background image

Power connector/Versorgungsstecker/Connecteur d’alimentation/Stroomstekker

 Standard ISO/ISO-Standard/Normes ISO/Standaard ISO

ACC

BATTERY 15A

( )

( )

 Car Type A/Kraftfahrzeug des Typs A/Type de voiture A/Autotype A

ACC

BATTERY 15A

(    )

(    )

 Car Type B/Kraftfahrzeug des Typs B/Type de voiture B/Autotype B

ACC

BATTERY 15A

(    )

(    )

A7

IGN or ACC 12 V supply
12 V-Versorgung 
(IGN/ACC)
Alimentation 12 V en IGN 
ou ACC
IGN of ACC 12 V 
stroomvoorziening

A4

12 V Batteries (Continuous supply)
12 V-Batterie (Dauerversorgung)
Batterie de 12 V (alimentation continue)
12 V accu (doorlopende stroomvoorziening)

Car-side connector
Steckverbinder am Fahrzeug
Connecteur côté voiture
Stekker aan autozijde

A4

IGN or ACC 12 V supply
12 V-Versorgung
(IGN/ACC)
Alimentation 12 V en IGN 
ou ACC
IGN of ACC 12 V 
stroomvoorziening

A7

12 V Batteries (Continuous supply)
12 V-Batterie (Dauerversorgung)
Batterie de 12 V (alimentation continue)
12 V accu (doorlopende stroomvoorziening)

Car-side connector
Steckverbinder am Fahrzeug
Connecteur côté voiture
Stekker aan autozijde

A4

No connection
Kein Anschluss
Aucune connexion
Geen aansluiting

A7

12 V Batteries (Continuous supply)
12 V-Batterie (Dauerversorgung)
Batterie de 12 V (alimentation continue)
12 V accu (doorlopende stroomvoorziening)

Car-side connector
Steckverbinder am Fahrzeug
Connecteur côté voiture
Stekker aan autozijde

Precautions (ISO Connector)

•  The pin arrangement of the power connector 

conforms to ISO standard.

•  Please check that the pin arrangement of the 

connector in your car conforms to ISO standard.

•  For car types A and B, change the wiring of the red 

and yellow leads as shown at below.

•  After connection, insulate the portions marked (

with insulating tape.

Note:

 For cars other than types A and B, please consult 

your local car shop.

Vorsichtsmaßregeln (ISO-Stecker)

• Die Stiftbelegung des Versorgungssteckers 

entspricht dem ISO-Standard.

•  Bitte stellen Sie sicher, dass die Stiftbelegung des 

Steckers in Ihrem Fahrzeug dem ISO-Standard 
entspricht.

•  Für Fahrzeuge der Typen A und B, ändern Sie die 

Verdrahtung der roten und gelben Leiter gemäß 
Abbildung.

•  Nach dem Anschluss isolieren Sie die mit (

markierten Abschnitte mit Isolierband.

Hinweis:

 Für andere Fahrzeuge als Typ A und B, wenden 

Sie sich bitte an eine örtliche Pkw-Werkstatt.

Précautions (Connecteur ISO)

•  La disposition des broches du connecteur 

d’alimentation est conforme à la norme ISO.

•   Veuillez vérifi er si que la disposition des broches 

du connecteur d’alimentation dans votre voiture est 
conforme à la norme ISO.

•  Pour les types de voiture A et B, changer le câblage 

des fi ls rouge et jaune comme indiqué ci-dessous.

•  Après avoir fait les connexions, isoler les sections 

marquées (

) avec de la bande isolante.

Remarque:

 Pour les voitures autres que des types A et B, 

veuillez consulter votre magasin de matériel automobile 
local.

Voorzorgen (ISO stekker)

•  De pen-confi guratie van de stroomstekker voldoet 

aan de ISO standaard.

•  Controleer of de pen-confi guratie van de stekker in 

uw auto eveneens voldoet aan de ISO standaard.

•  Voor auto’s van type A en B, dient u de bedrading 

voor de rode en gele draden te wijzigen zoals 
hieronder staat aangegeven.

•  Na het aansluiten dient u de gedeelten die met (

gemarkeerd zijn met isolatieband af te plakken.

Opmerking:

 Voor andere auto’s dan die van type A en B 

dient u uw garage te raadplegen.

Speaker Connection/Anschluss der Lautsprecher/Branchement avec les haut-parleurs/Aansluiten van de luidsprekers

Connect as follows.
Nehmen Sie den Anschluss wie folgt vor.
Branchez les haut-parleurs comme suit.
Sluit de luidsprekers als volgt aan.

L

R

• Use ungrounded speakers only.
  Allowable input : 50 W or more 
  Impedance : 4 – 8 

 

Use of speakers which do not match the specifications can 
cause burning, smoking or damage of the speakers.

• Distance between speaker and amplifi er: 30 cm or more

• Verwenden Sie nicht geerdete Lautsprecher.
  Zulässige Belastbarkeit: 50 W oder mehr 
  Impedanz : 4 – 8 

  Die Verwendung von Lautsprechern, die nicht den Angaben 

entsprechen, kann zu Brand, Rauch und Beschädigung der 
Lautsprecher führen.

• Entfernung zwischen Lautsprecher und Verstärker: 30 cm oder 

mehr

• Utilisez uniquement des haut-parleurs non reliés à la masse. 
  Puissance d’entrée admissible: 50 W ou davantage 
  Impédance: 4 – 8 

  L’utilisation de haut-parleurs qui ne correspondent 

pas aux caractéristiques techniques adéquates peut 
provoquer un dégagement de fumée, l’inflammation ou 
l’endommagement des haut-parleurs.

• Distance entre le haut-parleur et l’amplifi cateur: 30 cm ou 

davantage

• Gebruik uitsluitend ongeaarde luidsprekers. 
  Toegestaan ingangsvermogen: 50 W of hoger 
  Impedantie: 4 – 8 

  Als u luidsprekers gebruikt die niet aan de technische 

gegevens voldoen, kan brand, rookontwikkeling en schade 
aan de luidsprekers optreden.

• Afstand tussen luidspreker en versterker: 30 cm of meer

 

Caution

•  Do not connect more than one speaker to one set of 

speaker leads. (except for connecting to a tweeter)

 

Vorsicht

•  Schließen Sie niemals mehr als einen Lautsprecher an 

einen Satz Lautsprecherleiter an. (außer bei Anschluss 
eines Hochtonlautsprechers)

 

Attention

•  Ne raccorder pas plus d’un haut-parleur à un ensemble de 

fi ls de haut-parleur. (Sauf lors du raccordement à un tweeter)

 

Let op

•  Sluit niet meer dan één luidspreker aan op één paar 

luidsprekerdraden. (Behalve bij aansluiting op een tweeter.)

• Do not use a 3-wire type speaker system having a common earth  
 lead.

• Verwenden Sie niemals Lautsprechersysteme mit  

 

 

  Dreierverkabelung, die einen gemeinsamen Erdungsleiter  

 

 aufweisen.

• Ne pas utiliser pas de système de haut-parleur de type à 3 fi ls  

 

  ayant un fi l de mise à la masse commun.

• Gebruik geen luidsprekersysteem met drie draden en een  

 

 gedeelde aarddraad.

ISO Connector 

ISO-Stecker 

Connecteur ISO 

ISO aansluiting 

+

B7

-

B8

+

B1

-

B2

+

B3

-

B4

+

B5

-

B6

+

-

B

B7 :

Rear Left + (Green)
Hinten Links + (Grün)
Arrière (Vert)
Links (Groen)

B5 :

Front Left + (White)
Vorne Links + (Weiß)
Avant (Blanc)
Links voor + (Wit)

B3 :

Front Right + (Gray)
Vorne (Grau)
Avant droit + (Gris)
Rechts voor + (Grijs)

B1 :

Rear Right + (Violet)
Hinten (Violett)
Arrière droit + (Violet)
Rechts (Paars) 

B

8

 :

Rear Left – (Green w/black stripe)
Hinten Links – (Grün mit schwarzem Streifen)
Arrière gauche – (Vert à rayures noires)
Links achter – (Groen met zwarte streep) 

B6 :

Front Left – (White w/black stripe)
Vorne Links – (Weiß mit schwarzem Streifen)
Avant gauche – (Blanc à rayures noires)
Links voor – (Wit met zwarte streep) 

B4 :

Front Right – (Gray w/black stripe)
Vorne Rechts – (Grau mit schwarzem Streifen)
Avant droit – (Gris à rayures noires)
Rechts voor – (Grijs met zwarte streep)

B2 :

Rear Right – (Violet w/black stripe)
Hinten Rechts – (Violett mit schwarzem Streifen)
Arrière droit – (Violet à rayures noires)
Rechts achter – (Paars met zwarte streep)

Summary of Contents for CQ-C1505N

Page 1: ...English WMA MP3 CD Player Receiver Model CQ C1505N Operating Instructions Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference ...

Page 2: ...d vehicle components fuel tank brake suspension steering wheel pedals airbag etc for wiring or fixing the product or its accessories Installing the product on the air bag cover or in a location where it interferes with airbag operation is prohibited Check for piping gasoline tank electric wiring and other items before installing the product If you need to open a hole in the vehicle chassis to atta...

Page 3: ...ernal damage to the unit Faulty installation may lead to an accident a malfunction or fire Do not block the air vent or the cooling plate of the unit Blocking these parts will cause the interior of the unit to overheat and will result in fire or other damage Do not install the product where it is exposed to strong vibrations or is unstable Avoid slanted or strongly curved surfaces for installation...

Page 4: ...built into it you too will be proud to be a member of our family Laser Product Label Indications and Their Locations CAUTION LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM Caution This product utilizes a laser Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure Do not take apart this unit or attempt to make any ...

Page 5: ...f FM Radio Data System is received the clock is adjusted automatically by the Clock Time service Hold down or to change numbers rapidly 1 Select the radio AM mode Radio AM LW MW FM 2 Press DISP clock display 3 Hold down DISP for more than 2 seconds Hour blinks 4 Adjust the hour Hour entered sets the hour ahead sets the hour back 5 Press DISP Minute blinks 6 Adjust the minute Minute entered sets th...

Page 6: ...anasonic UK Ltd It couldn t be simpler Also available through our Internet is direct shopping for a wide range of finished products so take a browse on our website for further details Customer Care Centre For customers within the UK 08705 357357 For customers within the Republic of Ireland 01 289 8333 Visit our website for product information E mail customer care panasonic co uk Matsushita Electri...

Page 7: ...of MP3 WMA files recorded with certain writing software or CD recorders The file extension mp3 or wma should be assigned to each file depending on the file format This unit does not have the play list function Although Multi session recording is supported the use of Disc at Once is recommended Supported file systems ISO 9660 Level 1 Level 2 Apple Extension to ISO 9660 Joliet Romeo Note Apple HFS U...

Page 8: ...ack title Title name Artist name MP3 WMA WMA WMA tag Folder name Album name File name Title name Artist name Displayable characters Displayable length of file name folder name within 32 characters Unicoded file and folder names are reduced by half in the number of displayable characters Name files and folders in accordance with the standard of each file system Refer to the instructions of writing ...

Page 9: ... face plate until a click is heard Cleaning the Unit Fuse Caution This face plate is not waterproof Do not expose it to water or excessive moisture Do not remove the face plate while driving your car Do not place the face plate on the dashboard or nearby areas where the temperature rises high Do not touch the contacts on the face plate and the main unit since this may result in poor electrical con...

Page 10: ... frequency 8 times oversampling DA converter 1 bit DAC System Pick up type Astigma 3 beam Light source Semiconductor laser Wave length 790 nm Frequency response 20 Hz 20 kHz 1 dB Signal to noise ratio 96 dB Total harmonic distortion 0 01 1 kHz Wow and flutter Below measurable limits Channel separation 75 dB FM Frequency Range 87 5 MHz 108 MHz Usable Sensitivity 6 dB µV S N 30 dB Stereo Separation ...

Page 11: ...does not emphasize any part Default ROCK speedy and heavy sound exaggerates bass and treble POP wide ranged and deep sound slightly emphasizes bass and treble VOCAL clear sound emphasizes middle tone and slightly emphasizes treble Notes If no operation takes place for more than 5 seconds in the SQ selection mode the display returns to the regular mode Settings of SQ bass and treble are influenced ...

Page 12: ... down for more than 2 seconds TUNE TUNE down up the frequency Hold it down for more than 0 5 seconds and release it for seek tuning DISP Display switches the information on the display 1 Press SOURCE to select the radio source 2 Press BAND to select a band 3 Select a station Frequency adjustment TUNE Lower TUNE Higher Note Hold down for 0 5 sec or more and release for station search Preset station...

Page 13: ...r more than 2 seconds The preset stations under best receiving conditions are received for 5 seconds each after presetting the stations SCAN To stop scanning press one of the buttons from 1 to 6 Note New stations overwrite existing saved stations Radio Source Display Station Preset Up to 6 stations can be preset in AM LW MW FM1 FM2 and FM3 respectively Preset stations can be simply called up by pr...

Page 14: ...use play in the player source SOURCE Source selects a source Caution Do not insert a disc when the indicator lights Refer to the section of Notes on Discs and Notes on MP3 WMA This unit does not support 8 cm discs If you insert an 8 cm disc and cannot eject it turn ACC of your car off once and turn it on again then press Eject Do not insert foreign matter into the disc slot 1Press SOURCE to select...

Page 15: ...EPEAT Press again to cancel Folder repeat play MP3 WMA The current folder is repeated Hold down 6 REPEAT for more than 2 seconds Hold down again to cancel Scan play The first 10 seconds of each songs tracks files is played in sequence Press 5 SCAN Press again to cancel Folder scan play MP3 WMA From the next folder the first 10 seconds of the first file on each folder is played in sequence Hold dow...

Page 16: ...g Left and right sounds are reversed Connect the speaker lead correctly Disc Player No sound or disc is automatically ejected Load the disc correctly Clean the disc Sound skip poor sound quality Clean the disc Sound skip due to vibration The maximum permissible tilt angle is 30 Secure the unit Disc not ejectable Press If the disc is still not ejected contact the nearest Panasonic Service Centre Tr...

Page 17: ...o select AF level PI Seek Programme Identification Seek If reception becomes poor when tuning in a preset station press the same preset number button The same station with better reception will be searched for Press same preset number button again to cancel blinks Note For PI Seek cancel the TA mode first then execute PI Seek Low level AF operating sensitivity Default High level AF operating sensi...

Page 18: ...NT 3 SPORT SPORT 4 POP M POP M 5 CLASSICS CLASSICS 6 MUSIC ROCK M EASY M LIGHT M OTHER M JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M Another station in the same PTY is searched for by pressing BAND Notes When there is no corresponding programme type station NONE is displayed A desired PTY appears for 5 seconds Preset contents are changeable Detailed PTY Selection 1Press or to select PTY SPEECH MUSIC NEWS ...

Page 19: ...to adjust Volume Setting Range 0 to 40 Default 18 Up Down Bass Setting Range 12 dB to 12 dB by 2 dB Default 0 dB Increased Decreased Treble Setting Range 12 dB to 12 dB by 2 dB Default 0 dB Increased Decreased Balance Setting Range 15 levels each Default CNT centre Right enhanced Left enhanced Fader Setting Range 15 levels each Default CNT centre Front enhanced Rear enhanced Notes If the fader is ...

Page 20: ...station Default OFF MONO ON lights FM Local FM LOCAL OFF Only stations with good reception are detected in seek tuning Default OFF LOCAL ON lights AM Local AM LOCAL OFF Only stations with good reception are detected in seek tuning Default OFF LOCAL ON lights Region RDS The frequency is changed also for programs outside the region Default OFF Note When the Region mode is switched from OFF to ON or ...

Page 21: ...e ces instructions attentivement avant d utiliser le produit et garder ce manuel pour l utilisation ultérieure Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik Mounting angle side to side front to rear horizontal 0 30 Montagewinkel seitlich vorne hinten horizontal 0 30 Angle de montage latéral longitudinal horizon...

Page 22: ... de l appareil principal Vastzetten hoofdtoestel Snapping point Einschnapppunkt Position de rupture Breekpunt Securing to the fire wall Befestigung an Brandschutzwand Obtenir un pare feu Vastzetten aan het brandschot Using the rear support strap Option Verwendung der Einbauleiste Option Utiliser de la barrette de support arrière Option Gebruik van de achter steunstrip optioneel Tapping Screw Optio...

Page 23: ...Hersteller des Produktes Fil de la télécommande extérieure En cas d utilisation d une télécommande extérieure non Panasonic se référer aux conseils du fabricant concerné pour les connexions électriques Externe afstandsbedieningsdraad Bij gebruik van een externe afstandsbediening die niet van Panasonic is dient u voor aansluiting de handleiding of de fabrikant van het product in kwestie te raadpleg...

Page 24: ...plakken Opmerking Voor andere auto s dan die van type A en B dient u uw garage te raadplegen Speaker Connection Anschluss der Lautsprecher Branchement avec les haut parleurs Aansluiten van de luidsprekers Connect as follows Nehmen Sie den Anschluss wie folgt vor Branchez les haut parleurs comme suit Sluit de luidsprekers als volgt aan L R Use ungrounded speakers only Allowable input 50 W or more I...

Reviews: