background image

- 7 -

Cord and Plug Holder

Attache du cordon

et de la fiche

Upper Wand

Tube supérieur

Handle Quick

Release

Manche à

dégagement rapide

Power Nozzle

Power Cord

Cordon d’alimentation

de la tête motorisée

Belt (Type CB-5)

(Type CB-5)

Courroie

POWER NOZZLE

Model/Serial Numbers

(On Bottom)

Numéros de modèle et de

série de la tête motorisée

(Sous le fond)

Handle Release Pedal

Pédale de

dégagement du manche

Pile Height Pedal

Pédale de réglage de

la hauteur des brosses

Pile Height Indicator

Indicateur de la

hauteur des brosses

Overload Protector

(Reset Button)

Protecteur de surcharge

(Bouton de remise

en circuit)

Head Light

Dispositif

d’éclairage

Light Cover

Couvercle de la lampe

Wands

Tubes

F

FE

EA

AT

TU

UR

RE

E  C

CH

HA

AR

RT

T /

Caractéristiques

((P

P

A

AN

NA

AS

SO

ON

NIIC

C  C

CA

AN

NIIS

ST

TE

ER

R  V

VA

AC

CU

UU

UM

M)) / 

(Aspirateur-chariot Panasonic)

F

FE

EA

AT

TU

UR

RE

ES

S

P

Po

ow

we

err

O

Ov

ve

errllo

oa

ad

d  

H

He

ea

ad

dlliig

gh

htt

C

Co

orrd

d  L

Le

en

ng

gtth

h

T

To

oo

olls

s--o

on

n--b

bo

oa

arrd

d

Caractéristiques

Alimentation

P

Prro

otte

ec

ctto

orr

Dispositif

Longueur du

Accessoires

Protecteur

d’éclairage

cordon

de surcharge

M

Mo

od

de

ell  / Modèle

1

12

20

0V

V A

AC

C/ 

c.a.

Y

Ye

es

s

Y

Ye

es

s

6

6..1

1  m

m  ((2

20

0  F

Ftt..))

Y

Ye

es

s

M

MC

C--V

V9

96

62

25

5C

C

(60 Hz) 12 A

Oui

Oui

6,1 m / (20 pi)

Oui

P

PA

AR

RT

TS

S  IID

DE

EN

NT

TIIF

FIIC

CA

AT

TIIO

ON

N  /

Nomenclature

- 22 -

T

TO

O  C

CH

HE

EC

CK

K  B

BR

RU

US

SH

HE

ES

S::  

POUR VÉRIFIER LES BROSSES

W

Wh

he

en

n  b

brru

us

sh

he

es

s  a

arre

e  w

wo

orrn

n  tto

o  tth

he

e  lle

ev

ve

ell  o

off  tth

he

e  b

ba

as

se

e  s

su

up

pp

po

orrtt  b

ba

arr,,  

rre

ep

plla

ac

ce

e  tth

he

e  a

ag

giitta

atto

orr

Lorsque les brosses sont usées jusqu’au niveau des barres de support 
de la base, remplacer l’agitateur

T

TO

O  R

RE

EP

PL

LA

AC

CE

E  B

BR

RU

US

SH

H  A

AG

GIIT

TA

AT

TO

OR

R U

UN

NIIT

T

POUR REMPLACER L’AGITATEUR

➢      

R

Re

em

mo

ov

ve

e  P

PO

OW

WE

ER

R  N

NO

OZ

ZZ

ZL

LE

E  c

co

ov

ve

err,,  b

be

elltt  a

an

nd

d  a

ag

giitta

atto

orr  a

as

ss

se

em

mb

blly

y..

((S

Se

ee

e  ““R

RE

EM

MO

OV

VIIN

NG

G  B

BE

EL

LT

T””))

Enlever le couvercle de la tête motorisée, la courroie et l'assemblage de l'agitateur. (Se reporter à la 
section “Retrait de la courroie”)

R

Re

em

mo

ov

ve

e  a

ag

giitta

atto

orr  s

su

up

pp

po

orrtts

s,,  w

wa

as

sh

he

errs

s,,  s

sc

crre

ew

ws

s,,  e

en

nd

d  b

brru

us

sh

h,,  b

brru

us

sh

h  s

sp

prro

oc

ck

ke

ett,,  a

an

nd

d  b

brru

us

sh

h  

s

sp

prro

oc

ck

ke

ett  fflla

an

ng

ge

e  ffrro

om

m  e

en

nd

ds

s  o

off  a

ag

giitta

atto

orr  a

as

ss

se

em

mb

blly

y

Enlever les supports de brosse, les rondelles, les vis, la brosse latérale et les pièces
d’entraînement de brosse depuis les extrémités de l'assemblage de l'agitateur

R

Re

ea

as

ss

se

em

mb

blle

e  b

brru

us

sh

h  a

as

ss

se

em

mb

blly

y

Remonter l’ensemble de brosse. 

T

To

o  lliin

ne

e  u

up

p  s

sc

crre

ew

w  h

ho

olle

es

s  iin

n  d

do

ow

we

ell,,  s

sp

prro

oc

ck

ke

ett  a

an

nd

d  e

en

nd

d  b

brru

us

sh

h,,  b

be

e  s

su

urre

e  tth

he

e  b

brru

us

sh

h  p

po

orrttiio

on

n  o

off  e

en

nd

d  

b

brru

us

sh

h  lliin

ne

es

s  u

up

p  w

wiitth

h  b

brru

us

sh

he

es

s  o

on

n  b

brru

us

sh

h  d

do

ow

we

ell

Pour aligner les trous de vis dans l’agitateur, l’entraînement et la brosse latérale, s’assurer que la
partie de la brosse latérale est alignée avec les brosses de l’agitateur

R

Re

ep

plla

ac

ce

e  b

be

elltt,,  a

ag

giitta

atto

orr  a

as

ss

se

em

mb

blly

y  a

an

nd

d  P

PO

OW

WE

ER

R  N

NO

OZ

ZZ

ZL

LE

E  c

co

ov

ve

err  s

sc

crre

ew

ws

s..

((S

Se

ee

e  ““R

RE

EM

MO

OV

VIIN

NG

G  B

BE

EL

LT

T””))

Remettre la courroie, l'assemblage de l'agitateur et les vis du couvercle de la tête motorisée en place. (Se
reporter à la section "Retrait de la courroie")

Base Support Bars

Barres de support

de la base

E

Elle

ec

cttrriic

ca

all  S

Sh

ho

oc

ck

k  O

Orr  P

Pe

errs

so

on

na

all  IIn

njju

urry

y

H

Ha

az

za

arrd

d

D

Diis

sc

co

on

nn

ne

ec

ctt  e

elle

ec

cttrriic

ca

all  s

su

up

pp

plly

y  b

be

effo

orre

e

s

se

errv

viic

ciin

ng

g  o

orr  c

clle

ea

an

niin

ng

g  tth

he

e  u

un

niitt..  F

Fa

aiillu

urre

e

tto

o  d

do

o  s

so

o  c

co

ou

ulld

d  rre

es

su

ulltt  iin

n  e

elle

ec

cttrriic

ca

all  s

sh

ho

oc

ck

k

o

orr  p

pe

errs

so

on

na

all  iin

njju

urry

y  ffrro

om

m  c

clle

ea

an

ne

err  s

su

ud

d--

d

de

en

nlly

y  s

stta

arrttiin

ng

g..

W

WA

AR

RN

NIIN

NG

G

R

Riissq

qu

ue

e  d

de

e  cch

ho

occss  é

élle

eccttrriiq

qu

ue

ess  o

ou

u  d

de

e  llé

éssiio

on

nss

cco

orrp

po

orre

elllle

ess

D

éb

brra

an

ncch

he

err  a

avva

an

ntt  d

d’’e

en

nttrre

ette

en

niirr  o

ou

u  d

de

e  n

ne

etttto

oyye

err

ll’’a

ap

pp

pa

arre

eiill..  L

L’’o

om

miissssiio

on

n  d

de

e  d

éb

brra

an

ncch

he

err  p

po

ou

urrrra

aiitt

p

prro

ovvo

oq

qu

ue

err  d

de

ess  cch

ho

occss  é

élle

eccttrriiq

qu

ue

ess  o

ou

u  d

de

ess  llé

é--

ssiio

on

nss  cco

orrp

po

orre

elllle

ess  d

du

u  ffa

aiitt  q

qu

ue

e  ll’’a

assp

piirra

atte

eu

urr  sse

e

m

me

ettttrra

aiitt  sso

ou

ud

da

aiin

ne

em

me

en

ntt  e

en

n  m

ma

arrcch

he

e..

A

AV

VE

ER

RT

TIIS

SS

SE

EM

ME

EN

NT

T

B

Brru

us

sh

h  S

Se

errv

viic

ciin

ng

g / 

Entretien des brosses

Summary of Contents for MC-V9625C

Page 1: ...r r v va ac cu uu um m c cl le ea an ne er r p pl le ea as se e r re ea ad d t th he es se e i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s c co om mp pl le et te el ly y Avant d utiliser l appareil il est recommandé de lire attentivement ce manuel CØ1ZBTW1ØKØØ V VA AC CU UU UM M C CL LE EA AN NE ER R Aspirateur M MC C V V9 96 62 25 5C C O Op pe er ra at ti in ng g I In ns st tr ru uc ct ti io on ns s Manue...

Page 2: ...d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d un accident en transit ou de manipulation De plus si l appareil a été alt...

Page 3: ... stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S A AN ND D E EX XC CL LU US SI IO ON NS S This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed subjected to usage for which the product wa...

Page 4: ... piir ra at te eu ur r n ne e s se e m me et t p pa as s 1 1 Il est débranché de la prise de courant 1 1 Brancher fermement mettre le commutateur e en n m ma ar rc ch he e marche arrêt à la position de marche ON 2 2 Disjoncteur déclenché fusible sauté au 2 2 Réarmer le disjoncteur ou remplacer le panneau de branchement de la maison fusible 3 3 Mauvaises connexions électriques 3 3 Rebrancher tous l...

Page 5: ... o c co ou ul ld d r re es su ul lt t i in n e el le ec ct tr ri ic ca al l s sh ho oc ck k o or r p pe er rs so on na al l i in nj ju ur ry y W WA AR RN NI IN NG G E El le ec ct tr ri ic ca al l S Sh ho oc ck k H Ha az za ar rd d T TR RO OU UB BL LE ES SH HO OO OT TI IN NG G I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S W Wh he en n u us si in ng g y yo ou ur...

Page 6: ...els liquides 1 17 7 Ne pas utiliser l appareil avec un tuyau perforé Le tuyau contient des fils électriques Le remplacer s iI est coupé ou usé Éviter d aspirer des objets tranchants 1 18 8 T TO OU UJ JO OU UR RS S arrêter l aspirateur avant de raccorder ou détacher le tuyau flexible ou la tête motorisée C Co on ns se er rv ve er r c ce e m ma an nu ue el l d d u ut ti il li is sa at ti io on n C C...

Page 7: ...m m e en nd ds s o of f a ag gi it ta at to or r a as ss se em mb bl ly y Enlever les supports de brosse les rondelles les vis la brosse latérale et les pièces d entraînement de brosse depuis les extrémités de l assemblage de l agitateur R Re ea as ss se em mb bl le e b br ru us sh h a as ss se em mb bl ly y Remonter l ensemble de brosse T To o l li in ne e u up p s sc cr re ew w h ho ol le es s i...

Page 8: ...t ensuite par dessus l arbre du moteur B Be e s su ur re e b be el lt t i is s u un nd de er r b be el lt t g gu ua ar rd d S assurer que la courroie est située sous le protège courroie I In ns se er rt t b bo ot th h s su up pp po or rt t t ta ab bs s i in nt to o t th he e b ba as se e s sl lo ot ts s Insérer les deux languettes de support dans les fentes de la base S Sn na ap p a ag gi it ta at...

Page 9: ...co on nn ne ec ct t P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E f fr ro om m w wa an nd d a an nd d f fo ol ll lo ow w t th he e s st te ep ps s b be el lo ow w Si l accumulation devient excessive débrancher la tête motorisée du tube et suivre les étapes indiquées ci après R Re em mo ov ve e l li ig gh ht t c co ov ve er r a an nd d l li ig gh ht t b bu ul lb b a as s s sh ho ow wn n u un nd de er r R RE E...

Page 10: ...S Sh ho oc ck k o or r P Pe er rs so on na al l I In nj ju ur ry y H Ha az za ar rd d D Di is sc co on nn ne ec ct t t th he e e el le ec ct tr ri ic ca al l s su up pp pl ly y b be ef fo or re e s se er r v vi ic ci in ng g o or r c cl le ea an ni in ng g t th he e u un ni it t F Fa ai il lu ur re e t to o d do o s so o c co ou ul ld d r re es su ul lt t i in n e el le ec ct tr ri ic ca al l s sh...

Page 11: ...t b bu ut tt to on n o on n t to op p o of f t th he e P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E P Pl lu ug g i in n a an nd d t tu ur rn n o on n c cl le ea an ne er r Appuyer sur le bouton de remise en marche de la tête motorisée Brancher le cordon et établir le contact 18 U Un np pl lu ug g c co or rd d f fr ro om m w wa al ll l o ou ut tl le et t Débrancher le cordon de la prise murale D DO O N NO OT...

Page 12: ...e er r a an nd d P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E Appuyer sur l interrupteur On Off pour mettre l aspirateur et la tête motorisée en marche T Th he er re e a ar re e t tw wo o p po os si it ti io on ns s o on n t th he e h ha an nd dl le e B Ba ar re e F Fl lo oo or r O Of ff f a an nd d C Ca ar rp pe et t B Ba ar re e F Fl lo oo or r O Of ff f p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s t th he e ...

Page 13: ... p Enlever la languette de carton de la monture rouge du sac en appuyant vers l extérieur et en soulevant P Pu ul ll l b ba ag g o ou ut t o of f t th he e r re ed d b ba ag g m mo ou un nt t Tirer le sac hors de la monture rouge du sac T Th he e r re ed d b ba ag g m mo ou un nt t w wi il ll l f fl li ip p f fo or rw wa ar rd d a af ft te er r r re em mo ov vi in ng g b ba ag g T Th hi is s w wi ...

Page 14: ...L LE E s sh ho ou ul ld d b be e c ch ha an ng ge ed d t to o p po oi in nt t i in nt to o t th he e n ne ex xt t s se ec ct ti io on n t to o b be e c cl le ea an ne ed d T Th hi is s p pa at tt te er rn n s sh ho ou ul ld d b be e c co on nt ti in nu ue ed d a ac cr ro os ss s t th he e r ru ug g w wi it th h s sl lo ow w g gl li id di in ng g m mo ot ti io on ns s Pour de meilleurs résultats la...

Reviews: