background image

6

5

 

Nota: Dispositivi di isolamento (Dispositivo d’interruzione) deve 
avere una distanza tra i contatti di almeno 3,0 mm.

 

Il cavo di messa a terra deve essere di colore giallo/verde (Y/G) e 
deve essere più lungo degli altri cavi C.A. per motivi di sicurezza.

 

AVVERTENZE

Questo apparecchio deve essere collegato a terra correttamente.

1. 

Rimuovere il coperchio di metallo del pannello di controllo dall’unità allentando due viti.

2. 

Collegamento con cavo all’alimentazione elettrica attraverso i dispositivi di isolamento 
(Dispositivo d’interruzione).

 

Collegare al pannello del terminale 3 

cavi di alimentazione

 approvati, ricoperti in policloroprene della 

lunghezza di 1,5 mm

2

 del tipo 60245 IEC 57 o più pesante e collegare le altre estremità dei cavi ai 

dispositivi di isolamento (Dispositivo d’interruzione)

3. 

Il 

cavo di collegamento

 tra  l’apparecchio interno e quello esterno deve essere un cavo fl essibile 

omologato con guaina di policloroprene 4 x min 1,5 mm² del tipo 60245 IEC 57 o più pesante. La 
lunghezza del cavo di collegamento prevista per ciascuna unità interna deve essere di 30 m o meno.

4. 

Collegare il cavo di alimentazione di corrente e il cavo di collegamento tra le unità interna ed esterna 
secondo il diagramma in fi gura.

5. 

Fissare il cavo di alimentazione e i cavi di collegamento sul pannello di controllo con il 
supporto.

6. 

Rimettere il coperchio del pannello di controllo in posizione iniziale fi ssandolo con le viti.

7. 

Per l’estrazione dei fi li e i requisiti di collegamento, fare riferimento al diagramma in fi gura.

Terminali sull’unità interno

1

2

3

1

2

3

Colore dei fi li (Cavo di collegamento)

Terminali sull’unità esterno

L

N

1

2

3

1

2

3

(Cavo di alimentazione)

(UNITÀ A)

(UNITÀ B)

Terminali sui dispositivi di isolamento 
(Dispositivo d’interruzione)

(L) (N)

1. 

Procedere all’isolamento a livello della connessione dei tubi come descritto nello Diagramma per l’Installazione degli Apparecchi 
Interno/Esterno. Avvolgere gli estremi dei tubi isolati per evitare che dell’acqua vada all’interno dei tubi stessi.

2. 

Se il tubo fl essibile di scolo o quello di collegamento si trovano nella stanza (in cui si può formare della condensa), aumentare 
l’isolamento usando POLI-E ESPANSO a spessore di 6 mm o più.

Estrazione 

dei cavi

Al momento dell’inserimento, 
non ci devono essere fi li separati

10 ± 1 mm

REQUISITI DI 
SPELLAMENTO, 
COLLEGAMENTO 
DEI FILI

5 mm o più 

(spazio tra i cavi)

Scheda terminale 
di collegamento 
esterna/interna

Conduttore 

inserito 

completamente

Conduttore 

inserito 

eccessivamente

Conduttore non 
completamente 

inserito

ACCETTA

VIETATO

VIETATO

SMALTIMENTO ACQUA DI SCARICO UNITÀ ESTERNA

 

Qualora un raccordo a gomito fosse utilizzato per lo scarico, l’apparecchio dovrà 
essere posizionato su un supporto più alto di 3 cm.

 

Qualora l’apparecchio fosse utilizzato in un’area dove la temperatura scendesse sotto 
gli 0°C per 2 o 3 giorni di fi la, si raccomanda di non utilizzare il raccordo a gomito, 
altrimenti l’acqua di scarico gela e la ventola non gira.

Installare il tubo con un angolo che permetta 
all’acqua di scaricare facilmente.

Tubo

Raccordo per scarico

SCEGLIERE LA POSIZIONE MIGLIORE

UNITÀ ESTERNA

Se sopra l’apparecchio viene messo un riparo per il sole o per la pioggia, fare attenzione a che questo non ostruisca l’uscita di calore 
dal condensatore.

Non dovrebbero esserci animali o piante che potrebbero essere colpiti dal fl usso dell’aria calda emessa.

Tenere le distanze indicate dalle frecce da muro, soffi tto, recinto o altri ostacoli.

Non ostruire il passaggio dell’aria in uscita per non causare corto circuito.

Se la lunghezza dei tubi supera la lunghezza per un maggiore quantitativo di gas, bisogna aggiungere ulteriore refrigerante come 
mostrato dalla tabella.

Tabella A

MODELLO

Standard 

lunghezza 

(m)

Lunghezza 

minima tubi 

(m)

Lunghezza 
max. totale 

(m)

Elevazione 

Massima 

(m)

Lunghezza 

tubi per gas 

aggiuntivo (m)

Refrigerante 

Addizionale 

(g/m)

Unità interna 

montata a 

parete 

A

min

 

(m

2

)

Unità interna 

minicassetta 

A

min

 (m

2

)

Unità interna 

canalizzata 

A

min

 (m

2

)

CU-2Z35***,
CU-2Z41***,
CU-2Z50***

5 m /
unità 

interna

3 m /
unità 

interna

30

10

20

15

1,54

1,03

1,03

Nota:
(1)  È possibile aumentare la lunghezza dei tubi di un’unità fi no a 20 metri. Tuttavia, la lunghezza totale dei tubi non deve superare 30 metri.
(2)  Se la lunghezza supera 20 metri, è necessario aggiungere 15 g di refrigerante al metro.

A

min

 = (

m

c

 / (2,5 x (

LFL

)

(5/4)

 x 

h

0

)) ²

A

min

  = Area minima richiesta della stanza, in m²

m

c

 

= Quantità di refrigerante caricata nell’apparecchio, in kg

LFL

  = Limite inferiore di infi ammabilità (0,306 kg/m³)

h

0

 

= Altezza di installazione dell’apparecchio (1,8 m per il montaggio a parete, 2,2 m per minicassetta e canalizzata).

Pezzi che si devono acquistare 
per l’installazione ( )

Accessori in dotazione

Quantità

1

Raccordo per scarico

Cavo di alimentazione ( )

Tubazione laterale gas ( )

Tubazione laterale liquidi ( )

Cavo di collegamento ( )

Tubo fl essibile di scolo 
addizionale ( )

100 mm 

o più

1000 mm 

o più

100 mm 

o più

300 mm 

o più

 

Questo disegno è valido 
ai soli fi ni esplicativi.

L

N

1

2

3

1

2

3

Unità B

Unità A

Cavo di 

alimentazione

Dispositivi di 

isolamento

Unità B 

interna

Unità A 

interna

Cavo di collegamento 

interno ed esterno

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ ESTERNA

Coperchio del pannello 
di controllo (metallo)

Viti

ISOLAMENTO TUBAZIONI

COLLEGAMENTO DEL CAVO ALL’UNITÀ ESTERNA

Modello

A

B

C

D

CU-2Z35***,
CU-2Z41***,
CU-2Z50***

540 mm

160 mm

18,5 mm

330 mm

 

Dopo aver scelto la posizione migliore, procedere all’installazione secondo lo Diagramma per 
l’Installazione degli Apparecchi Interno/Esterno.

1. 

Fissare saldamente l’apparecchio su di un supporto rigido o di cemento orizzontalmente 
con bulloni (ø10 mm).

2. 

Se si vuole installare una tettoia, tener conto di eventuali forti venti e terremoti.
Fissare quindi il tutto molto saldamente con bulloni o chiodi.

A

B

C

D

Dopo aver inserito il dado svasato (alla giunta del raccordo dei tubi), effettuare 
una svasatura sopra al tubo di rame. (In caso di utilizzo di tubi lunghi)

Collegare i tubi

 

Allineare il centro del tubo e stringere adeguatamente il dado svasato con 
le dita.

 

Stringere ulteriormente il dado svasato con la chiave dinamomentrica 
secondo i dati di torsione riportati nella illustrazione.

Fissare la lunghezza dei tubi, quindi tagliare con il tagliatubi.
Asportare le bavature dai bordi tagliati.
Svasare, dopo aver inserito il dado svasato (a livello delle valvole), sopra al 
tubo di rame. Allineare il centro dei tubi con le valvole, quindi stringere con 
una chiave torsiometrica usando la coppia specifi cata nella tabella. 

Non serrare eccessivamente, ciò potrebbe 

causare perdite di gas.

Misura delle 

condutture

Torsione

6,35 mm (1/4")

[18 N•m (1,8 kgf•m)]

9,52 mm (3/8")

[42 N•m (4,3 kgf•m)]

12,7 mm (1/2")

[55 N•m (5,6 kgf•m)]

15,88 mm (5/8")

[65 N•m (6,6 kgf•m)]

19,05 mm (3/4")

[100 N•m (10,2 kgf•m)]

Collegamento delle tubazioni all’interno

Collegamento delle tubazioni al Multi esterno

Chiave

Chiave Torque 

1

1

2

3

4

SCEGLIERE LA POSIZIONE MIGLIORE

(Vedi il paragrafo “Scegliere la posizione migliore”)

INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ ESTERNA

COLLEGARE I TUBI

TEST DI ERMETICITÀ SUL SISTEMA DI REFRIGERAZIONE

Corto circuito dell’aria emessa

Flusso scorrevole dello scarico

Isolamento termico affi dabile

Fuoriuscita di refrigerante

PUNTI DA VERIFICARE

Errore nell’impianto elettrico

Collegamento affi dabile del fi lo principale

Allentamento della vite del terminale

Collegamento a terra

IL METODO DI SPURGO DELL’ARIA È PROIBITO PER IL SISTEMA R32

ITALIANO

ACXF60-06570

STAMPATO IN MALESIA

2/2

Prima di caricare il sistema di refrigerante e prima che il sistema di refrigerazione venga messo in funzione, la seguente procedura di 
test sul sito e i criteri di accettazione devono essere verifi cati da tecnici certifi cati e/o dall’installatore:-

Fase 1: Test di pressione per il rilevamento di perdite di refrigerante:

1)  Fasi del test di pressione in conformità a ISO 5149.
2)  Evacuare il sistema dal refrigerante prima del test di tenuta, quindi collegare il gruppo manometri correttamente e saldamente. 

Collegare un manicotto del punto Basso al lato Gas. (Collegare un manicotto del punto Alto al lato Liquido, se applicabile.)

3)  Regolare la manopola sulle valvole di servizio e il regolatore sul set manometro, in modo da poter inserire il gas di test attraverso 

il collettore centrale del set manometro.

4)  Inserire gas azoto nel sistema attraverso il collettore centrale e attendere che la pressione all’interno del sistema raggiunga circa 

1 MPa (10 BarG), attendere alcune ore e controllare il valore di pressione sui manometri.

5)  La pressione del sistema potrebbe aumentare leggermente se il test viene effettuato a metà giornata, a causa dell’aumento della 

temperatura. L’inverso potrebbe accadere in caso di calo di temperatura durante la notte. Tuttavia, questa variazione potrebbe 
essere minima.

6)  Il tempo di attesa dipende dalle dimensioni del sistema. I sistemi di maggiori dimensioni potrebbero richiedere 12 ore di attesa. Il 

rilevamento di perdite in sistemi di minori dimensioni si ottiene in 4 ore.

7)  Controllare se vi è un calo di pressione costante. Passare alla fase successiva “Fase 2: Rilevamento di perdite di refrigerante...” in 

caso di calo di pressione. In caso contrario, rilasciare il gas nitrogeno e passare al “Fase 3: Svuotamento di materiale”.

8)  Quindi, inserire una piccola quantità di refrigerante nel sistema attraverso il tubo centrale, fi nché la pressione non raggiunge circa 

1 MPa (10 BarG).

7

4

8

3

N

2

R-###

2

2

Manometro (Basso/Gas)

Manometro (Alto/Liquido)

Illustrazioni esemplifi cative di confi gurazione 
per il rilevamento di perdite di refrigerante.

Fase 2: Rilevamento di perdite di refrigerante mediante un rilevatore di perdite alogeno elettronico e/o un rilevatore di perdite ad 
ultrasuoni:

1)  Utilizzare uno dei seguenti rilevatori per verifi care le perdite.

i)  Rilevatore di perdite alogeno elettronico.

i-a) Accendere l’unità.
i-b) Coprire l’area di test dal getto diretto.
i-c)  Far passare la sonda di rilevamento nei pressi dell’area di test e attendere i segnali acustici e visivi.

ii)  Rilevatore di perdite ad ultrasuoni

ii-a) Assicurarsi che l’area sia tranquilla.
ii-b) Accendere il rilevatore di perdite ad ultrasuoni.
ii-c)  Spostare la sonda sul condizionatore d’aria per verifi care le perdite e contrassegnare per la riparazione.

2)  Tutte le perdite rilevate in questo livello devono essere riparate e testate di nuovo da “Fase 1: Test di pressione”.

NOTA:

 

-

Recuperare il refrigerante e il gas azoto nel cilindro di recupero al termine del test.

 

-

È necessario utilizzare l’apparecchiatura di rilevamento con una frequenza di perdite rilevabile di 10

-6

 Pa.m

3

/s o meglio.

 

-

Non usare il refrigerante come liquido di test per il sistema con carica di refrigerante totale superiore a 5 kg.

 

-

Il test deve essere eseguito con azoto asciutto e un altro gas non infi ammabile, non reattivo e secco. Non utilizzare ossigeno, aria o 
miscele che contengano tali gas.

Fase 3: Svuotamento di materiale:

Non spurgare l’aria con i refrigeranti, ma utilizzare una pompa a vuoto per mettere a 
vuoto l’impianto.

Non vi è alcun refrigerante aggiuntivo nell’unità esterna per lo spurgo dell’aria.

1. 

Collegare un manicotto dotato di perno di spinta ai punti Basso 
e Alto di un gruppo alimentatore e all’apertura di servizio della 
valvola a 3 vie.

 

Fare attenzione a collegare la parte del manicotto dotata di perno 
di spinta all’apertura di servizio.

2. 

Collegare il tubo centrale dell’apparecchio di caricamento ad una 
pompa di aspirazione con valvola di ritegno, o ad un adattatore 
per la pompa di aspirazione.

3. 

Azionare l’interruttore della pompa a vuoto e accertarsi che l’ago 
dell’indicatore si muovo da 0 cmHg (0 MPa) a -76 cmHg (-0,1 MPa). 
Lasciare in funzione per circa 10 minuti.

4. 

Chiudere la valvola del lato basso e alto del dispositivo di 
caricamento e spegnere la pompa di aspirazione. Dopo circa 5 
minuti, fare in modo che l’ago nel diametro non si muova.
Nota :  SEGUIRE QUESTA PROCEDURA PER EVITARE 

PERDITE DI GAS REFRIGERANTE.

5. 

Scollegare il manicotto dalla pompa a vuoto e dall’apertura di 
servizio di entrambe le valvole a 3 vie.

6. 

Stringere i cappucci dell’apertura di servizio della valvola a 3 vie 
ad una coppia di 18 N•m con una chiave dinamometrica.

7. 

Togliere i cappucci della valvola a 3 vie. Posizionare entrambe le 
valvole su “APERTO” usando una chiave a brugola (4 mm).

8. 

Montare i cappucci sulla valvola a 3 vie.

 

Ricordarsi di controllare eventuali perdite di gas.

Unità Interna

Unità Esterna

Valvola a 3 vie

Valvola a 3 vie

Chiuso

Chiuso

Valvola a 3 vie

Valvola a 3 vie

Unità Interna

Pompa 
del vuoto

Adattatore pompa 
di aspirazione

Lato gas

Lato gas

Lato liquido

Lato liquido

APERTO

APERTO

Chiuso

Chiuso

 ATTENZIONE

 

Se l’ago dell’indicatore non si muove da 0 cmHg (0 MPa) a -76 cmHg (-0,1MPa), al punto 

3

 prendere i seguenti provvedimenti:

-  Se la perdita si arresta quando i collegamenti dei tubi vengono ulteriormente serrati, procedere dal punto 

3

.

-  Se la perdita non si arresta quando i collegamenti vengono ulteriormente serrati, eliminare la perdita.
-  Non fare uscire il refrigerante durante l’installazione o la reinstallazione dei tubi.
-  Fare attenzione al liquido refrigerante, può causare congelamento.

Le tubazioni di refrigerante devono essere protette da danni meccanici.

 ATTENZIONE

Usare un materiale con buone proprietà di resistenza al calore, 
come ad esempio l’isolante termico per tubi. Assicurarsi di isolare 
sia i tubi laterali per gas che per liquidi. Se le tubazioni non sono 
adeguatamente isolate, si può formare condensa o fuoriuscita 
d’acqua.

Tubi per liquidi

Materiale che può 
sopportare
temperature da 
120°C o superiori

Tubi per gas

Summary of Contents for CU-2Z35 Series

Page 1: ...e or components are installed in a position where they are unlikely to be exposed to any substance which may corrode refrigerant containing components unless the components are constructed of material...

Page 2: ...ing to Indoor Connecting The Piping to Outdoor Multi Spanner or Wrench Torque wrench 1 1 2 3 4 SELECT THE BEST LOCATION Refer to Select the best location section INSTALL THE OUTDOOR UNIT CONNECT THE P...

Page 3: ...provocar asfixia Cuando instale o reubique el aire acondicionado no deje que ninguna sustancia que no sea el refrigerante especificado ej aire penetre y se mezcle en el ciclo de refrigeraci n tubo La...

Page 4: ...tar la Tuber a la Interior Conectar la tuber a a m ltiples exteriores Llave inglesa o llave Llave de torsi n 1 1 2 3 4 SELECCIONE LA MEJOR UBICACI N Vea la secci n Seleccione la mejor ubicaci n INSTAL...

Page 5: ...erazione tubazioni Mescolare aria o altre sostanze provocher un elevata pressione anomala nel ciclo di refrigerazione con conseguente esplosione lesioni ecc Non forare o bruciare in quanto l apparecch...

Page 6: ...5 6 kgf m 15 88 mm 5 8 65 N m 6 6 kgf m 19 05 mm 3 4 100 N m 10 2 kgf m Collegamento delle tubazioni all interno Collegamento delle tubazioni al Multi esterno Chiave Chiave Torque 1 1 2 3 4 SCEGLIERE...

Page 7: ...n kleine kinderen daar deze op neus of mond kan blijven plakken en zo de ademhaling kan belemmeren Wanneer u de airconditioner installeert of verplaatst zorg dan dat niets anders dan het voorgeschreve...

Page 8: ...n op de binnenunit Het leidingsysteem op de multiaansluiting buiten aansluiten Moersleutel of schroefsleutel Momentsleutel 1 1 2 3 4 BEPAAL DE BESTE PLAATS Zie deel Bepaal de beste plaats INSTALLEER D...

Page 9: ...icar se est presente refrigerante As marcas do equipamento continuam a ser vis veis e leg veis As marcas e sinais que s o ileg veis devem ser corrigidos A tubagem ou componentes de refrigera o s o ins...

Page 10: ...mm 3 8 42 N m 4 3 kgf m 12 7 mm 1 2 55 N m 5 6 kgf m 15 88 mm 5 8 65 N m 6 6 kgf m 19 05 mm 3 4 100 N m 10 2 kgf m Liga o da tubagem ao interior Ligar o tubo a m ltiplos exteriores Chave de bocas Chav...

Page 11: ...2 0 8 mm 0 8 mm 40 mg 10 m 5 ELCB Earth Leakage Circuit Breaker RCD Residual Current Device 30mA 0 1 3 x 1 5 mm 60245 IEC 57 1 16 2 16A 3 0 mm 1 Phillips 2 3 70 mm 4 4 mm 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 18 N...

Page 12: ...000 m m 1 0 0 m m 300 m m A B C D CU 2Z35 CU 2Z41 CU 2Z50 540 mm 160 mm 18 5 mm 330 mm 1 10 mm 2 A B C D 6 35 mm 1 4 18 N m 1 8 kgf m 9 52 mm 3 8 42 N m 4 3 kgf m 12 7 mm 1 2 55 N m 5 6 kgf m 15 88 mm...

Page 13: ...6 2 7 2 8 3 4 5 6 7 LFL 25 8 ACXF60 06610 A A A A R32 R32 R22 R32 0 8 0 8 40 10 c ype 5 ELCB RCD 30 A 0 1 3 x 1 5 60245 IEC 57 1 16A 2 16A 3 0 1 2 3 70 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 M 14 18 1 8 42 4 3 55...

Page 14: ...h0 1 8 2 2 1 100 1000 1 0 0 300 A B C D CU 2Z35 CU 2Z41 CU 2Z50 540 160 18 5 330 1 10 2 A B C D 6 35 1 4 18 1 8 9 52 3 8 42 4 3 12 7 1 2 55 5 6 15 88 5 8 65 6 6 19 05 3 4 100 10 2 1 1 2 3 4 R32 ACXF60...

Page 15: ...mballage la port e des jeunes enfants afin d viter tout risque d touffement Lors de l installation ou du d m nagement du climatiseur ne laissez aucune substance autre que le r frig rant sp cifi telle...

Page 16: ...2 kgf m Raccordement du tube vers l int rieur Raccordement de la tuyauterie pour ext rieur multiple Tendeur ou Cl Cl dynamom trique 1 1 2 3 4 CHOIX DE L EMPLACEMENT Cf chapitre Choix de l emplacement...

Page 17: ...Beseitigung und Entsorgung gehalten werden wenn die M glichkeit besteht dass brennbare K ltemittel an den umgebenden Raum freigegeben werden k nnen Vor Beginn der Arbeiten muss die Gegend um die Ausr...

Page 18: ...rd m ssen die unten aufgef hrten Standortpr fverfahren und Annahmekriterien von zertifizierten Technikern und oder dem Installateur berpr ft werden Schritt 1 Druckpr fung zur Erkennung von K ltemittel...

Page 19: ...li rashladnog sredstva u sekundarnom kolu Oznake na opremi i dalje moraju biti vidljive i itljive Oznake i znaci koji nisu vidljivi e biti ispravljeni Rashladna cijev ili komponente se instaliraju na...

Page 20: ...Moment klju 1 1 2 3 4 ODABIR NAJBOLJE LOKACIJE Pogledajte odlomak Odabir najbolje lokacije MONTA A VANJSKE JEDINICE PRIKLJU IVANJE CIJEVI ISPITIVANJE HERMETI NOSTI ZRAKA NA RASHLADNOM SUSTAVU Skra en...

Page 21: ...r Okunaks z olan markalama ve i aretler d zeltilmelidir So utma borusu veya bile enleri bile enler a nmaya do as gere i dayan kl olan veya a nmaya kar uygun ekilde korunan malzemelerden retilmemi lers...

Page 22: ...6 35 mm 1 4 18 N m 1 8 kgf m 9 52 mm 3 8 42 N m 4 3 kgf m 12 7 mm 1 2 55 N m 5 6 kgf m 15 88 mm 5 8 65 N m 6 6 kgf m 19 05 mm 3 4 100 N m 10 2 kgf m Boru Tesisat n n Mekana Ba lanmas Boru Tesisat n n...

Reviews: