background image

Ốc vít tự khía ren    

Φ

4.2x20 (4 CHIẾC)

Self-tapping screw 

Φ

4.2x20 (4 PCS)

สกรูเกลียวปล่อย 

Φ

4.2x20 (4 ตัว)

自攻螺丝φ4.2x20(4颗)

6  Fix fan body firmly with 4 self-tapping screws 

    

Φ

4.2x20.(Fig.8) 

  Cố định thân quạt chắc chắn bằng 4 chiếc vít tự khía 

  ren 

Φ

4.2x20.  (Hình 8)

   ยึดตัวเรือนพัดลมให้แน่นด้วยสกรูเกลียวปล่อยขนาด 

   

Φ

4.2x20 จํานวน 4 ตัว (รูปที่ 8)

  用自攻螺丝φ4.2x20(4颗)将机体牢固的固定(图8)。

Screwdriver

Gloves

Tuốc nơ vít

Găng tay

ไขควง

ถุงมือ

螺丝刀

手套

  After finishing installation, please confirm whether 

     fan body and adaptor assembly are installed firmly. 

7  Fix adaptor assembly and fan body firmly with 

    hexagon screw removed in step 

. (Fig.9) 

  Cố định cụm đầu nối và thân quạt chắc chắn bằng ốc vít 

  lục giác được tháo ra trong bước 

. (Hình 9)

  ยึดชุดท่อต่อและตัวเรือนพัดลมให้แน่นด้วยสกรูหกเหลี่ยม

  ที่ถอดออกในขั้นตอนที่ 

 (รูปที่ 9)

 

用步骤②中拆下的螺丝将机体与接头组合牢固的固定起来

 

(图9)。

Sau khi hoàn tất công việc lắp đặt, vui lòng xác nhận 

thân quạt và cụm đầu nối đã được lắp chắc chắn.

หลังจากติดตั้งเสร็จแล้ว กรุณาตรวจสอบว่าตัวเรือนพัดลม

และชุดท่อต่อติดตั้งไว้แน่นหนาหรือไม่

安装完成后,请确认机体与接头是否完全安装牢固。

Fig.7 / 

图7

Hình 7 / 

รูปที่ 7

■ 

Power cord should reserve more than 400 mm,

  otherwise main body is hard to disassembly 

  when maintenance. 

■ 

When the fan body is pushed into the wooden 

  frame, be careful not to pinch the power cord.

5  Make the power cord pass through the wooden 

    frame, push the fan body into wooden frame, to 

    fix the fan body and adaptor assembly. (Fig.7)   

  Luồn dây nguồn qua khung gỗ, đẩy thân quạt vào khung 

  gỗ để cố định thân quạt và cụm đầu nối. (Hình 7)

Cần để dư trên 400 mm dây nguồn, nếu không sẽ k

hó tháo thân quạt khi cần bảo dưỡng.

ควรเผื่อความยาวสายไฟไว้เกินกว่า 400 มม. ไม่เช่นนั้นจะทําให้

ยากต่อการถอดแยกตัวเครื่องหลักเมื่อบํารุงรักษา

Cẩn trọng để không kẹp dây nguồn khi đẩy thân quạt

vào trong khung gỗ.

เมื่อดันตัวเรือนพัดลมเข้าในกรอบไม้แล้ว ระวังอย่าให้หนีบสายไฟ

  将电源线穿过木框,将机体推入木框,
  使机体与接头组合固定(图7)。

电源线要有400 mm以上的预留,否则维修时机体
难以拆卸。

机体推入木框时,请注意不要夹伤电源线。

Notice /

Chú ý /

หมายเหตุ

提示事项

Fig.8 / 

图8

Hình 8 / 

รูปที่ 8

Fan body

Thân quạt

机体

ตัวเรือนพัดลม

Fig.9 / 

图9

Hình 9 / 

รูปที่ 9

HOW TO INSTALL 

CÁCH LẮP ĐẶT

安装方法

วิธีการติดตั้ง

Check whether it inserts firmly

Kiểm tra xem có được nhét chắc chắn không

ตรวจสอบว่ามีการสอดไว้

อย่างมั่นคงหรือไม่

检查是否插入牢固

Adaptor 

assembly

Cụm đầu nối

ชุดท่อต่อ

接头组合

Adaptor 

assembly

Cụm đầu nối

ชุดท่อต่อ

接头组合

Hexagon screw

六角螺丝

สกรูหกเหลี่ยม

Cạnh ra

   สอดสายไฟผ่านกรอบไม้ ดันตัวเรือนพัดลมเข้ากับกรอบไม้ 

   เพื่อยึดตัวเรือนพัดลมและชุดท่อต่อ (รูปที่ 7)

Check whether the 

hook is secure

Kiểm tra xem móc 

có chặt không

ตรวจสอบว่าตะขอถูกยึด

ไว้แน่นหนาหรือไม่

检查钩环是否保护到位

Wooden frame

Khung gỗ

กรอบไม้

木框

Power cord

Dây nguồn

สายไฟ

电源线

Louver

Miệng hút

ตะแกรงครอบช่องระบายอากาศ

面罩

Fan body

Thân quạt

ตัวเรือนพัดลม

机体

Fixed spring

Lò xo cố định

สปริงยึด

固定弹簧

Motion sensor

Motion sensor 

cord side

Cảm biến 

chuyển động

เซ็นเซอร์ตรวจจับ

การเคลื่อนไหว

动作传感器连线侧

动作传感器

Phía dây củacảm 

biến chuyển động

ด้านสายเซ็นเซอร์

ตรวจจับการเคลื่อนไหว

HOW TO INSTALL 

CÁCH LẮP ĐẶT

安装方法

วิธีการติดตั้ง

10

  Insert the fixed spring of louver assembly into the 

  groove, install the louver to the fan body. (Fig.11)

Flange

Ceiling board

Keep the gap in the 

range of 2

3 mm

9  Install ceiling board, keep the gap of flange and 

    ceiling board in the range of 2~3 mm. (Fig.10)

8  Connect duct.         refer to page 15

    2. Connect duct 

  Nối ống dẫn. →  tham khảo trang 15

  2. Nối ống dẫn

  ต่อท่อ 

 ดูที่หน้า 15

  2. ต่อท่อ

  Lắp đặt tấm gắn trần, giữ khoảng hở của gờ và tấm 

  gắn trần trong khoảng 2~3 mm. (Hình 10)

  ติดตั้งฝ้าเพดาน โดยให้มีช่องว่างระหว่างหน้าแปลน

  และฝ้าเพดานอยู่ที่ 2~3 มม. (รูปที่ 10)

  Lắp lò xo cố định cụm miệng hút vào rãnh, lắp miệng 

  hút vào thân quạt. (Hình 11)

  สอดสปริงยึดของชุดตะแกรงครอบช่องระบายอากาศเข้าในร่อง 

  ติดตั้งตะแกรงครอบช่องระบายอากาศเข้ากับตัวเรือนพัดลม 

  (รูปที่ 11)

Gờ

Tấm gắn trần

หน้าแปลน

ฝ้าเพดาน

ให้มีช่องว่างอยู่ ในระยะ 2~3 มม.

Giữ khoảng trống trong 

khoảng 2~3 mm

  连接管道。→参考第15页
  2. 管道连接

 

安装天花板嵌板,使法兰与天花板嵌板的间隙保持在

 

2~3 mm范围内(图10)。

  将面罩组合上的固定弹簧装入沟槽内,
  将面罩装在机体上(图11)。

天花板嵌板

法兰

间隙保持在2~3 mm 范围内

Fig.10 / 

图10

Hình 10 / 

รูปที่ 10

Fig.11 / 

图11

Hình 11 / 

รูปที่ 11

Fig.12 / 

图12

Hình 12 / 

รูปที่ 12

Gloves

Louver

Găng tay

Miệng hút

ตะแกรงครอบช่องระบายอากาศ

面罩

1

1

2

Fixed spring

Lò xo cố định

สปริงยึด

固定弹簧

ถุงมือ

手套

Groove

Rãnh

ร่อง

沟槽

1

  Đưa cảm biến chuyển động vào miệng hútnhư được 

  hiển thị. (Hình 12)

  สอดเซ็นเซอร์ตรวจจับการเคลื่อนไหวบนชุดตะแกรง

  ครอบช่องระบายอากาศตามที่แสดงไว้ (รูปที่ 12)

  按照图示将动作传感器装入面罩(图12)。

  Nhét lò xo khác vào rãnh như hình minh họa và lắp đặt 

  miệng gió vào thân quạt. 

  สอดสปริงอีกตัวเข้าไปในร่องตามที่แสดงและติดตั้งตะแกรง

  ครอบช่องระบายอากาศเข้ากับตัวเรือนพัดลม

  再将面罩上另一侧的固定弹簧装入沟槽,完成对面罩的安装。

11 Insert the motion sensor on the louver assembly as 

  shown. (Fig.12)

12 Insert the other spring into the groove as shown 

  and install the louver to the fan body.

13

Summary of Contents for FV-24CUR2

Page 1: ...autions carefully before attempting to install operate or service the Panasonic product Failure to comply with instructions could result in personal injury or property damage Please explain to users h...

Page 2: ...hi n tr nh nguy hi m This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been...

Page 3: ...tr nh b y c minh h a SAFETY INSTRUCTIONS H NG D N AN TO N The following displays are classified and explained to what extent harm or damage occurs when the display details are ignored and the unit in...

Page 4: ...m c th r i xu ng v g y th ng t ch Please install an all pole switch which the contact separation is more than 3 mm all pole switch Otherwise it may cause a short circuit thus resulting a fire Vui l ng...

Page 5: ...n u ch ng c cung c p k m theo N u kh ng s n ph m c th r i xu ng v c th g y th ng t ch Wiring is required to follow the local wiring regulations C ng t c u n i ph i tu n theo quy nh u n i i n c a a ph...

Page 6: ...r nh b t k tai n n 2 3 m Do avoid the back flow of gas into the room from the open flue of flammable gas or other open fire appliances Otherwise it may cause fire Tr nh h t kh v o ph ng t ngu n kh i h...

Page 7: ...u kh ng s n ph m c th b l o h a v b h ng Kh ng l p t s n ph m n i c h i n c Kh ng l p t s n ph m nh ng n i c nhi t cao Be sure to provide an appropriate opening for air intake m b o t o kho ng h ph h...

Page 8: ...n s n ph m ho t ng trong i u ki n m c c mi ng l y gi v o v ho c mi ng x gi ra g n nh b ch n i u n y kh ng nh ng c th l m t ng rung v ti ng n m c n l m gi m l u l ng gi v l m t n h i ng c Please don t...

Page 9: ...n h v i Trung t m d ch v sau b n h ng ho c i l n u thi u b t k ph ki n n o No S l ng T n v m c ch H nh v S c v t t kh a ren s d ng c nh khung v c m u n i Mi ng h t H ng d n l p t v s d ng n v mm mm SU...

Page 10: ...m tr l n H nh 2 20 mm 2 2 Remove one hexagon screw that is fixed adaptor assembly and fan body then remove the adaptor assembly Fig 3 Th o m t c v t l c gi c c d ng c nh c m u n i v i th n qu t sau th...

Page 11: ...b o m i k t n i c bu c ch c ch n sau khi ho n t t c ng vi c u n i Xanh d ng N N N u L L D y l a L L D y ngu i N N D y ngu n c a th n qu t Xanh l c V ng Ti p a Th n qu t Ngu n i n D y c p ngu n D y ti...

Page 12: ...re than 400 mm otherwise main body is hard to disassembly when maintenance When the fan body is pushed into the wooden frame be careful not to pinch the power cord 5 Make the power cord pass through t...

Page 13: ...ng 15 2 N i ng d n 15 2 L p t t m g n tr n gi kho ng h c a g v t m g n tr n trong kho ng 2 3 mm H nh 10 2 3 10 L p l xo c nh c m mi ng h t v o r nh l p mi ng h t v o th n qu t H nh 11 11 G T m g n tr...

Page 14: ...mm V ng m Gi treo kh ng cung c p Bul ng neo 20 20 mm Rubber Washer No 1 and No 2 If necessary V ng m cao su s 1 v s 2 N u c n 1 2 No 1 No 2 1 Secure the suspension bracket not supply with screws not...

Page 15: ...sao cho ng d c d n ra ph a ngo i V t mi ng x c a ng d n tr nh m a r i v o 2 Connect duct 2 N i ng d n 2 2 HOW TO INSTALL C CH L P T The minimum diameter of the wall hole 116 mm ng k nh t i thi u c a...

Page 16: ...ki m tra xem c ch l p t c ng kh ng Power switch C ng t c ngu n MAINTENANCE B O D NG Do not directly spray this product with water and other liquids Kh ng phun tr c ti p n c ho c c c ch t l ng kh c l n...

Page 17: ...s n ph m n y t i ph ng kh ch ph ng gi t v nh ng n i kh c c m kh ng qu cao N u kh ng s c o n m ch ho c i n gi t c th x y ra Otherwise it may cause damage Please wear the gloves when cleaning the produc...

Page 18: ...n m n v sinh sau lau kh b ng v i s ch H nh 17 Mi ng h t ph i kh r o sau khi v sinh 17 17 4 Clean the dirt of blades with vacuum cleaner Fig 18 D ng m y h t b i v sinh ch t b n b m v o c nh qu t H nh 1...

Page 19: ...Ng i trong ph ng chuy n ng t Nhi t ph ng g n b ng nhi t c th OPERATION V N H NH Fig 20 Fig 21 Humidity selector range from around 45 to 95 Factory setting is around 85 Fig 20 Humidity timer selector...

Page 20: ...M C Red Black Green Yellow Motion sensor Humidity sensor Humidity setting Timer SPECIFICATIONS TH NG S Panasonic Corporation Web Site https holdings panasonic global 24CUR2461A V1222 1063 c Panasonic...

Reviews: