
Page 28: ...para erca do do eso OS S luz o sos ...
Page 30: ...ormal apaga mitir la y o sario nchufe el a e la do arte oveer esta tor se ntas mano a te ...
Page 32: ...cal ente ales n para asa la mbra onar que el del el para a la ndo ...
Page 34: ...n el a s unas r del n de ...
Page 36: ...esté a la ubo erpo el edor éctrico e del el de ...
Page 38: ...as es ...
Page 42: ...ad mpre con del que adas es en el sobre n pelo os de s Los s o en dicado e el de ...
Page 46: ...DE e et ls que e de ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Page 47: ... 47 Notes Remarques Notas re um ore c acu e of the d or the ...
Page 48: ...eaner letely mandé anuel ra lea r favor NER teur dora 75 ons ion ión ...