background image

14

MANDO A DISTANCIA

INDICADOR

PATROL SENSOR

(Rojo/Naranja/Azul)

 

POWER

(Verde)

 

TIMER

(Naranja)

 

(Verde)

 

AUTO COMFORT

(Verde)

 

(Azul)

 

POWERFUL/QUIET

(Naranja)

Distancia

máxima: 8m

Sensor de 

actividad e 

indicador 

humana

AUTO

COMFORT

MODE

POWERF

UL/

QUIET

TEMP

OFF/ON

PATROL/

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

AIR SWING

FAN SPEED

SET

CLOCK

RESET

FAN

SPEED

AIR

SWING

AUTO

COOL

DRY

3

9

6

2

5

1

Pantalla del 
mando a distancia

8

4

7

Pulse el botón del control remoto

1

PARA ENCENDER O APAGAR LA 

UNIDAD

•  Por favor esté pendiente de la indicación OFF en la pantalla 

del control remoto para evitar que la unidad inicie o se detenga 

inadecuadamente.

2

 

PARA CONFIGURAR LA TEMPERATURA

•  Para los modos frío y seco, el rango de temperaturas para 

seleccionar va de 16°C ~ 30°C.

•  El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura 

recomendada podría resultar en el ahorro de energía.

MODO FRÍO : 26°C ~ 28°C.

MODO DESHUMIDIFICACIÓN : 1°C ~ 2°C menos que la 

temperatura ambiente.

3

PARA SELECCIONAR EL MODO DE OPERACIÓN

MODO AUTO - Para su conveniencia

•  La unidad selecciona automáticamente el modo de 

funcionamiento según la temperatura ambiental.

•  Una vez que el modo automático es seleccionado, la unidad 

funcionará en la temperatura estándar programada.

Temperatura

ambiente

Modo de

operación

Temperatura

estándar programada

23°C y más

Frío

25

˚

C

Menos de 23°C

Seco

22

˚

C

• Pulse 

 para “HI” a +2°C o 

 para “LO” a -2°C para la 

temperatura estándar.

MODO COOL (FRÍO) - Para disfrutar de aire frío

•  Use cortinas para bloquear la luz solar y el calor externo para 

reducir el consumo de energía durante el modo frío.

MODO DRY (SECO) - Para deshumidifi car el ambiente

•  La unidad funcionará con una velocidad de ventilador baja para 

suministrar una operación de enfriamiento ligera.

4

PARA SELECCIONAR UNA VELOCIDAD DE 

VENTILADOR (3 OPCIONES)

FAN SPEED

•  En el caso de AUTO, la velocidad del ventilador interno se 

ajustará automáticamente de acuerdo al modo de operación.

5

PARA AJUSTAR LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DEL 

AIRE (5 OPCIONES)

AIR SWING

•  Mantiene la habitación ventilada.

•  En el modo COOL(FRÍO)/DRY (SECO), si se con

fi

 gura AUTO, 

la palanca oscilará de izquierda a derecha y de arriba hacia 

abajo de manera automática.

Summary of Contents for CS-C12MKV

Page 1: ...12MKV CU C12MKV CS C18MKV CU C18MKV CS C24MKV CU C24MKV CS C28MKV CU C28MKV CS C18MKV 8 CU C18MKV 8 QUICK GUIDE QUICK GUIDE GUÍA RÁPIDA GUÍA RÁPIDA ENGLISH Before operating the unit read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference ESPAÑOL LE Antes de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento ...

Page 2: ...ected to change without notice for future improvement ESPAÑOL LE Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic CONTENIDO CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 12 13 MANDO A DISTANCIA 14 16 UNIDAD INTERIOR 17 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 18 INFORMACIÓN 19 GUÍA RÁPIDA CUBIERTA TRASERA NOTA Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no...

Page 3: ... temperature DBT WBT DBT WBT COOLING Max 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas Temperatura C Interior Exterior DBT Temperatura de bulbo seco WBT Temperatura de bulbo húmedo DBT WBT DBT WBT ENFRIAMIENTO Máx 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 ...

Page 4: ...parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit rotating parts may cause injury Do not touch the outdoor unit durin...

Page 5: ... for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING WARNING POWER SUPPLY If the supply cord is damage it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard It is strongly recommended to be insta...

Page 6: ... C 28 C DRY mode 1 C 2 C lower than room temperature 3 TO SELECT OPERATION MODE AUTO mode For your convenience Unit selects the operation mode according to the room temperature Once auto mode is selected the unit will operate at the standard setting temperature Room temperature Operation mode Standard setting temperature 23 C above Cool 25 C Below 23 C Dry 22 C Press for HI to 2 C or for LO to 2 C...

Page 7: ...ated the indicator brightness will be dimmed 8 9 TO MONITOR HUMAN PRESENCE ACTIVITY FOR ENERGY SAVING COMFORT To optimize energy saving AUTO COMFORT To maximize comfort AUTO COMFORT When either operation is activated the unit will start to initialize for approximately 1 minute Human activity indicator is blinking in sequence After initialization the human activity sensor will start to detect the l...

Page 8: ... a preset time ON OFF 1 2 SET Select ON or OFF timer Set the time Confirm To cancel ON or OFF timer press ON or OFF then press CANCEL When ON Timer is set the unit may start earlier up to 15 minutes before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time Timer operation is based on the clock set in the remote control and repeats daily once set For clock setting please refer ...

Page 9: ...s may lead to sensor malfunction 1 INDOOR UNIT Wipe the unit gently with a soft dry cloth 2 FRONT PANEL Remove Front Panel Raise and pull to remove the front panel Wash gently and dry Close Front Panel Press down both ends of the front panel to close it securely 3 REMOTE CONTROL RECEIVER 4 ALUMINIUM FIN 5 HUMAN ACTIVITY SENSOR 6 HORIZONTAL AIRFLOW DIRECTION LOUVER Do not adjust by hand 7 VERTICAL ...

Page 10: ... maintain the airflow consistency 2 or more human activity indicator turns on simultaneously Judgement of heat source and movement area in progress Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the fi...

Page 11: ...er under the following conditions Abnormal noise during operation Water foreign particles have entered the remote control Water leaks from Indoor unit Circuit breaker switches off frequently Power cord becomes unnaturally warm Switches or buttons are not functioning properly Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries Information on Disposal in other Countr...

Page 12: ...inadecuado provocará fugas una descarga eléctrica o un incendio No instale la unidad en una atmósfera potencialmente explosiva o inflamable El no hacerlo podría provocar un incendio No introduzca sus dedos u otros objetos dentro de la unidad interior o exterior de aire acondicionado las partes que rotan podrían causar daños No toque la unidad exterior cuando estén cayendo relámpagos ya que podría ...

Page 13: ... a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Deben introducirse baterías nuevas del mismo tipo de acuerdo a la polaridad indicada FUENTE DE ENERGÍA No hale el cable para desconectar el enchufe así evitará una descarga eléctrica ADVERTENCIA ADVERTENCIA FUENTE DE ENERGÍA Para evitar riesgos si el cable de alimentación está dañado y es necesario cambiarlo deberá hacerlo el fabricante...

Page 14: ...ERACIÓN MODO AUTO Para su conveniencia La unidad selecciona automáticamente el modo de funcionamiento según la temperatura ambiental Una vez que el modo automático es seleccionado la unidad funcionará en la temperatura estándar programada Temperatura ambiente Modo de operación Temperatura estándar programada 23 C y más Frío 25 C Menos de 23 C Seco 22 C Pulse para HI a 2 C o para LO a 2 C para la t...

Page 15: ...or 7m 120º Cuando se seleccione AIR SWING manualmente se cancelará la operación ECONAVI o AUTO COMFORT El sensor podría no detectar objetos en movimiento más allá de los 7m o más allá del ángulo de detección La sensibilidad del sensor estará influida por la ubicación de la unidad interior la velocidad del movimiento el intervalo de la temperatura etc El sensor podría detectar erróneamente mascotas...

Page 16: ...FF 1 2 SET Seleccione temporizador DE ENCENDIDO o DE APAGADO Configure la hora Confirme Para cancelar el temporizador de encendido ON o el de apagado OFF pulse ON o OFF y después pulse CANCEL Cuando el temporizador es ajustado en ON la unidad puede comenzar hasta 15 minutos antes de la hora real programada para alcanzar la temperatura deseada a tiempo La operación de temporizador está basada en la...

Page 17: ...dad suavemente con un paño suave y seco 2 PANEL FRONTAL Retire el panel frontal Levante y tire del panel frontal para retirarlo Lávelo con cuidado y séquelo Cierre el panel frontal Pulse hacia abajo los dos extremos del panel frontal para cerrarlo herméticamente 3 RECEPTOR DEL MANDO A DISTANCIA 4 ALETA DE ALUMINIO 5 SENSOR DE ACTIVIDAD HUMANA 6 REJILLA DE DIRECCIÓN DE CORRIENTE DE AIRE HORIZONTAL ...

Page 18: ...justada automáticamente durante la operación patrol Activa la operación SILENCIOSA QUIET para mantener la consistencia de la circulación de aire 2 o más indicadores de actividad humana se encienden simultáneamente Análisis de fuente de calor y movimiento en curso Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico SEÑAL SEÑAL COMPRUEBE COMPRUEBE ...

Page 19: ... a un distribuidor autorizado bajo las siguiente condiciones Si escucha ruidos extraños durante el funcionamiento Si entra agua o elementos extraños en el mando a distancia Si hay escapes de agua de la unidad interior Si el interruptor del circuito se abre frecuentemente El cable de alimentación está demasiado caliente Los interruptores o los botones no funcionan correctamente Información para Usu...

Page 20: ...ancia 1 2 3 TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 SET CLOCK RESET 4 5 6 1 Pull out Quite 2 Insert AAA or R03 batteries can be used 1 year Inserte pilas AAA o R03 puede ser usado 1 año 3 Close the cover Cierre la tapa 4 Press CLOCK Presione CLOCK 5 Set time Ajuste la hora 6 Confirm Confirmar MODE MODE AUTO DRY COOL Select the desired mode Seleccione el modo deseado 1 OFF ON OFF ON Start stop the operation ...

Reviews: