background image

11

D - MANUTENZIONE E ASSISTENZA

   PRECAUZIONI

•  Prima di procedere alla pulizia o eseguire interventi di 

manutenzione, spegnere l’aspirapolvere e staccarlo 

dalla presa di corrente.

•  Per asciugare i 

fi

 ltri, NON usare asciugacapelli né 

radiatori e NON metterli nell’asciugabiancheria. Far 

asciugare a temperatura ambiente per circa 24 ore.

•  IMPORTANTE: Prima di reinserire i 

fi

 ltri lavabili, 

assicurarsi che essi siano completamente asciutti, per 

evitare danni all’aspirapolvere.

NOTA BENE:

  Se il sacchetto di carta non è inserito bene, 

la calotta non potrà chiudersi. Prima di 

accendere l’aspirapolvere, veri

fi

 care che il 

sacchetto di carta sia sistemato correttamente 

per evitare fuoriuscite di polvere.

ll sacchetto di carta potrebbe non combaciare 

correttamente con la guarnizione di gomma o 

restare impigliato tra il cartone e la carcassa: 

è necessario quindi estenderlo correttamente 

all’interno dell’aspirapolvere.

Come sostituire iI sacchetto di carta

D-1  

Premere la chiusura Della calotta e sollevarla 

fi

 nché 

non si blocca.

D-2  

Estrarre il sacchetto di carta dal supporto tirandolo dal 

cartone.

D-3

 

Inserire un nuovo sacchetto di carta.

D-4

 

 Chiudere debitamente lo scomparto per sacco 

raccoglipolvere in modo da sentire il click.

Spazzola da pavimento

D-5

 

 Controllare lo stato delle setole della spazzola una 

volta al mese.

Con un vecchio spazzolino da denti o qualcosa di 

simile, pulire le setole della spazzola in modo da 

rimuovere la sporcizia e i peli.

Corpo delI’aspirapolvere

D-6

 

Pulire I’aspirapolvere con un panno umido.

Manutenzione del 

fi

 ltro centrale

Seguire la procedura descritta sotto se non si è potuta 

rispristinare la forza di suzione sostituendo il sacchetto di 

carta.

D-7 

Aprire la calotta coprisacchetto.

D-8 

Rimuovere il 

fi

 ltro pre-motore.

D-9  

Lavare iI 

fi

 ltro con acqua e farlo asciugare all’ombra.

D-10  

Rimettere il 

fi

 ltro pre-motore nella sua posizione 

originale.

NOTA BENE:

  Accertarsi di aver rimontato iI 

fi

 ltro. In caso 

contrario iI motore potrebbe guastarsi.

•  Non lavare il 

fi

 ltro in lavatrice e non usare asciugacapelli o 

caloriferi per asciugarlo.

Che cosa fare se l’aspirapolvere non funziona

Controllare che l’aspirapolvere sia correttamente collegato alla 

presa di corrente, e che in tale presa vi sia energia elettrica. 

Se il disgiuntore termico è entrato in funzione, attendere che si 

veri

fi

 chi il riprisitno dopo circa 60 minuti.

 

Se, dopo aver veri

fi

 cato i suddetti punti, l’aspirapolvere non 

dovesse funzionare, portarlo a un Centro di Servizi Autorizzato 

per farlo riparare.

Che cosa fare se la forza di risucchio 

dell’aspirapolvere diminuisce

• Spegnere l’aspirapolvere e scollegarlo dalla presa di corrente.

•  Controllare che i manici, il tubo 

fl

 essibile e gli accessori non 

siano intasati. Se lo sono, rimuovere la causa dell’intasamento.

•  Controllare se il sacchetto di carta è pieno. Se è pieno, 

sostituirlo.

•  Controllare se il 

fi

 ltro pre-motore è bloccato dalla polvere. 

Se è bloccato, pulirlo o sostituirlo.

SPECIFICHE

MC-CG383

MC-CG381

Alimentazione

230 V~50 Hz

Potenza ingresso max

1800 W

1500 W

Potenza ingresso nominale

1500 W

1200 W

Dimensioni (P x L x A)

240 mm x 350 mm x 250 mm

Peso netto

3.8 k

g

Tuba di pralunga

Metal x 2

Accessorio multiuso

Accessorio opzionale

Nome prodotto

Modello numero

Sacchetto di carta (pacchetto 5/u.)

C-20E

 

PROMEMORIA PER IL CLIENTE

Il modello e numero di serie di questo prodotto sono riportati 

sull’etichetta posta sul lato inferiore dell’ aspirapolvere. Vi 

consigliamo di prendere nota di questi dati negli spazi previsti e 

tenerli in questo libretto quale registrazione del Vostro acquisto.

Modello numero.  ...........................................................................

Numero di serie.  ...........................................................................

Data di acquisto.  ...........................................................................

Nome del rivenditore.  ...................................................................

CG380(V01Z5300E)̲0225.indd   11

CG380(V01Z5300E)̲0225.indd   11

2008/02/25   19:30:59

2008/02/25   19:30:59

Summary of Contents for MC-CG383

Page 1: ...de Instruções Aspirador PORTUGUÊS Manuale di Istruzioni Aspirapolvere ITALIANO Όδηγίες Χρήσης Ηλεκτρική Σκούπα ΕΛΛΗΝΙΚΑ Instrukcja obsługi Odkurzacz POLSKI Návod k obsluze Návod k obsluze Vysavač ČESKY Instrucţiuni de utilizare Aspirator ROMÂNĂ Kezelési útmutató Porszívó MAGYAR Инструкция за употреба Прахосмукачка БЪЛГАРСКИ ...

Page 2: ...τασκευασμένη σύμφωνα με τις oδηγίες 2006 95 EC και 2004 108 EC της Ευρωπαϊκής Ενωσης Gr 12 PL Zanim rozpoczniesz eksploatację uważnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi ze szczególnym uwzględnieniem informacji dotyczących bezpieczeństwa Podczas czytania instrukcji odwołaj się do stron 3 i 24 abyś mógł łatwiej rozpoznać części składowe odkurzacza Strona 14 CZ Doporučujeme abyste před použi...

Page 3: ...3 A B B 1 B 3 B 2 C MIN M A X C 1 C 2 C 6 C 3 C 4 C 5 MC CG383 MC CG381 ...

Page 4: ...or When this happens disconnect the cleaner from the socket outlet and check the dust compartment and filters as they may be full or clogged with fine dust Check for any other obstructions in the hose or tube After removing the obstruction leave the cleaner to cool down until the thermal cut out resets after approximately 60 minutes C HOW TO OPERATE YOUR CLEANER C 1 Pull out the mains lead and put...

Page 5: ...haded location D 10 Return the pre motor filter to its original position NOTE Make sure you remember to replace the filter If the filter is not installed it will cause motor failure Do not wash the filter in a washing machine or dry it with a dryer or other source of hot air What to do if your cleaner does not work Check that the appliance is correctly plugged in and that the socket outlet is work...

Page 6: ... esto ocurra desenchufe la aspiradora de la toma de corriente y compruebe si el contenedor de polvo y los fi ltros están obstruidos compruebe también Los tubos y la manguera Elimine el atasco y espere unos 60 minutos antes de reanudar el trabajo C CÓMO UTILIZAR LA ASPIRADORA C 1 Estire el cordón totalmente y conecte el enchufe a la toma de corriente C 2 Control de potencía Apagado OFF Se puede enc...

Page 7: ... el filtro pre motor D 9 Lave el filtro con agua y séquelo a la sombra D 10 Ponga el filtro pre motor en su posición original NOTA Asegúrese de recolocar el filtro De no hacerlo podría causar fallos al motor No lave el filtro en la lavadora ni utilice secadores o radiadores para secarlo Qué hacer si la aspiradora no funciona Compruebe que la aspiradora esté correctamente conectada a la toma de cor...

Page 8: ...o e se provocar um sobreaquecimento do motor Caso isto ocorra desligue o aspirador da tomada e comprove se o contentor de pó e os fi ltros estão obstruídos comprovando também os tubos e a mangueira Elimine o entupimento e espere uns 60 minutos antes de recomeçar o trabalho C COMO UTILIZAR O ASPIRADOR C 1 Puxe para fora o cabo de alimentação e coloque a ficha na tomada C 2 Controlo de potência Desl...

Page 9: ...mpa do saco D 8 Retire o filtro do motor D 9 Lave o filtro com água e seque o à sombra D 10 Coloque o filtro central na posição inicial NOTA Assegure se de recolocar o filtro Se não o fizer poderia causar falhas no motor Não lave o filtro na máquina nem utilize secadores ou radiadores para secá lo Que fazer se o aspirador não funciona Comprove se o aspirador está correctamente ligado à tomada e se...

Page 10: ...polvere dalla presa di corrente e controllare se il contenitore raccoglipolvere e i filtri sono intasati controllare anche i tubi e il tubo flessibile Rimuovere la causa dell intasamento e attendere circa 60 minuti prima di riprendere il lavoro C COME USARE L ASPIRAPOLVERE C 1 Staccare il cavo di alimentazione e inserire la spina nella presa di corrente C 2 Controllo di potenza SPENTO È possibile ...

Page 11: ...isacchetto D 8 Rimuovere il filtro pre motore D 9 Lavare iI filtro con acqua e farlo asciugare all ombra D 10 Rimettere il filtro pre motore nella sua posizione originale NOTA BENE Accertarsi di aver rimontato iI filtro In caso contrario iI motore potrebbe guastarsi Non lavare il filtro in lavatrice e non usare asciugacapelli o caloriferi per asciugarlo Che cosa fare se l aspirapolvere non funzion...

Page 12: ...οποίο αναγκάζει τη σκούπα να σταματήσει αυτόματα για την αποφυγή υπερθέρμανσης του κινητήρα Αν συμβεί κάτι τέτοιο αποσυνδέστε την ηλεκτρική σκούπα από την πρίζα του ρεύματος και ελέγξτε αν είναι βουλωμένα με σκόνη το δοχείο της σκόνης και τα φίλτρα Ελέγξτε επίσης για οποιαδήποτε άλλα εμπόδια στους αγωγούς και το σωλήνα Αφότου αφαιρέσετε το εμπόδιο αφήστε την ηλεκτρική σκούπα να κρυώσει έως ότου επ...

Page 13: ...ν ίσκιο D 10 Τοποθετήστε και πάλι το πίσω από το μοτέρ φίλτρο στην αρχική του θέση ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείσατε ξανά το φίλτρο Εάν το παραλείψετε μπορεί να προκληθούν ζημιές στον κινητήρα Μην πλένετε το φίλτρο στο πλυντήριο μη χρησιμοποιείτε ζεστό αέρα και μην το βάζετε επάνω στο καλοριφέρ για να στεγνώσει Τι πρέπει να κάνετε αν η ηλεκτρική σκούπα δεν λειτουργεί Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρι...

Page 14: ...ycznie go wyłącza aby zapobiec przegrzaniu silnika Jeżeli taka sytuacja się wydarzy wyjmij z gniazdka wtyczkę zasilania odkurzacza i sprawdź pojemnik na kurz oraz fi ltry mogły się zapełnić lub zatkać drobnym kurzem Sprawdź również czy w wężu i łącznikach nie utknęły jakieś przedmioty Po usunięciu przeszkód pozostaw odkurzacz aby ostygł aż do przywrócenia prawidłowego działania urządzenia zabezpie...

Page 15: ... której się pierwotnie znajdowały UWAGA Pamiętaj o ponownym założeniu filtra Jeżeli filtr nie zostanie założony może to spowodować uszkodzenie silnika Nie myj filtra w zmywarce ani nie susz go w suszarce lub za pomocą innego źródła gorącego powietrza Jeżeli odkurzacz nie działa Sprawdź czy urządzenie zostało prawidłowo podłączone oraz czy gniazdko zasilania działa Jeśli mechanizm bezpiecznika term...

Page 16: ...řípadě odpojte spotřebič od elektrické zásuvky a zkontrolujte zásobník na prach a fi ltry protože mohlo dojít k jejich naplnění nebo ucpání jemným prachem Zkontrolujte zda nedošlo k ucpání hadice nebo trubice Po odstranění nahromaděného materiálu nechejte spotřebič vychladnou po dobu přibližně 60 minut dokud se termostatická pojistka nevrátí do výchozího stavu C POUŽITÍ VYSAVAČE C 1 Odviňte napáje...

Page 17: ...vřete kryt prostoru sáčku na prach D 8 Vyjměte filtr umístěný před motorem D 9 Omyjte filtr opatrně vodou na nechejte jej vysušit Nevystavujte filtr přímému slunečnímu světlu D 10 Filtr před motorem uveďte do původní polohy POZNÁMKA Po čištění nezapomeňte filtr nainstalovat zpět Bude li vysavač použit bez filtru může dojít k poškození jeho motoru Neperte filtr v pračce Nesušte filtr vysoušečem vla...

Page 18: ...Dacă se întâmplă aşa ceva scoateţi aparatul din priză şi verificaţi compartimentul pentru praf şi filtrele deoarece acestea s ar fi putut umple sau înfunda cu praf foarte fin Verificaţi dacă orificiul de admisie al aspiratorului furtunul sau tubul prelungitor sunt înfundate După îndepărtarea dopului format lăsaţi aspiratorul să se răcească până când dispozitivul termic de protecţie se recuplează d...

Page 19: ...rul motorului D 9 Spălaţi l uşor cu apă şi apoi lăsaţi l să se usuce la umbră D 10 Readuceţi filtrul dinaintea motorului în poziţia originală NOTĂ Fiţi siguri că aţi pus filtrul la loc Dacă filtrul nu este instalat acest fapt va cauza defectarea motorului Nu spălaţi filtrul în maşina de spălat şi nu l uscaţi cu un uscător de păr sau altă sursă de aer cald Ce să faceţi dacă aspiratorul nu funcţione...

Page 20: ...k el ami a motor túlmelegedésének megakadályozása érdekében automatikusan kikapcsolja a készüléket Ha ez előfordul húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból és ellenőrizze hogy a porrekesz és a szűrők nincsenek e eldugulva vagy eltömődve a fi nom portól Ellenőrizze hogy a tömlő vagy a cső nincs e eldugulva Az eltömődést okozó anyag eltávolítása után kb 60 percig hagyja lehűlni a porszí...

Page 21: ... szűrőt majd hagyja teljesen megszáradni nem a napon D 10 A motor előtti szűrőt helyezze vissza az eredeti helyére MEGJEGYZÉS Feltétlenül győződjön meg arról hogy a szűrőt visszatette a helyére Ha szűrő nélkül használja a porszívót az a motor meghibásodását eredményezi Ne mosógépben mossa ki a szűrőt és ne szárítsa azt szárítógépben vagy olyan helyen ahol forró levegő érheti Mi a teendő ha nem műk...

Page 22: ...оматична защита срещу прегряване Защитата изключва захранването на прахосмукачката Ако това се случи изключете Прахосмукачката от контакта отстранете причината за включване на защитата може например контейнерът за прах да се е препълнил или тръбата да се е запушила изчакайте около 60 минути и включете отново прахосмукачката C КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРАХОСМУКАЧКАТА C 1 Изтеглете захранващия кабел и вклю...

Page 23: ...и го оставете да изсъхне на сянка D 10 Върнете филтъра на мотора ЗАБЕЛЕЖКА Не забравяйте да поставите обратно филтъра Ако филтърът не е поставен електромоторът може да се повреди Не перете филтъра в пералня и не го сушете в сушилка или други топлинни източници Какво трябва да направите ако прахосмукачката не работи Проверете дали прахосмукачката е включена правилно към електрическата мрежа и дали ...

Page 24: ...D D 1 D 2 D 3 D 7 D 8 D 9 D 10 D 4 D 5 D 6 24 ...

Page 25: ...esecha el producto correctamente estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano De acuerdo con la legisl...

Page 26: ...θή απόρριψη αυτού του προϊόντος βοηθάει στην εξοικονόμηση πολύτιμων φυσικών πόρων και στην αποφυγή τυχόν αρνητικών επιπτώσεων για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι οποίες μπορεί να προκληθούν από λανθασμένη διαχείριση του εν λόγω απορρίμματος Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πλησιέστερο ανάλογο σημείο περισυλλογής Ενδέχεται να επιβληθούν κυρώσεις...

Page 27: ... koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v soula...

Page 28: ...дробна информация относно пунктовете за вторични суровини се обърнете към местните органи Националните законодателства на някои страни предвиждат глоби за неправилно изхвърляне на отпадъци За потребители от страните извън Европейския съюз Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes Този символ е валиден само в Европейския съюз За информация относно правилно изхвърляне на такива отпадъци потърс...

Reviews: