background image

 ADVERTÊNCIA

Não utilize meios de acelerar o processo de descongelação ou limpeza, sem ser os que são recomendados pelo fabricante. Qualquer método impróprio ou a 
utilização de material incompatível, pode causar danos no produto, explosão e ferimentos graves.

Não instalar a unidade exterior perto da balaustrada da varanda. Quando instalar a unidade de ar condicionado na varanda de um edifício alto, as crianças podem 
subir para a unidade exterior passando para a balaustrada e causar um acidente.

Não use um cabo não especifi cado, um cabo alterado, um cabo de junção ou um cabo de extensão para o cabo de alimentação eléctrica. Não partilhe a tomada 
única com fi chas de outros aparelhos eléctricos. O contacto fraco, isolamento insufi ciente, ou sobrecorrente irão provocar uma descarga eléctrica ou incêndio.

O dispositivo deve ser armazenado numa divisão bem ventilada com uma área de solo interior superior a 

A

min

 (m²) [consultar a Tabela A] e sem nenhuma fonte de 

ignição a funcionar continuamente. Manter afastado de chamas vivas, quaisquer aparelhos de gás operacionais ou qualquer aquecedor elétrico operacional. Caso 
contrário, pode explodir e provocar lesões ou morte.

Não prenda o cabo de alimentação, num molhe com fi ta. Isso pode provocar um aumento anómalo da temperatura do cabo de alimentação.

Não introduzir os seus dedos ou quaisquer outros objectos na unidade, ventilador axial de alta velocidade pode causar lesões. 

Não se sente na unidade ou utilize-a como um degrau, pode cair acidentalmente. 
O dispositivo deve ser instalado e/ou colocado a funcionar numa divisão com uma área maior do que 

A

min

 (m²) [consultar Tabela A] e mantido afastado de fontes de 

ignição, como calor/faíscas/chamas abertas, ou áreas perigosas, como dispositivos a gás, fogão a gás, sistemas de fornecimento de gás reticulado ou dispositivos 
elétricos de refrigeração, etc.

Mantenha o saco de plástico (material da embalagem) longe das crianças, pode fi car preso no nariz ou boca deles e impossibilitar a respiração.

Ao proceder à instalação ou deslocação do aparelho de ar condicionado, não permita que qualquer substância (ex. ar) além do refrigerante especifi cado entre 
no ciclo de refrigeração. A mistura de ar, etc. poderá causar uma subida anormal de pressão no ciclo de refrigeração e possivelmente resultará numa explosão, 
ferimentos, etc.

Não perfurar nem queimar quando o dispositivo está a pressurizar. Não expor o dispositivo ao calor, chama, faíscas ou outros tipos de fontes de ignição.
Caso contrário, pode explodir e provocar lesões ou morte.

Não adicione nem substitua refrigerante que não seja do tipo especifi cado. Poderá causar danos no produto, explosão e ferimentos, etc.

Não efetue a ligação de alargamento no interior de um edifício, habitação ou divisão, ao unir o permutador de calor da unidade interior com a tubagem de 
interligação. A ligação de refrigerante no interior de um edifício, habitação ou sala deve ser efetuada por brasagem ou soldagem. A ligação conjunta da unidade 
interior pelo método de alargamento só pode ser efetuada no exterior ou no exterior de um edifício, habitação ou divisão. A ligação de alargamento pode causar 
fugas de gás e uma atmosfera infl amável.

 

No caso do modelo R32, use tubagem, porca redutora e ferramentas especifi cadas para o refrigerante R32. A utilização da tubagem, porca redutora e ferramentas 
(R22) pode provocar uma pressão invulgarmente elevada no ciclo refrigerante (tubagem), e possivelmente originar uma explosão e lesões.

 

A espessura para os tubos de cobre usados com R32 deve ser superior a 0,8 mm. Não utilize nunca tubos de cobre com uma espessura inferior a 0,8 mm.

 

É conveniente que a quantidade de óleo residual seja inferior a 40 mg/10 m.

Contrate um comerciante autorizado ou especialista para a instalação. Se a instalação realizada pelo utilizador for incorrecta, irá causar uma fuga de água, choque 
eléctrico ou incêndio.

Para o trabalho no sistema de refrigeração, a instalação só pode ser efetuada estritamente de acordo com estas instruções de instalação. Se houver defeitos na 
instalação, existe risco de fugas de água, choque eléctrico ou incêndio.

Na instalação, utilize os acessórios fornecidos e as peças especifi cadas. No caso de não fazer isso, pode provocar a queda da unidade, fuga de água, incêndio ou 
choque eléctrico.

Instale o aparelho de forma forte e segura em local capaz de suportar o peso do aparelho. Se o local não conseguir suportar o peso ou se a instalação não for feita 
de forma adequada, o aparelho poderá cair, danifi cando-se.

Para a parte elétrica, cumpra a regulamentação e legislação nacional e estas instruções de instalação. Deverá ser utilizado um circuito independente e uma 
tomada exclusiva. Se a capacidade elétrica do circuito não for sufi ciente ou for encontrado algum defeito na instalação elétrica, poderá causar choques elétricos ou 
incêndios.

Não use cabo de junção para o cabo de ligação interior/exterior. Utilize o cabo de ligação interior/exterior especifi cado, consulte a instrução 

5

 

LIGAÇÃO DO CABO 

À UNIDADE EXTERIOR

 e ligue-o fi rmemente para a ligação interior/exterior. Fixe o cabo com uma braçadeira para que qualquer força externa não possa ter 

impacto no terminal. Se a ligação ou fi xação não for perfeita, irá causar um sobreaquecimento ou incêndio na ligação.

As entradas dos fi os deverão ser devidamente arranjadas para que a caixa de derivação feche correctamente. Se a tampa da placa de controlo não for fi xada 
devidamente, poderá causar fogo ou choque eléctrico.

Este equipamento deve ter ligação terra e é recomendado que seja instalado com Disjuntor de Fuga à Terra (ELCB) ou Dispositivo de Corrente Residual (RCD), com 
sensibilidade de 30mA a 0,1 seg ou menos. Caso contrário, existe risco de queda do aparelho, fugas de água, choque eléctrico ou incêndio.

Durante a instalação, instale o tubo de refrigerante correctamente antes de usar o compressor. O uso do compressor sem a devida instalação dos tubos de 
refrigeração e válvulas abertas poderá provocar uma subida anormal de pressão no ciclo de refrigeração e resultará numa explosão, ferimentos, etc.

Durante a operação de recolha de gás, pare o compressor antes de remover a tubagem de refrigeração. A remoção do cabo de refrigeração durante o 
funcionamento do compressor e com as válvulas abertas poderá provocar uma subida anormal de pressão no ciclo de refrigeração e resultará numa explosão, 
ferimentos, etc.

Aperte a porca de redução com a chave de torque de acordo com o método específi co. Se a porca de redução estiver demasiado apertada, após um longo período, 
esta pode quebrar e causar fuga de gás de refrigeração.

Após a conclusão da instalação, confi rme que não existe fuga de gás refrigeração. Pode gerar gás tóxico quando o refrigerante contacta com fogo.

Ventile se houver uma fuga de gás de refrigeração durante a operação. Pode causar gás tóxico quando o refrigerante contacta com o fogo.

De salientar que os refrigerantes podem não conter um odor.

Este equipamento deve ser apropriadamente ligado à terra. O fi o de terra não deve estar ligado aos tubos de gás ou de água, à terra junto do poste de iluminação e 
ao telefone. De outra forma, pode causar choque eléctrico no caso de uma avaria do equipamento ou avaria do isolamento.

 CUIDADO

Não instale este aparelho num local em que possa ocorrer a fuga de um gás infl amável. Em caso de fugas de gás ou acumulação de gás em volta do aparelho, pode 
provocar incêndio.

Impedir a entrada de líquido ou vapor em fossas ou esgotos visto que o vapor é mais pesado do que o ar e pode formar atmosferas asfi xiantes.

Não introduza líquido refrigerante na tubagem enquanto decorrem trabalhos nos tubos para efeitos de instalação, reinstalação ou reparação de peças do sistema de 
refrigeração. Seja cuidadoso ao manusear o líquido refrigerante, uma vez que pode causar enregelamento dos dedos.

Não instale este aparelho numa lavandaria ou noutros locais em que possa cair água do tecto, etc.

Não toque na rebarba de alumínio af ada, as peças af adas podem provocar lesões. 
Proceda à drenagem da tubagem, conforme referido nas Instruções de Instalação. Uma drenagem mal feita poderá causar a entrada de água na divisão e danos na 
mobília.

Seleccione uma posição de instalação que seja de fácil manutenção.
A instalação, assistência ou reparação incorretas deste aparelho de ar condicionado pode aumentar o risco de ruptura e isto pode causar perdas, danos ou lesão e/
ou problemas na propriedade.

Alimentação eléctrica ao ar condicionado.
Utilize o cabo de alimentação eléctrica de 3 x 1,5 mm² do tipo de designação 60245 IEC 57 ou um cabo mais pesado.
Ligue o cabo de alimentação do ar condicionado à rede eléctrica, usando um dos seguintes métodos.
O ponto da fonte de alimentação deve estar num lugar facilmente acessível para a desconexão de energia em caso de emergência.
Nalguns paises, é proibida a ligação eléctrica permanente dos ar condicionado.
1)  Ligue o receptáculo à alimentação eléctrica através de uma fi cha. 

Use uma fi cha eléctrica de 16A aprovada com pino terra para ligação à tomada.

2)  Ligue o sistema a um disjuntor para a ligação permanente. 

Use um disjuntor 16A para a ligação permanente. 
Deverá ser um de dois pólos com um mínimo de distância entre contactos de 3,0 mm.

Trabalho de instalação.
Poderão ser necessárias duas pessoas para executar a instalação.

 ADVERTÊNCIA

Como a pressão de trabalho é superior à dos modelos com refrigerante R22, alguma da tubagem e das ferramentas de instalação e assistência são especiais.
Em particular, ao substituir um modelo com refrigerante R22 por um novo modelo com refrigerante R32, substitua sempre a tubagem convencional e as porcas roscadas pela tubagem 
para R32 e R410A e as porcas roscadas no lado da unidade exterior.
No caso do refrigerante R32 e R410A, pode utilizar a mesma porca roscada no lado da unidade exterior e tubagem.

Os modelos que usam o refrigerante R32 e R410A têm um diâmetro de rosca da porta de carga diferente para prevenir carga errónea com o refrigerante R22 e para segurança.
Consequentemente, verifi que antes. [O diâmetro da rosca da porta de carga para o refrigerante R32 e R410A é de 12,7 mm (1/2 pol.).]

Exerça os devidos cuidados para assegurar que apenas o refrigerante R22 e nenhuma matéria estranha (óleo, água, etc.) entra na tubagem.
Além disso, ao armazenar a tubagem, vede em segurança a abertura prendendo-a, fi xando-a com fi ta adesiva, etc. (O manuseamento do refrigerante R32 é semelhante ao do R410A.)

 CUIDADO

1. 

Instalação (Espaço)

 

Certifi que-se de que a instalação da tubagem é mantida a um nível mínimo. Evite utilizar tubos dentados e que não permitam a dobragem acentuada.

 

Certifi que-se de que a tubagem fi ca protegida contra danos físicos.

 

Deve cumprir os requisitos dos regulamentos de gás nacionais, regras e legislação estatal e municipal. Notifi que as autoridades relevantes de acordo com todos os regulamentos 
aplicáveis.

 

Deve certifi car-se de que as ligações mecânicas estão acessíveis para fi ns de manutenção.

 

Nos casos que exigem a ventilação mecânica, as aberturas de ventilação devem ser mantidas livres de quaisquer obstruções.

 

Ao efetuar a eliminação do produto, cumpra as precauções indicadas no Passo n.º 12 e cumpra os regulamentos nacionais.
Contacte sempre os gabinetes municipais locais para obter indicações acerca do manuseamento apropriado.

2. 

Assistência

2-1. Técnicos de assistência

 

Qualquer técnico qualifi cado que esteja envolvido no trabalho com ou que penetre num circuito de refrigerante deve possuir um certifi cado válido e atual de uma autoridade de 
avaliação certifi cada pela indústria, que autorize a sua competência para manusear os refrigerantes em segurança e de acordo com uma especifi cação de avaliação reconhecida 
pela indústria.

 

A assistência só deve ser efetuada conforme recomendado pelo fabricante do equipamento. Tarefas de manutenção e reparação que exijam a assistência de outros técnicos 
competentes devem ser realizadas sob a supervisão do do técnico competente no uso de refrigerantes infl amáveis.

 

A assistência só deve ser efetuada conforme recomendado pelo fabricante do equipamento.

2-2. Trabalho

 

Antes de iniciar o trabalho em sistemas que contenham refrigerantes infl amáveis, é necessário efetuar inspeções de segurança para assegurar a minimização do risco de ignição. 
No caso de reparação do sistema refrigerante, as precauções nos Passo n.º 2-2 a n.º 2-8 devem ser cumpridas antes realizar trabalho no sistema.

 

O trabalho deve ser efetuado num procedimento controlado para minimizar o risco da presença de um gás ou vapor infl amável enquanto o trabalho está a ser efetuado.

 

Todos os técnicos de manutenção e outras pessoas que trabalhem na área local devem receber instruções e supervisão acerca da natureza do trabalho que vai ser efetuado.

 

Evite trabalhar em espaços confi nados.

 

Utilize equipamento de proteção individual, incluindo proteção respiratória, conforme as condições o exijam.

 

Certifi que-se da segurança das condições na área limitando o uso de qualquer material infl amável. Mantenha todas as fontes de ignição e superfícies metálicas quentes afastadas.

2-3. Verifi car a presença de refrigerante

 

A área deve ser inspecionada por um detetor de refrigerante apropriado antes e durante o trabalho, para assegurar que o técnico está ciente das atmosferas potencialmente 
infl amáveis.

 

Certifi que-se de que o equipamento de deteção de fugas utilizado é adequado para uso com refrigerantes infl amáveis, ou seja, não provoca faíscas, está adequadamente selado 
ou é intrinsecamente seguro.

 

No caso de fuga/derrame, ventile imediatamente a área e mantenha-se a montante e afastado de qualquer fuga/derrame.

 

No caso de fuga/derrame, notifi que as pessoas a montante da fuga/derrame e isole imediatamente a área de perigo e mantenha o pessoal não autorizado afastado.

2-4. Presença de um extintor de incêndios

 

Se for necessário efetuar qualquer trabalho a quente no equipamento de refrigeração ou quaisquer peças associadas, deve estar disponível equipamento de combate a incêndios 
apropriado.

 

Tenha um extintor de pó seco ou CO

2

 perto da área de carga.

2-5. Ausência de fontes de ignição

 

Nenhuma pessoa que efetue trabalho num sistema de refrigeração que envolva a exposição de qualquer tubagem que contenha ou tenha contido um refrigerante infl amável 
utilizará quaisquer fontes de ignição de tal maneira que isso possa originar o risco de incêndio ou explosão. A pessoa não deve fumar quando realizar tal trabalho.

 

Todas as possíveis fontes de ignição, incluindo fumar, devem ser mantidas sufi cientemente afastadas do local de instalação e de quaisquer tarefas de reparação, remoção e 
eliminação, durante as quais o refrigerante infl amável possa possivelmente ser libertado para o espaço circundante.

 

Antes da realização do trabalho, a área em torno do equipamento deve ser inspecionada para assegurar que não existem quaisquer perigos infl amáveis ou riscos de ignição.

 

Os sinais “Proibido Fumar” devem ser apresentados.

2-6. Área ventilada

 

Certifi que-se de que a área se encontra ao ar livre ou possui ventilação adequada antes de penetrar no sistema ou realizar qualquer trabalho a quente.

 

Um grau de ventilação deve continuar durante o período de realização do trabalho.

 

A ventilação deve dispersar em segurança qualquer refrigerante libertado e, de preferência, expulsá-lo externamente para a atmosfera.

2-7. Inspeções do equipamento de refrigeração

 

Quando os componentes elétricos estão a ser mudados, devem ser adequados para o objetivo e a especifi cação correta.

 

As diretrizes de manutenção e assistência do fabricante devem ser sempre cumpridas.

 

Em caso de dúvida, consulte o departamento técnico do fabricante para solicitar assistência.

 

As seguintes inspeções aplicar-se-ão às instalações com refrigerantes infl amáveis.

-  O tamanho da carga é de acordo com o tamanho da divisão na qual vão ser instaladas as peças contendo refrigerante.
-  A maquinaria de ventilação e saídas estão a funcionar de maneira adequada e não estão obstruídas.
-  Se for utilizado um circuito refrigerante indireto, o circuito secundário deve ser inspecionado para verifi car se está presente refrigerante.
-  As marcas do equipamento continuam a ser visíveis e legíveis. As marcas e sinais que são ilegíveis devem ser corrigidos.
-  A tubagem ou componentes de refrigeração são instalados numa posição onde seja pouco provável que sejam expostos a qualquer substância que possa corroer os componentes 

que contenham refrigerante, exceto se os componentes forem construídos de materiais que sejam inerentemente resistentes à corrosão ou estejam devidamente protegidos contra 
a corrosão.

2-8. Inspeções dos dispositivos elétricos

 

A reparação e manutenção dos componentes elétricos devem incluir inspeções de segurança iniciais e procedimentos de inspeção de componentes.

 

As inspeções de segurança iniciais devem incluir, entre outros, o seguinte:-

-  Os condensadores devem estar descarregados: isto deve ser efetuado de uma maneira segura para evitar a possibilidade de ocorrência de faíscas.
-  Não existem quaisquer componentes elétricos sob tensão e cablagem exposta durante a carga, recuperação ou purga do sistema.
-  Existe continuidade da ligação à terra.

 

As diretrizes de manutenção e assistência do fabricante devem ser sempre cumpridas.

 

Em caso de dúvida, consulte o departamento técnico do fabricante para solicitar assistência.

 

Se existir uma avaria que possa comprometer a segurança, não deve ligar a corrente elétrica ao circuito até a avaria em questão ser lidada de maneira satisfatória.

 

Uma solução temporária deve ser utilizada se não for possível corrigir a avaria imediatamente mas for necessário prosseguir com a operação.

 

O proprietário do equipamento deve ser informado ou deve ser efetuado um relatório para que todas as partes sejam informadas doravante.

3. 

Reparações dos componentes selados

 

Durante as reparações de componentes selados, a corrente elétrica deve ser desligada do equipamento no qual estão a ser efetuados tarefas antes de qualquer remoção das 
coberturas seladas, etc.

 

Se for absolutamente necessário ter a corrente elétrica ligada ao equipamento durante a assistência, então deve estar presente uma forma de deteção de fugas a funcionar 
permanentemente no ponto mais crítico para informar o pessoal de uma situação potencialmente perigosa.

 

Preste particular atenção ao seguinte para assegurar que ao trabalhar nos componentes elétricos, o invólucro não é alterado de tal maneira que o nível de proteção seja afetado. 
Isto incluirá a ocorrência de danos nos cabos, número excessivo de ligações, terminais não construídos de acordo com a especifi cação original, danos nas vedações, encaixe 
incorreto das glândulas, etc.

 

Certifi que-se de que o dispositivo é montado em segurança.

 

Certifi que-se de que as vedações ou materiais vedantes não se degradaram de tal maneira que já não sirvam o objetivo de impedir a entrada de atmosferas infl amáveis.

 

As peças de substituição devem estar de acordo com as especifi cações do fabricante.

NOTA: O uso do vedante de silicone pode inibir a efi cácia de alguns tipos de equipamento de deteção de fugas.
           Os componentes intrinsecamente seguros não têm de estar isolados antes de trabalhar neles.

4. 

Reparação de componentes intrinsecamente seguros

 

Não aplique quaisquer cargas indutivas ou de capacitância permanentes no circuito sem assegurar que isto não excede a tensão permissível e a corrente permitida para o 
equipamento em uso.

 

Os componentes intrinsecamente seguros são os únicos tipos em que é possível trabalhar quando sob tensão na presença de uma atmosfera infl amável.

 

O dispositivo de teste deve ter a classifi cação correta.

 

Substitua os componentes apenas por partes especifi cadas pelo fabricante. As partes não especifi cadas pelo fabricante podem causar a ignição do refrigerante na atmosfera 
devido a uma fuga.

5. 

Cablagem

 

Certifi que-se de que a cablagem não estará sujeita a desgaste, corrosão, pressão excessiva, vibração, extremidades afi adas ou quaisquer outros efeitos ambientais adversos.

 

A inspeção tomará igualmente em conta os efeitos do envelhecimento ou vibração contínua de fontes, como compressores ou ventoinhas.

6. 

Deteção de refrigerantes infl amáveis

 

As potenciais fontes de ignição não devem ser utilizadas de maneira alguma na procura ou deteção de fugas de refrigerante.

 

Uma tocha de halogeneto (ou qualquer outro detetor que utilize uma chama viva) não deve ser utilizada.

7. 

Métodos de deteção de fugas

 

Devem ser utilizados detetores de fugas eletrónicos para detetar refrigerantes infl amáveis, mas a sensibilidade pode não ser adequada ou pode precisar de recalibração.
(O equipamento de deteção deve ser calibrado numa área sem refrigerante.)

 

Certifi que-se de que o detetor não é uma potencial fonte de ignição e é adequado para o refrigerante utilizado.

 

O equipamento de deteção de fugas deve ser defi nido para uma percentagem do LFL do refrigerante e calibrado de acordo com o refrigerante utilizado e a percentagem apropriada 
de gás (25% no máximo) é confi rmada.

 

Os fl uidos de deteção de fugas são adequados para uso com a maioria dos refrigerantes mas o uso de detergentes que contêm cloro deve ser evitado visto que o cloro pode reagir 
com o refrigerante e corroer a tubagem de cobre.

 

Todas as chamas vivas serão removidas/extintas em caso de suspeita de fuga.

 

Se encontrada uma fuga de refrigerantes que exija brasagem, todo o refrigerante será recuperado do sistema, ou isolado (através das válvulas de corte) numa parte do sistema 
remota da fuga. O azoto isento de oxigénio (OFN) será então purgado através do sistema antes e durante o processo de brasagem.

8. 

Remoção e evacuação

 

Serão utilizados procedimentos convencionais para penetrar no circuito refrigerante para efetuar reparações – ou para qualquer outro objetivo.
Porém, é importante o cumprimento das melhores práticas visto que a infl amabilidade é uma consideração.
O seguinte procedimento será cumprido:

• remover refrigerante -> • purgar o circuito com gás inerte -> • evacuar -> • purgar novamente com gás inerte -> • abrir o circuito por corte ou brasagem

 

A carga do refrigerante será recuperada para os cilindros de recuperação corretos.

 

O sistema será “lavado” com OFN para tornar a unidade segura.

A

CXF60-06590

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

 

Leia cuidadosamente as seguintes “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA” antes da instalação.

 

A instalação eléctrica dever ser executada por um electricista qualifi cado. Certifi que-se de que utiliza a potência nominal correcta na fi cha eléctrica e no circuito 
principal para o modelo a ser instalado.

 

Os avisos aqui indicados deverão ser estritamente observados, uma vez que dizem respeito a segurança. Abaixo, descrevem-se todas as indicações utilizadas. 
A instalação incorrecta do aparelho, devido a desconhecimento, poderá causar danos pessoais e materiais, sendo a sua gravidade classifi cada de acordo com as 
seguintes indicações.

   

ADVERTÊNCIA

Este sinal indica perigo de morte ou dano de grande gravidade.

   

CUIDADO

Este sinal indica risco de ocorrência de estragos ou danos apenas materiais.

Os aspectos a serem seguidos encontram-se classifi cados pelos seguintes símbolos:

O símbolo com fundo branco denota um item que é PROIBIDO.

     

O símbolo com fundo escuro denota um item que deve ser realizado.

 

Faça um teste para confi rmar que não existe qualquer anomalia depois da instalação. A seguir, explique ao utilizador o funcionamento do aparelho, os cuidados a ter 
e a manutenção requerida, de acordo com o especifi cado nas instruções. Lembre sempre o utilizador de que deverá guardar este manual para futuras consultas.

 

Este dispositivo não se destina à acessibilidade pelo público em geral.

Ferramentas Necessárias para a Instalação

1 Chave 

Philips

2 Nível
3  Berbequim, broca (ø70 mm)
4  Chave sextavada interior (4 mm)
5  Chave de bocas
6  Cortador de tubos
7 Abocardador
8 Faca
9  Detector de fuga de gás
10 Fita métrica
11 Termómetro

12 Megametro
13 Multimetro
14 Chave de aperto calibrado

18 N•m (1,8 kgf•m)
42 N•m (4,3 kgf•m)
55 N•m (5,6 kgf•m)
65 N•m (6,6 kgf•m)
100 N•m (10,2 kgf•m)

15 Bomba de vácuo
16 Manómetros

APARELHO DE AR CONDICIONADO

 CUIDADO

R32

REFRIGERANTE

Este aparelho de ar condicionado 

contém e funciona com o refrigerante 

R32.

ESTE PRODUTO SÓ DEVE SER INSTALADO OU A ASSISTÊNCIA 

DO MESMO SÓ DEVE SER EFETUADA POR TÉCNICOS 

QUALIFICADOS.

Antes da instalação, manutenção e/ou assistência a este 

produto consulte a legislação nacional, estatal, territorial e local, 

regulamentos, códigos, manuais de instalação e operação.

PRECAUÇÃO ACERCA DO USO DO REFRIGERANTE R32

 

Os procedimentos de trabalho da instalação básica são iguais aos dos modelos com refrigerante (R410A, R22) convencionais.
Porém, preste atenção aos pontos abaixo:

 

Este processo pode precisar de ser repetido várias vezes.

 

Não utilize ar comprimido ou oxigénio para esta tarefa.

 

A lavagem será alcançada quebrando o vácuo no sistema com OFN e continuando a encher até a pressão de trabalho ser alcançado, e ventilando para a atmosfera e, por último, baixando até uma situação 
de vácuo.

 

Este processo será repetido até não haver refrigerante dentro do sistema.

 

Quando a carga OFN fi nal for utilizada, o sistema será ventilado até alcançar a pressão atmosférica para permitir a realização do trabalho.

 

Esta operação é absolutamente vital para efetuar operações de brasagem na tubagem.

 

Certifi que-se de que a saída da bomba do vácuo não está próximo de quaisquer fontes de ignição e está disponível ventilação.

9. 

Procedimentos de carga

 

Os seguintes requisitos serão cumpridos além dos procedimentos de carga convencionais.

-  Certifi que-se de que a contaminação de diferentes refrigerantes não ocorre ao utilizar o equipamento de carga.
-  As mangueiras ou linhas devem ser o mais curtas possível para minimizar a quantidade de refrigerante contido nas mesmas.
-  Os cilindros devem ser mantidos na vertical.
-  Certifi que-se de que o sistema de refrigeração está ligado à terra antes de carregar o sistema com refrigerante.
-  Rotule o sistema quando a carga está completa (caso ainda não esteja pronta).
-  Exerça o máximo de cuidados para não encher excessivamente o sistema de refrigeração.

 

Antes de recarregar o sistema, faça um teste de pressão com OFN (consulte o Passo n.º 7).

 

Deve efetuar um teste de fugas ao sistema ao concluir a carga mas antes de efetuar a instalação.

 

Deve ser efetuado um teste de fugas de seguimento antes da saída do local.

 

É possível que ocorra a acumulação da carga eletrostática, a qual pode criar uma condição perigosa ao carregar e descarregar o refrigerante.
Para evitar situações de incêndio ou explosão, dissipe a eletricidade estática durante a transferência ligando à terra e unindo os recipientes e o equipamento antes de efetuar a cara/descarga.

10. 

 Desmantelamento

 

Antes de executar este procedimento, é essencial que o técnico esteja completamente familiarizado com o equipamento e todos os seus detalhes.

 

Como boa prática, recomendamos a recuperação segura de todos os refrigerantes.

 

Antes da realização da tarefa, deve ser retirada uma amostra de óleo e de refrigerante caso seja necessário efetuar uma análise antes da reutilização do refrigerante recuperado.

 

Antes de iniciar a tarefa certifi que-se de que está disponível corrente elétrica.
a)  Familiarize-se com o equipamento e o seu funcionamento.
b)  Isole o sistema eletricamente.
c)  Antes de tentar realizar o procedimento, certifi que-se do seguinte:

f)  Certifi que-se de que esse cilindro é colocado na balança antes de realizar a recuperação.
g)  Ligue a máquina de recuperação e opere-a de acordo com as instruções do fabricante.
h)  Não encha excessivamente os cilindros. (Não mais do que uma carga de volume líquido de 80%).
i)  Não exceda a pressão de trabalho máxima do cilindro, até mesmo temporariamente.
j)  Quando os cilindros foram enchidos corretamente e o processo completado, certifi que-se de que os 

cilindros e o equipamento são prontamente removidos do local e que todas as válvulas de isolamento 
no equipamento são fechadas.

k)  O refrigerante recuperado não deve ser carregado noutro sistema de refrigeração exceto caso tenha 

sido limpo e inspecionado.

 

Está disponível equipamento de manuseamento mecânico, se necessário, para o 
manuseamento de cilindros de refrigerante;

 

Está disponível todo o equipamento de proteção individual;

 

O processo de recuperação é sempre supervisionado por um técnico qualifi cado;

 

O equipamento de recuperação e cilindros estão em conformidade com as 
normas apropriadas.

d)  Bombeie o sistema refrigerante, se possível.
e)  Se não for possível estabelecer um vácuo, estabeleça um coletor para poder remover o 

refrigerante de várias partes do sistema.

 

É possível que ocorra a acumulação da carga eletrostática, a qual pode criar uma condição perigosa ao carregar ou descarregar o refrigerante.
Para evitar situações de incêndio ou explosão, dissipe a eletricidade estática durante a transferência ligando à terra e unindo os recipientes e o equipamento antes de efetuar a cara/descarga.

11. 

 Rotulagem

 

O equipamento será rotulado a indicar que foi desmantelado e esvaziado de refrigerante.

 

A etiqueta deve ser datada e assinada.

 

Certifi que-se de que existem etiquetas no equipamento a indicar que o mesmo contém refrigerante infl amável.

12. 

 Recuperação

 

Ao remover refrigerante de um sistema, quer para fi ns de assistência ou desmantelamento, como boa prática recomendamos a remoção em segurança de todos os refrigerantes.

 

Ao transferir refrigerante para os cilindros, certifi que-se de que utiliza apenas os cilindros de recuperação de refrigerante apropriados.

 

Certifi que-se de que está disponível o número correto de cilindros para conter a carga total do sistema.

 

Todos os cilindros a utilizar são concebidos para o refrigerante recuperado e rotulados para esse refrigerante (ou seja, cilindros especiais para a recuperação do refrigerante).

 

Os cilindros estarão completos com uma válvula de alívio da pressão e válvulas de corte associadas em boa ordem de trabalho.

 

Os cilindros de recuperação são evacuados e, se possível, arrefecidos antes de ocorrer a recuperação.

 

O equipamento de recuperação deve estar em boas condições com um conjunto de instruções acerca do equipamento disponível e deve ser adequado para a recuperação de refrigerantes infl amáveis.

 

Deve também estar disponível um conjunto de balanças de pesagem calibradas e em boas condições de trabalho.

 

As mangueiras devem estar completas com acoplamentos de desconexão livres de fugas e em boas condições de trabalho.

 

Antes de utilizar a máquina de recuperação, certifi que-se de que está em condições de trabalho satisfatórias, a sua manutenção foi efetuada devidamente e quaisquer componentes elétricos associados 
estão selados para impedir a ignição na eventualidade da libertação de um refrigerante.
Consulte o fabricante em caso de dúvida.

 

O refrigerante recuperado deve ser devolvido ao fornecedor do refrigerante no cilindro de recuperação correto e a Nota de Transferência de Resíduos relevante deve ser solicitada.

 

Não misture os refrigerantes em unidades de recuperação e, particularmente, não em cilindros.

 

Se for remover os compressores ou óleos do compressor, certifi que-se de que foram evacuados até um nível aceitável para assegurar que o refrigerante infl amável não permanece no lubrifi cante.

 

O processo de evacuação deve ser realizado antes de devolver o compressor aos fornecedores.

 

Utilize apenas aquecimento elétrico no corpo do compressor para acelerar este processo.

 

A drenagem de óleo de um sistema deve ser efetuada em segurança.

PORTUGUÊS

ACXF60-06590

IMPRESSO NA MALÁSIA

1/2

CORTE E ABORCADO DA TUBAGEM

1. 

Corte, utilizando para o efeito, um cortador de tubos, removendo seguidamente as rebarbas.

2. 

Remova as rebarbas utilizando um escariador. Não sendo removidas, poderão causar fugas 
de gás. Vire para baixo a extremidade do tubo para evitar que o pó de metal se introduza 
no tubo.

3. 

Efectue o alargamento só depois de colocar as porcas nos tubos de cobre.

1. Corte

O alargamento correcto resulta 
numa superfície interna com brilho e 
espessura uniformes. Uma vez que a 
peça de alargamento fica em contacto 
com as uniöes, seja particularmente 
cuidadoso com o seu acabamento.

 Extrusão  Incorrecta 

Inclinado Superficie 

danificada

Rachado Espessura 

irregular

3. Abocardar

Barra

Seta vermelha

Manipulo

Núcleo

Suspensão

Pega do 
fixador

Barra

0 – 0,5 mm

Tubo de cobre

Abocardador

2.  Remoção de Rebarbas

Apontar 
para baixo

Tubo

Summary of Contents for CU-2Z35 Series

Page 1: ...e or components are installed in a position where they are unlikely to be exposed to any substance which may corrode refrigerant containing components unless the components are constructed of material...

Page 2: ...ing to Indoor Connecting The Piping to Outdoor Multi Spanner or Wrench Torque wrench 1 1 2 3 4 SELECT THE BEST LOCATION Refer to Select the best location section INSTALL THE OUTDOOR UNIT CONNECT THE P...

Page 3: ...provocar asfixia Cuando instale o reubique el aire acondicionado no deje que ninguna sustancia que no sea el refrigerante especificado ej aire penetre y se mezcle en el ciclo de refrigeraci n tubo La...

Page 4: ...tar la Tuber a la Interior Conectar la tuber a a m ltiples exteriores Llave inglesa o llave Llave de torsi n 1 1 2 3 4 SELECCIONE LA MEJOR UBICACI N Vea la secci n Seleccione la mejor ubicaci n INSTAL...

Page 5: ...erazione tubazioni Mescolare aria o altre sostanze provocher un elevata pressione anomala nel ciclo di refrigerazione con conseguente esplosione lesioni ecc Non forare o bruciare in quanto l apparecch...

Page 6: ...5 6 kgf m 15 88 mm 5 8 65 N m 6 6 kgf m 19 05 mm 3 4 100 N m 10 2 kgf m Collegamento delle tubazioni all interno Collegamento delle tubazioni al Multi esterno Chiave Chiave Torque 1 1 2 3 4 SCEGLIERE...

Page 7: ...n kleine kinderen daar deze op neus of mond kan blijven plakken en zo de ademhaling kan belemmeren Wanneer u de airconditioner installeert of verplaatst zorg dan dat niets anders dan het voorgeschreve...

Page 8: ...n op de binnenunit Het leidingsysteem op de multiaansluiting buiten aansluiten Moersleutel of schroefsleutel Momentsleutel 1 1 2 3 4 BEPAAL DE BESTE PLAATS Zie deel Bepaal de beste plaats INSTALLEER D...

Page 9: ...icar se est presente refrigerante As marcas do equipamento continuam a ser vis veis e leg veis As marcas e sinais que s o ileg veis devem ser corrigidos A tubagem ou componentes de refrigera o s o ins...

Page 10: ...mm 3 8 42 N m 4 3 kgf m 12 7 mm 1 2 55 N m 5 6 kgf m 15 88 mm 5 8 65 N m 6 6 kgf m 19 05 mm 3 4 100 N m 10 2 kgf m Liga o da tubagem ao interior Ligar o tubo a m ltiplos exteriores Chave de bocas Chav...

Page 11: ...2 0 8 mm 0 8 mm 40 mg 10 m 5 ELCB Earth Leakage Circuit Breaker RCD Residual Current Device 30mA 0 1 3 x 1 5 mm 60245 IEC 57 1 16 2 16A 3 0 mm 1 Phillips 2 3 70 mm 4 4 mm 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 18 N...

Page 12: ...000 m m 1 0 0 m m 300 m m A B C D CU 2Z35 CU 2Z41 CU 2Z50 540 mm 160 mm 18 5 mm 330 mm 1 10 mm 2 A B C D 6 35 mm 1 4 18 N m 1 8 kgf m 9 52 mm 3 8 42 N m 4 3 kgf m 12 7 mm 1 2 55 N m 5 6 kgf m 15 88 mm...

Page 13: ...6 2 7 2 8 3 4 5 6 7 LFL 25 8 ACXF60 06610 A A A A R32 R32 R22 R32 0 8 0 8 40 10 c ype 5 ELCB RCD 30 A 0 1 3 x 1 5 60245 IEC 57 1 16A 2 16A 3 0 1 2 3 70 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 M 14 18 1 8 42 4 3 55...

Page 14: ...h0 1 8 2 2 1 100 1000 1 0 0 300 A B C D CU 2Z35 CU 2Z41 CU 2Z50 540 160 18 5 330 1 10 2 A B C D 6 35 1 4 18 1 8 9 52 3 8 42 4 3 12 7 1 2 55 5 6 15 88 5 8 65 6 6 19 05 3 4 100 10 2 1 1 2 3 4 R32 ACXF60...

Page 15: ...mballage la port e des jeunes enfants afin d viter tout risque d touffement Lors de l installation ou du d m nagement du climatiseur ne laissez aucune substance autre que le r frig rant sp cifi telle...

Page 16: ...2 kgf m Raccordement du tube vers l int rieur Raccordement de la tuyauterie pour ext rieur multiple Tendeur ou Cl Cl dynamom trique 1 1 2 3 4 CHOIX DE L EMPLACEMENT Cf chapitre Choix de l emplacement...

Page 17: ...Beseitigung und Entsorgung gehalten werden wenn die M glichkeit besteht dass brennbare K ltemittel an den umgebenden Raum freigegeben werden k nnen Vor Beginn der Arbeiten muss die Gegend um die Ausr...

Page 18: ...rd m ssen die unten aufgef hrten Standortpr fverfahren und Annahmekriterien von zertifizierten Technikern und oder dem Installateur berpr ft werden Schritt 1 Druckpr fung zur Erkennung von K ltemittel...

Page 19: ...li rashladnog sredstva u sekundarnom kolu Oznake na opremi i dalje moraju biti vidljive i itljive Oznake i znaci koji nisu vidljivi e biti ispravljeni Rashladna cijev ili komponente se instaliraju na...

Page 20: ...Moment klju 1 1 2 3 4 ODABIR NAJBOLJE LOKACIJE Pogledajte odlomak Odabir najbolje lokacije MONTA A VANJSKE JEDINICE PRIKLJU IVANJE CIJEVI ISPITIVANJE HERMETI NOSTI ZRAKA NA RASHLADNOM SUSTAVU Skra en...

Page 21: ...r Okunaks z olan markalama ve i aretler d zeltilmelidir So utma borusu veya bile enleri bile enler a nmaya do as gere i dayan kl olan veya a nmaya kar uygun ekilde korunan malzemelerden retilmemi lers...

Page 22: ...6 35 mm 1 4 18 N m 1 8 kgf m 9 52 mm 3 8 42 N m 4 3 kgf m 12 7 mm 1 2 55 N m 5 6 kgf m 15 88 mm 5 8 65 N m 6 6 kgf m 19 05 mm 3 4 100 N m 10 2 kgf m Boru Tesisat n n Mekana Ba lanmas Boru Tesisat n n...

Reviews: