Panasonic MC-CG882 Operating Instructions Manual Download Page 16

16

Netledning

Stik

Støvindikator

Sæt styrkekontrollen til den højeste 

indstilling, og løft mundstykket fra gulvet. 

Hvis støvindikatoren lyser rødt, er 

støvposen blevet fyldt op og skal skiftes ud.

Slange

Gulvmundstykke

Udløserknap

Rum til 

støvsugerpose

Støvpose 

(i støvsugeren)

Pedal til Tænd/Sluk

Variabel styrkekontrol

Drej drejeomskifteren 

hen til den ønskede 

sugstyrkeindstilling.

 

: Gardiner, lette stoffer

 

:Polstring, puder

 

:Parketgulv

 

:Korthåret gulvtæppe

 

:Langhåret gulvtæppe

Udløserpedal

Teleskopstang

Længden kan j 

usteres.

Regulering af 

sugestyrke  

Brug denne, hvis 

kraftig sugning får 

mundstykket til at suge 

sig fast til gulvet, så det 

ikke kan flyttes.

DANSK

  Læs venligst sikkerhedsforskrifterne (S.3) igennem, før De gør brug af støvsugeren. Dette produkt overholder 

direktiverne 2006/95/EF og 2004/108/EF.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Stikket skal tages ud af stikkontakten før rengøring eller vedligeholdelse af produktet.

 

Ved tørring af filtrene må der IKKE benyttes varm luft eller varme overflader. Tør dem ved stuetemperatur i cirka 24 

 

timer.

VIGTIGT: Inden de rengjorte filtre monteres igen, skal du sikre dig, at de er helt tørre, for at undgå beskadigelse af 

 

støvsugeren.

Andre mundstykker

Fugemundstykke:

Til smalle steder osv.

 Polstringsmundstykke:

Til puder, dæktæpper 

osv..
 Børste mundstykke 

Fejlfinding

Kontrollér først følgende, hvis der opstår problemer. Kontakt 

din lokale forhandler, hvis problemet ikke løses.

‘Der kan ikke tændes!’

 Kontrollér, at stikket sidder solidt, og at stikkontakten fungerer 

normalt. 

(Hvis en termisk afbryder er aktiveret, skal du vente cirka 60 

minutter, indtil den er nulstillet)

 

Indlevér produktet til reparation på et autoriseret 

servicecenter, hvis det stadig ikke fungerer.

Sæt først delene sammen.

(Slange, Teleskopstang, 

Gulvmundstykke)

Juster det hævede stykke 

med hullet.

Delene er monteret fast, så de ikke 

falder af.

2

Indstil 

mundstykket

så det passer til gulvet

Tæppe

Parketgulv

Børstemundstykket kan sættes 

mellem teleskopstangen 

og gulvmundstykket, 

hvis du ønsker det. Fjern 

gulvmundstykket ved at trykke 

på udløserpedalen, og du kan 

nemt bruge børstemundstykket 

når som helst. 

1

Begynd brugen

Tryk

Tryk på   -mærket, ikke 

på kanten af knappen.

Juster kraften 

ved at dreje

Pedal til ledningsoprul

Tryk på   -mærket, ikke på kanten 

af knappen.

Summary of Contents for MC-CG882

Page 1: ...Aspiradora ESPAÑOL Operating Instructions Vacuum Cleaner ENGLISH Manual de Instruções Aspirador PORTUGUÊS Manuale di Istruzioni Aspirapolvere ITALIANO Käyttöohjeet Pölynimuri SUOMI Όδηγίες Χρήσης Ηλεκτρική Σκούπα ΕΛΛΗΝΙΚΑ Instrukcja obsługi Odkurzacz POLSKI Návod k obsluze Vysavač ČESKY Instrucţiuni de utilizare Aspirator ROMÂNĂ Kezelési útmutató Porszívó MAGYAR Инструкция за употреба Прахосмукачк...

Page 2: ... leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne l utilisez pas lorsque le câble ou la prise sont endommagés Cet appareil est pourvu d un câble électrique qui s il est abîmé devra être remplacé par le fabricant par un service technique agréé ou par une personne qualifiée pour éviter d éventuels dommages personnels Débranchez l appareil de la...

Page 3: ... or undertaking maintenance operations Turn off the appliance before removing the plug Do not pull on the mains lead always pull on the plug body itself Hold the plug when rewinding the mains lead Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands Do not vacuum flammable or combustible substances neither use in areas where they may be present Do not vacuum hot ash embers or large and sharp object...

Page 4: ...θει στην αρχική του κατάσταση το θερμικό ασφαλείας μετά από 60 λεπτά περίπου WAŻNE INFORMACJE DOTYCĄZCE BEZPIECZEŅSTWA POLSKI Zanim rozpoczniesz eksploatację odkurzacza zwróć uwagę na podane niżej środki ostrożności UWAGA Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienie pożaru porażenia prądem i zranienia To urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby w tym dzieci o obniżonych możliwościach fizyczny...

Page 5: ...a ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból és ellenőrizze hogy a porrekesz és a szűrők nincsenek e eldugulva vagy eltömődve a fi nom portól Ellenőrizze hogy a tömlő vagy a cső nincs e eldugulva Az eltömődést okozó anyag eltávolítása után kb 60 percig hagyja lehűlni a porszívót hogy a hőkioldó visszaálljon alaphelyzetébe ВАЖНИ ЧКАЗАНИЯ ЗА бЕЗОПАСНОСТ БЪЛГАРСКИ Преди да използвате прахосмукач...

Page 6: ... darauf dass die waschbaren Filter vor ihrem erneutem Einsetzen ganz trocken sind Weitere Düsenaufsätze Fugendüse Für schmale Zwischenräume usw Polsterbürste Für Kissen Bezüge usw Kleine Bürste Fehlerbehebung Fall Sie Probleme haben sollten sehen Sie bitte zuerst hier nach Wenn Ihr Problem hier nicht behoben werden kann wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler Es lässt sich nicht einschalten...

Page 7: ...t eingelegt sein kann man den Deckel nicht schließen Pflege Ihres Reinigungsgerätes Wenn die Saugkraft nach Auswechseln des Staubbeutels nicht wiedererlangt wird Suchen Sie nach Blockierungen im Schlauch dem Teleskoprohr und der Düse Achtung Verwenden Sie zum Reinigen keine Waschmittel oder sonstigen Reinigungsflüssigkeiten Legen Sie die Filter korrekt ein zur Vermeidung einer Motorbeschädigung Si...

Page 8: ...re filters terugplaatst dient u er zeker van te zijn dat ze volledig droog zijn teneinde schade aan het apparaat te voorkomen Alternatieve mondstukken Kierenzuigmond Voor smalle gaten etc Bekledingszuigmond Voor kussens dekbedden etc Kleine borstel Problemen oplossen Controleer eerst het volgende als u problemen ondervindt Als uw probleem nog steeds niet is opgelost consulteer dan uw plaatselijke ...

Page 9: ...iet correct is geplaatst zal de stofklep niet sluiten Onderhoud van uw stofzuiger Als de zuigkracht niet terugkomt na het verwijderen van het stof Controleer op blokkades in de slang telescopische buis en mondstukken Opgelet Gebruik geen reinigingsmiddelen of andere reinigingsvloeistoffen Bevestig de filters op de juiste wijze zodat u de motor niet beschadigd Zie p 42 voor Specificaties en Optione...

Page 10: ...es IMPORTANT avant de réinstaller les filtres lavés assurez vous de ce qu ils soient complètement secs pour ne pas endommager l appareil Autres brosses Suceur plat pour les espaces étroits etc Brosse à tapisserie pour les cousins couvertures etc Brosse à épousseter Dépannage Veuillez vérifier les points suivants en cas de problème Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème contacter votre r...

Page 11: ...tement le compartiment du sac à poussière ne se fermera pas Prenez soin de votre aspirateur Si le pouvoir d aspiration n est pas rétabli après l élimination de la poussière Vérifiez si le tuyau le bras télescopique ou les brosses sont obstrués Attention N utilisez aucun détergent ou autre liquide de nettoyage Montez correctement les filtres pour ne pas endommager le moteur Voir p 42 pour les Spéci...

Page 12: ...digt torra för att förhindra skador på apparaten Alternativa munstycken Munstycke för hörn För smala springor o s v Möbelmunstycke För kuddar täcken o s v Litet munstycke Felsökning Kontrollera följande först om du får några problem Om problemet inte går att lösa ska du kontakta din lokala återförsäljare Dammsugaren startar inte Kontrollera att kontakten sitter ordentligt i vägguttaget och att väg...

Page 13: ...e Om dammpåsen inte är korrekt installerad kan locket inte stängas Ta hand om din dammsugare Om sugkraften inte återvänder när dammet har avlägsnats Kontrollera om det finns blockeringar i slangen teleskopröret och munstyckena Märk Använd inte någon form av rengöringsmedel Montera filter korrekt för att undvika att skada motorn Se Specifikationer och Extra tillbehör s 43 Rengöra munstycken Använd ...

Page 14: ...å du forsikre deg om at de er helt tørre slik at du unngår skade på støvsugeren Alternative munnstykker Hjørne munnstykke For smale åpninger og lignende Deksel for støvsugerpose For puter overtrekk og lignende Børstemunnstykke Feilsøking Undersøk følgende først hvis du har problemer Hvis problemet ikke løses da kan du kontakte forhandleren Den starter ikke Undersøk om støpslet er satt inn ordentli...

Page 15: ...n ikke er satt riktig inn vil ikke støvdekselet kunne lukkes Ta vare på støvsugeren Hvis sugekraften ikke bedres etter at støv er fjernet Undersøk om det er hindringer i slangen teleskoprøret eller munnstykket Forsiktig Ikke bruk vaskemidler eller andre rengjøringsvæsker Sett i filtrene riktig for å unngå skade på motoren Se s 43 når det gjelder spesifikasjoner og ekstra tilbehør Rengjøre munnstyk...

Page 16: ... cirka 24 timer VIGTIGT Inden de rengjorte filtre monteres igen skal du sikre dig at de er helt tørre for at undgå beskadigelse af støvsugeren Andre mundstykker Fugemundstykke Til smalle steder osv Polstringsmundstykke Til puder dæktæpper osv Børste mundstykke Fejlfinding Kontrollér først følgende hvis der opstår problemer Kontakt din lokale forhandler hvis problemet ikke løses Der kan ikke tændes...

Page 17: ...ummet til støvsugerposen ikke kunne lukkes til Vedligeholdelse af støvsugeren Hvis sugekraften ikke gendannes efter fjernelse af støv Kontrollér for blokeringer i slangen teleskopstangen og mundstykkerne Bemærk Undlad brug af rengøringsmiddel eller andre rensevæsker Montér filtre korrekt for at undgå beskadigelse af motoren Se S 43 angående Specifikationer og Valgfrit tilbehør Rengøring af mundsty...

Page 18: ...os que se han lavado asegúrese de que estén completamente secos para evitar dañar el aparato Otros accesorios Boquilla rinconera Para espacios estrechos etc Cepillo para tapicería Para cojines colchas etc Brocha pequeña Solución de problemas Compruebe primero lo siguiente si experimenta algún problema Si su problema no se resuelve consulte a su vendedor local El aparato no se enciende Compruebe qu...

Reviews: