background image

Operating Instructions

使用說明書

사용 설명서

คู่มือการใช้งาน

(Household)

 Rechargeable Shaver

(家用)

 充電式 刮鬍刀

( 가정용 )

 충전식 면도기

เครื่องโกนหนวดไฟฟ้าแบบชาร์จ 

(สำาหรับใช้ในบ้าน)

Model No.

型號

모델 번호

หมายเลขรุ่น

 

ES‑ST23

Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.

使用本產品前,請仔細閱讀此說明書,並妥善保存以備未來使用。

이 기기를 사용하기 전에, 이 사용 설명서를 잘 읽고 다음을 위해 보관하십시오.

ก่อนใช้งานเครื่องนี้ โปรดอ่านคู่มือการใช้งานโดยละเอียดและเก็บรักษาคู่มือนี้ไว้เพื่อใช้งานในอนาคต

English 

2

中文

 

9

한글

 

16

ไทย

 

23

Summary of Contents for ES-ST23

Page 1: ...ใช ในบ าน Model No 型號 모델 번호 หมายเลขรุ น ES ST23 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use 使用本產品前 請仔細閱讀此說明書 並妥善保存以備未來使用 이 기기를 사용하기 전에 이 사용 설명서를 잘 읽고 다음을 위해 보관하십시오 ก อนใช งานเครื องนี โปรดอ านคู มือการใช งานโดยละเอียดและเก บรักษาคู มือนี ไว เพื อใช งานในอนาคต English 2 中文 9 한글 16 ไทย 23 ...

Page 2: ... family or other people Doing so may result in infection or inflammation This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure t...

Page 3: ...rd or wrap it around the adaptor and the charging stand Keep the oil away from children Parts identification A Main body 1 System outer foil 2 Foil frame 3 Foil frame release buttons 4 Cleaning shutter 5 Finger rest 6 Side terminals 7 Power switch 8 Battery capacity lamp 9 Charge status lamp Outer foil section System outer foil release buttons Inner blades Trimmer Trimmer handle Water inlet B AC a...

Page 4: ...lder while pressing down on both sides Charge Charging the shaver You can charge the shaver with the carrying holder attached 1 1 Insert the appliance plug into the stand socket 1 2 2 Insert the shaver in the charging stand until it clicks as illustrated The shaver will not charge unless the side terminals are in contact with the charging terminals Wipe off any water droplets on the side terminals...

Page 5: ...tle pressure to your face Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver Applying excessive pressure does not provide a closer shave You can also use a pen grip to hold the shaver Caution Before shaving check that the cleaning shutter is closed Do n...

Page 6: ...with a dry cloth 8 Dry the outer foil section and the shaver completely in a shaded area The outer foil section will dry faster if removed from the main body 9 Attach the outer foil section to the shaver 10 Lubricate the shaver 8 Reading lamps when using When the battery capacity is low The battery capacity lamp blinks when operating the shaver You can shave 2 to 3 times after the battery capacity...

Page 7: ...will damage the inner blades and affect their sharpness Do not use the short brush to clean the outer foils A B Replacing the system outer foil and the inner blades system outer foil once every year inner blades once every two years Removing the outer foil section Press the Foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards Attaching the outer foil section After turning the water i...

Page 8: ...ly designated location if there is one Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again This could cause fire or an electric shock Please contact an authorised service center Remove the shaver from the charging stand Please take care not to short circuit the battery Perform steps 1 to 6 and lift the battery and then remove it For environmental protection and recycling o...

Page 9: ...鬍刀 因 可能會弄傷您的皮膚 發生異常或故障時請停止使用 請勿施加過大力量 將外層網面加壓在嘴唇或臉上其他部位 請勿在痘疤或受傷的皮膚上 直接使用外層網面 請勿與家人或其他人共用刮鬍刀 共用刮鬍刀可能會導致感染 或發炎 患有體能 感官或智力減退 或缺乏經歷和知識之人士 含小 孩 在無人監護或未獲告知如何使用的情況下不得使用本產品 請勿讓小孩使用本產品 為刮鬍刀充電 絕對不可在浴室或淋浴間使用電源供應器和充電座 請僅使用專用的電源供應器 RE7 59 和充電座 RC9 83 請 勿使用這些裝置對其他設備充電 用乾燥的手將變壓器插入無濕氣的家用插座 從家用插座拔掉插頭時請握住變壓器 如您拉扯電源線 可能 會損壞電源線 請勿自行換電源線 電源線一但損壞應當廢棄本電源供應器 勿再使用 清洗刮鬍刀 警告 以清水清潔刮鬍刀前 請將其從充電座上取下 以避免觸電 將內層刀片保持在原有位置 如只有一塊內層刀...

Page 10: ...將其環繞於變壓器與充電座上 請將潤滑油放在兒童接觸不到的地方 部件說明 A 主體 1 外層網面 2 網層 3 網層拆除按鈕 4 清潔窗板 5 手指位置 6 側邊端子 7 電源開關 8 電池電量指示燈 9 充電狀態指示燈 外層網面部分 拆除外層網面的按鈕 內層刀片 修剪器 修剪器推桿 入水處 B 電源供應器 RE7 59 變壓器 電源線 電源線插頭 C 充電座 RC9 83 充電端子 座充插座 D 便攜座 E 清潔毛刷 F 潤滑油 ...

Page 11: ...座前 清除所有的刮落鬍鬚 安裝便攜座 如圖所示裝上便攜座 確認刮鬍刀上的四個突出部分已確實插入 拆下便攜座 按壓兩側 同時拆下便攜座 充電 為刮鬍刀充電 您可在已安裝便攜座的情況下為刮鬍刀充電 1 1 將電源線插頭插入座充插座 1 2 2 將刮鬍刀插入充電座直到發出喀 噠聲 如圖所示 只有在側邊端子與充電端子接觸的情況下 刮鬍刀才會充電 擦去側邊端子上的水滴 3 2 3 3 將變壓器插入家用插座 檢查充電狀態指示燈有亮起 充電約 1 小時後完成 4 4 充電完成後 請拔下變壓器 對電池充電 1 小時以上 並不會影響電池效能 您無法在充電時使用刮鬍刀 ...

Page 12: ...未使用超過 6 個月 充電狀態指示燈 可能不會亮起 如繼續保持連結 最後會亮起 刮鬍 使用刮鬍刀 1 1 按下電源開關 2 2 依照上圖示握著刮鬍刀 使用 將刮鬍刀輕輕按壓在您的臉上 以另一隻手按著皮膚 並以刮鬍 刀來回刮鬍 當您習慣了這力道後 可慢慢加壓 過度加壓未必 可刮得更徹底 您也可以使用握筆方式握住刮鬍刀 注意 刮鬍前 請確認清潔窗板有確實關上 使用刮鬍刀時 切勿把手指放在電源開關上 此舉可能會關掉 刮鬍刀 請勿使用含有磨砂成分的刮鬍泡或洗面乳 否則可能會阻塞外 層網面 使用修剪器 將修剪器推桿推起 放於與皮膚成直 角的位置 向下推動即可修剪鬢角 我們建議您在環境溫度為 5 至 35 的範圍內使用刮鬍刀 若在 此溫度範圍外使用刮鬍刀 刮鬍刀可能會停止運作 ...

Page 13: ...外層網面部分並打開刮 鬍刀電源 6 用清水清潔刮鬍刀和外層網 面部分 以清水沖洗 並上下搖晃 數次以去除水滴 7 用乾布擦去水滴 8 在陰涼處讓外層網面部分和刮鬍刀完全 風乾 若將外層網面部分自主體上取下 則 可更快風乾 9 把外層網面部分安裝至刮鬍刀 10 請使用潤滑劑潤滑刮鬍刀 8 使用時請檢查各種指示燈 電池電量不足時 操作刮鬍刀時 電池電量指示燈 會閃爍 電池電量指示燈 閃爍後 還可刮鬍子 2 至 3 次 視使用 情況而異 在滿電的情況下 刮鬍刀可大約使用 14 次 每次 3 分鐘 清潔 清洗刮鬍刀 1 將刮鬍刀自充電座上取下 2 在外層網面上塗抹一些肥皂和水 關上清潔窗板 3 打開刮鬍刀電源 2 ...

Page 14: ...層網面 刮鬍刀 本體及修剪器 利用毛刷依著 A 方向來清潔內層 刀片 切勿以 B 方向來使用短刷 因 此舉會損耗內層刀片 使刀片不 鋒利 切勿以短刷清潔外層網面 A B 更換外層網面及內層刀片 外層網面 每年一次 內層刀片 每兩年一次 取下外層網面部分 按下網層拆除按鈕 並向上提起外層網面部分 裝上外層網面部分 將入水處面轉到前面之後 將外層網面部分牢固 安裝到刮鬍刀直至聽到 卡嗒 一聲 更換外層網面 1 按著拆除外層網面的按鈕 拉下外層網面 2 對準入水處面和外層網面標誌 然後牢 固地安裝在一起 外層網面不能反方向安裝 在將外層網面安裝到刮鬍刀上時 請務必將 外層網面插入網層 更換內層刀片 1 拆掉內層刀片 切勿觸摸刀鋒 金屬部分 以免受傷 2 插入內層刀片到定位 ...

Page 15: ...9087 內層刀片 WES9068 拆除內置充電池 此刮鬍刀內的電池請勿由消費者自行替換 請委託 Panasonic 維修 中心處理 下列的程序只適用於正確棄置電器前 把內置充電池拆 出 請聯絡授權服務中心 將刮鬍刀自充電座上取下 請注意勿讓充電池短路 執行步驟 1 至 6 以拉出並拆除電池 環保及資源回收 此刮鬍刀內藏鋰電池 如您的國家有指定認可棄置電池的地方 請確保將電池棄置於這 些地方 規格 電源 請參閱電源供應器上標籤 自動變壓 發動機電壓 3 6 V 充電時間 約一小時 此產品只適於家居內使用 ...

Page 16: ...나 장애가 발생한 경우에는 사용을 중단하십시오 면도망을 입술이나 기타 안면 부위에 댈 때는 너무 세게 누르지 마십시오 면도망을 여드름이나 상처가 있는 피부에 대지 마십시오 가족 또는 다른 사람과 면도기를 공유해서 사용하지 마십시오 지키지 않으면 감염 또는 염증을 유발할 수 있습니다 안전 책임자가 기기의 사용지침을 지도해준 경우가 아니라면 어린이를 포함하여 신체 감각 정신 장애가 있거나 경험과 지식이 부족한 사람들 또는 어린이가 이 기기를 가지고 놀지 않도록 지도해야 합니다 면도기 충전 절대로 욕실 또는 샤워실에서 AC 어댑터와 충전 스탠드를 사용하지 마십시오 전용 AC 어댑터 RE7 59 와 충전 스탠드 RC9 83 만 사용하십시오 전용 AC 어댑터와 충전 스탠드를 이용하여 다른 전자기기를 충전하지 마십시오...

Page 17: ... 마십시오 면도기는 어댑터를 뽑은 상태로 보관하십시오 전원 코드를 구부리거나 전원 코드로 어댑터와 충전 스탠드를 감지 마십시오 윤활유는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 부품 명칭 A 본체 1 면도망 2 면도망 프레임 3 면도망 프레임 분리 단추 4 클리닝 셔터 5 손잡이 6 측면 단자 7 전원 스위치 8 배터리 잔량 표시 램프 9 충전 표시 램프 면도망 부위 면도망 분리 단추 내부 면도날 트리머 트리머 핸들 급수 주입구 B AC 어댑터 RE7 59 어댑터 전원 코드 전원 플러그 C 충전 스탠드 RC9 83 충전 단자 스탠드 소켓 D 휴대 홀더 E 청소용 솔 F 윤활유 ...

Page 18: ...이 모두 확실히 끼워졌는지 확인하십시오 휴대 홀더 분리 양쪽 측면을 누른 상태에서 휴대 홀더를 분리하십시오 충전 면도기 충전 휴대 홀더를 장착한 상태로 면도기를 충전할 수 있습니다 1 1 스탠드 소켓에 전원 플러그를 연결합니다 1 2 2 그림과 같이 딸칵 소리가 날 때까지 면도기를 충전 스탠드에 끼웁니다 측면 단자가 충전 단자와 접촉하지 않으면 면도기가 충전되지 않습니다 측면 단자에 있는 물기를 닦아 주십시오 3 2 3 3 가정용 콘센트에 어댑터를 꽂습니다 충전 표시 램프가 켜지는지 확인하십시오 충전은 약 1 시간 후에 완료됩니다 4 4 충전이 완료된 후에는 어댑터를 뽑으십시오 배터리를 1 시간 이상 충전하더라도 배터리 성능에 영향을 주지 않습니다 충전하는 동안에는 면도기를 사용할 수 없습니다 ...

Page 19: ...니다 2 2 위 그림과 같이 면도기를 잡고 면도합니다 얼굴에 면도기를 가볍게 대고 면도를 시작합니다 다른 손으로 피부를 팽팽히 당기면서 수염이 난 방향으로 면도기를 앞뒤로 밀며 움직입니다 어느 정도 피부에 면도기가 익숙해지면 조금씩 면도기를 누르는 힘을 늘립니다 너무 세게 누르면 깨끗하게 면도가 되지 않습니다 펜을 잡는 방식으로 면도기를 잡을 수 있습니다 주의 면도를 하기 전에 클리닝 셔터가 닫혀 있는지 확인하십시오 면도기를 사용하는 동안에는 전원 스위치에 손가락을 올려놓지 마십시오 이를 지키지 않으면 면도기의 전원이 꺼질 수 있습니다 마찰 물질이 포함된 면도 크림이나 세안제를 사용하면 면도망이 막힐 수 있으니 사용하지 마십시오 트리머 사용 트리머 핸들을 위로 밉니다 피부와 각도를 맞춘 후 면도기를 아래로 ...

Page 20: ...로 헹군 후에 위 아래로 여러 번 흔들어 물기를 제거합니다 7 마른 천으로 물기를 제거합니다 8 면도망 부위와 면도기를 그늘진 곳에서 완전히 건조시켜야 합니다 면도망 부위를 본체에서 분리하면 보다 빠르게 건조됩니다 9 면도기에 면도망 부위를 장착하십시오 10 면도기에 윤활유를 바릅니다 8 사용 중 램프 표시의 의미 배터리가 부족할 때 면도기를 작동시키면 배터리 잔량 표시 램프 가 깜박입니다 배터리 잔량 표시 램프 가 깜박인 후에 2 3 회 정도 면도가 가능합니다 이는 사용 방법에 따라 다릅니다 만충 상태인 경우 1 회당 약 3 분 정도로 예상하여 총 14 회 정도 면도가 가능합니다 청소 면도기 청소 1 충전 스탠드에서 면도기를 분리합니다 2 면도망에 비누와 물기를 약간 묻혀줍니다 클리닝 셔터를 닫습니다 3 ...

Page 21: ... 긴 솔을 사용하여 청소합니다 내부 면도날은 짧은 솔을 A 방향으로 움직이면서 청소합니다 짧은 솔을 B 방향으로 움직이지 마십시오 그러면 내부 면도날이 손상되거나 무뎌질 수 있습니다 면도망을 청소할 때 짧은 솔을 사용하지 마십시오 A B 면도망과 내부 면도날 교환 면도망 년 1 회 내부 면도날 2 년 1 회 면도망 부위 분리 면도망 프레임 분리 단추를 누르고 면도망 부위를 위쪽 방향으로 빼냅니다 면도망 부위 장착 급수 주입구 표면을 앞으로 돌린 후 찰칵 소리가 날 때까지 면도망 부위를 면도기에 단단히 접합시킵니다 면도망 교환 1 면도망 분리 단추를 누르고 면도망을 아래쪽으로 누릅니다 2 급수 주입구 표면과 면도망 마크 가 일직선이 되도록 정렬한 후 서로 단단히 접합시킵니다 면도망은 반대 방향으로는 접합되지 ...

Page 22: ... 분리 면도기를 폐기하기 전에 내장된 충전식 배터리를 분리합니다 현지에 지정 폐기 장소가 있는 경우 이 폐기 장소에 배터리를 폐기해야 합니다 면도기를 다시 사용할 수 있도록 배터리를 분해하거나 교환하지 마십시오 그러면 감전 또는 화재가 발생할 수 있습니다 공식 서비스 센터로 문의하십시오 충전 스탠드에서 면도기를 분리합니다 배터리가 단락되지 않도록 조심하십시오 면도기를 분해하는 1 6 단계를 따르고 배터리를 들어 올린 후 분리합니다 환경 보호 및 자원 재활용 정보 이 면도기에는 리튬 이온 배터리가 들어 있습니다 현지에 지정 폐기 장소가 있는 경우 이 폐기 장소에 배터리를 폐기해야 합니다 사양 전원 AC 어댑터의 제품 레이블을 참조하십시오 자동 변압 방식 채택 모터 전압 3 6 V 충전 시간 약 1 시간 본 제...

Page 23: ...วนนอกสัมผัสกับผิวหนังที อักเสบหรือมี บาดแผลโดยตรง อย าใช อุปกรณ ร วมกับครอบครัวหรือบุคคลอื น เพราะจะทำ ให ติดเชื อหรืออักเสบได อุปกรณ นี ไม ได มีไว สำ หรับบุคคล หรือเด ก ที มีสภาพร างกาย ความสามารถในการรับความรู สึก หรือสภาพจิตใจที ไม ปกติ หรือ ขาดประสบการณ และความเข าใจ นอกจากจะมีผู คอยดูแลความปลอดภัยให คำ แนะนำ ช วยเหลือในการใช งานอยู ด วย ควรดูแลแนะนำ มิให เด กเล นอุปกรณ นี การชาร จที โกนหนวด อ...

Page 24: ...างๆ A ตัวเครื องหลัก 1 ตะแกรงใบมีด 2 กรอบแผ นป องกัน 3 ปุ มปล อยแผ นป องกัน 4 ช องทำ ความสะอาด 5 ที พักนิ ว 6 ขั วด านข าง 7 สวิตช ไฟ 8 ไฟแบตเตอรี 9 ไฟสถานะการชาร จ ส วนของตะแกรงใบมีด ปุ มปลดตัวเครื องชั นนอก ใบมีดส วนใน ใบมีดตกแต ง ด ามจับใบมีดตกแต ง ช องน ำ เข า B หม อแปลงไฟฟ า RE7 59 อะแดปเตอร สายไฟ ปลั กอุปกรณ C แท นชาร จไฟ RC9 83 ขั วชาร จ รูเสียบของแท นชาร จไฟ D อุปกรณ ป องกันด ามจับ E แปรงท...

Page 25: ... การถอดอุปกรณ ป องกันด ามจับ ถอดอุปกรณ ป องกันด ามจับโดยกดด านทั งสองลง ชาร จ การชาร จที โกนหนวด คุณสามารถชาร จเครื องโกนหนวดแม ว าจะมีด ามจับติด อยู 1 1 เสียบปลั กของอุปกรณ เข าไปในรูเสียบ ของแท นชาร จไฟ 1 2 2 เสียบเครื องโกนหนวดเข ากับแท นชาร จ ไฟจนกระทั งมีเสียงคลิก ตามรูป เครื องโกนหนวดจะไม ชาร จ เว นแต ขั วด านข างจะสัมผัสกับ ขั วชาร จ เช ดหยดน ำ ที ตัวด ามด านข างของเครื องโกนหนวดออก 3 2 3 3...

Page 26: ... น และโกน เริ มโกนโดยใช การกดอย างนิ มนวลต อใบหน าของคุณ ตึงผิวด วยมือเปล าและเลื อน ที โกนหนวดออกมาด านหลังและโกนไปยังตำ แหน งเคราของคุณ คุณอาจเพิ มแรง การกดอย างนิ มนวลเมื อผิวของคุณเริ มคุ นเคยกับที โกนหนวดนี การใช แรงกดที มากเกิน ไปไม ได ช วยให การโกนหมดจด คุณสามารถใช ปลอกนิ วยางในการจับเครื องโกน หนวด ข อควรระวัง ก อนโกนหนวด กรุณาตรวจดูว าช องทำ ความสะอาดปิดอยู อย าวางนิ วของคุณไว บนสวิตช ไฟ ...

Page 27: ... ดส วนของตระแกรงใบมีดและที โกนหนวดให แห ง สนิทในพื นที ที แรเงา ส วนของตะแกรงใบมีดจะแห งเร วขึ นหากถอดออก จากตัวเครื องหลัก 9 เสียบส วนของตะแกรงใบมีดเข ากับที โกนหนวด 10 หล อลื นที โกนหนวด 8 สังเกตไฟในขณะที ใช งาน เมื อแบตเตอรี อ อน ไฟแสดงระดับแบตเตอรี จะกะพริบเมื อกำ ลังใช งานที โกนหนวด คุณสามารถโกนได 2 ถึง 3 ครั งหลังจาก ไฟแสดงระดับแบตเตอรี กะพริบ อาจมีความแตกต างกันขึ นอยู กับการใช งาน การชาร จ...

Page 28: ...ะอาดแผ นตะแกรง ใบมีด A B การเปลี ยนตะแกรงใบมีดและใบมีดด านใน ตะแกรงใบมีด ควรเปลี ยนทุกปี ใบมีดส วนใน ควรเปลี ยนทุก 2 ปี การถอดส วนของตะแกรงใบมีด กดปุ มปล อยแผ นป องกัน แล วยกส วนของตะแกรงใบมีดด านนอกขึ น การติดส วนของตะแกรงใบมีด หลังจากกลับช องน ำ เข าขึ น ให ติดส วนของตะแกรงใบมีดเข ากับตัว เครื องให แน นจนกระทั งได ยินเสียงคลิก เปลี ยนระบบแผ นป องกันด านนอก 1 กดปุ มปลดตระแกรงใบมีดออกและดึงตระแกรง...

Page 29: ... หรือไฟฟ าช อต หากต องการจะเปลี ยนกรุณาติดต อศูนย บริการที ได รับอนุญาต ถอดเครื องโกนหนวดออกจากแท นชาร จไฟ ระวังอย าให แบตเตอรีเกิดการลัดวงจร ปฎิบัติตามขั นตอน 1 ถึง 6 ยกและถอดแบตเตอรี ออก สำ หรับการป องกันเกี ยวกับสิ งแวดล อมและการนำ วัตถุกลับมาใช ใหม ที โกนหนวดนี ประกอบด วยแบตเตอรี แบบ Lithium ion กรุณาตรวจสอบให แน ใจว าแบตเตอรี ได ถูกกำ จัดในสถานที ที ทางราชการกำ หนด ถ าหากมีในประเทศของคุณ รายล...

Page 30: ...30 MEMO ...

Page 31: ...31 MEMO ...

Page 32: ...F EN HK KO TH Printed in Japan ES9700ST231J Y0612 0 Panasonic Corporation http panasonic net ...

Reviews: