background image

Vorsichtshinweise

Unbedingt darauf achten, dass das Akkupack mit dem 

 

angegebenen Produkt verwendet wird

Bei Verwendung zusammen mit einem Produkt, für das es 

nicht entwickelt wurde, kann es zum Austreten der Elektrolyt-

flüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kom-

men.

Verwenden Sie zum Aufladen des Akkupacks nur die be-

 

schriebenen Methoden

Wenn der Akkupack nicht auf eine der beschriebenen Me-

thoden

*1

 aufgeladen wird, kann es zum Austreten der Elek-

trolytflüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen 

kommen.

*1 Siehe Betriebsanleitung Ihres Produkts.

Akkupack niemals in ein Feuer werfen oder übermäßiger 

 

Hitze aussetzen

Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.

Extreme Hitze vermeiden (z. B. in der Nähe von offenem 

 

Feuer, durch direktes Sonnenlicht)

Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-

mung, Entzündung oder Platzen kommen.

Stecken Sie keine scharfen Gegenstände in das Akku-

 

pack, setzen Sie es keinen Stößen oder Schlägen aus, 

zerlegen Sie es nicht und modifizieren Sie es nicht

Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-

mung, Entzündung oder Platzen kommen.

Wenn dieses Produkt einer starken Erschütterung ausge-

• 

setzt wurde, stellen Sie den Betrieb bitte unverzüglich ein.

Schließen Sie die positiven (+) und negativen (-) Kontak-

 

te nicht kurz

Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder 

Platzen kommen.

Transportieren oder lagern Sie das Akku-

• 

pack nicht zusammen mit Gegenständen 

wie z. B. Halsketten oder Haarnadeln.

Wenn die Leistung des Akkupacks nachlässt, muss er 

 

gegen einen neuen Akkupack ausgetauscht werden

Bei der Verwendung von alten Akkupacks mit verminderter 

Leistung entsteht möglicherweise zu viel Wärme, die einen 

Brand auslösen und den Akkupack zum Explodieren bringen 

kann.

Berühren Sie nicht die Ausgänge am Akkupack. Es kann 

 

sein, dass der Akkupack nicht mehr richtig funktioniert, wenn 

die Kontakte schmutzig oder beschädigt wurden.

Lassen Sie den Akkupack nicht mit Wasser in Berührung 

 

kommen oder nass werden.

Sollte der Akkupack undicht sein und die Flüssigkeit kommt 

 

in Ihre Augen, reiben Sie sie nicht. Waschen Sie Ihre Augen 

sofort mit klarem Wasser aus und konsultieren Sie für eine 

medizinische Behandlung so schnell wie möglich einen Arzt.

Bitte lagern Sie den Akkupack bei einer Temperatur zwischen 

 

10°C bis 30°C. 

Wenn der Akkupack in einem Computer installiert wurde, 

 

entlädt er sich graduell allmählich, selbst wenn der Strom des 

Computers ausgestellt wurde. Wenn der Akkupack für länge-

re Zeit nicht verwendet wurde (mehrere Monate oder mehr), 

wird sich der Akkupack vollständig entladen und es kann 

sein, dass er nicht mehr richtig funktioniert.

Wenn der Akkupack für längere Zeit nicht benutzt wird (einen 

Monat oder mehr), laden oder entladen (verwenden) Sie den 

Akkupack, bis das Batterieniveau 30% bis 40% anzeigt und 

lagern Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort.

Lesen Sie das Reference Manual des Computers oder die 

 

Bedienungsanleitung vor der Verwendung durch. Hinweise 

dazu, wie das Reference Manual gestartet wird, finden Sie in 

der Betriebsanleitung des Computers.

Wie man den Akkupack austauscht und auflädt

Das Akkupack ist beim Kauf nicht geladen. Denken Sie daran, 

das Akkupack zunächst zu laden, bevor Sie es das erste Mal 

verwenden.

Lesen Sie das Reference Manual des Computers oder die Be-

dienungsanleitung durch.

Schalten Sie den Compu-

1. 

ter aus.

 Schieben Sie die linken 

2. 

und rechten Verschlüsse 

auf die entsperrte Positi-
on ( 

), und drücken Sie 

den Akkupack parallel zu 

dem Computer heraus.

Schieben Sie den Akku-

3. 

pack parallel zur Pfeil-

richtung ein und befes-

tigen Sie ihn so, dass 

die linken und rechten 

Vertiefungen auf dem 

neuen Akkupack mit den 

Vorsprüngen des Com-

puters übereinstimmen.

Achten Sie sorgfältig da-

rauf, in welcher Richtung 

der Akkupack eingelegt 

wird.

Wenn die Vertiefungen und 

Vorsprünge nicht zusam-

menpassen, holen Sie den 

Akkupack noch einmal her-

aus und dann schieben Sie 

ihn ein, indem Sie leicht 

von oben darauf drücken, 

sodass die Spitze des Ak-

kupacks nicht hochkommt.

Kerben

Kerben

Vorsprünge

Schließen Sie Ihren Computer an den Netzteil an.

4. 

Das Aufladen des Akkupacks beginnt automatisch.

Die Ladezeit und 

 

Betriebszeit können variieren und hängen 

von der Stromversorgung des Computers und der Temperatur 

ab.

Es kann sein, dass der Akkupack während des erneuten 

 

Aufladens oder des normalen Gebrauchs warm wird. Dies ist 

ganz normal.

Technische Daten

Typ

Lithium-Ionen-Akkupack

Spannung

10,8 Volt

Kapazität

5,8 Ah (Typisch) / 5,4 Ah (Minimum)

Abmessungen
 (B x H x T )

ca. 137 mm x 71 mm x 24 mm

Gewicht

ca. 320 

g

Umgebung (Während 
des Gebrauchs)

Temperatur: 5 °C bis 35°C
Luftfeuchtigkeit: 30% bis 80% RH (ohne 
Kondensation)

Einzelheiten zur Ladezeit/Betriebszeit sind der Bedienungsan-

leitung zu entnehmen.

Das Akkupack ist für den Gebrauch mit den folgenden 

Panasonic-Computermodellen vorgesehen:

Modell-Nr. CF-F8

52-G-1

DEUTSCH

CF-VZSU56U.indb   5

CF-VZSU56U.indb   5

2008/09/26   21:52:18

2008/09/26   21:52:18

Summary of Contents for CF-VZSU56U

Page 1: ...n Akkupack verwenden lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die relevanten Abschnitte der Bedienungsanleitung des Computers und des Reference Manuals sorgfältig durch FRANÇAIS Cette batterie a pour but de fournir de l électricité à l ordinateur Panasonic La batterie n est pas chargée lorsque vous l achetez Veillez à la charger avant de l utiliser pour la première fois Avant d utiliser la batterie...

Page 2: ... を本体と平行に押し出す バッテリーパックの左右に 3 あるくぼみとパソコン本体 の突起が合うように 矢印 の方向に平行にスライドし て取り付ける バッテリーパックの向きに 注意してください くぼみと突起が合わない場 合は いったん取り外し バッテリーパックの先端が 浮かないように上から軽く 押しながらスライドしてく ださい くぼみ くぼみ 突起 AC アダプターをパソコンに接続する 4 自動的に充電が始まります パソコン本体の電源の状態や温度によって充電時間および駆 動時間は変わります 通常の充電 駆動時に多少暖かくなりますが 異常ではあり ません 仕様 電池種類 リチウムイオン蓄電池 定格電圧 10 8 V 容量 公称容量 5 8 Ah 定格容量 5 4 Ah 外形寸法 幅137 mm 奥行き 71 mm 高さ 24 mm 質量 約 320 g 使用環境条件 温度 5 35 湿度 30...

Page 3: ...r elektronische Geräte entsorgen möchten wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten und fragen Sie nach eine...

Page 4: ...y in small amounts even if the computer s power is off If left for a long period several months or more the battery pack will over discharge and its performance may deteriorate If the battery pack will not be used for a long period of time a month or more charge or discharge use the battery pack until the remaining battery level becomes 30 to 40 and store it in a cool dry place Read the computer s...

Page 5: ...dt er sich graduell allmählich selbst wenn der Strom des Computers ausgestellt wurde Wenn der Akkupack für länge re Zeit nicht verwendet wurde mehrere Monate oder mehr wird sich der Akkupack vollständig entladen und es kann sein dass er nicht mehr richtig funktioniert Wenn der Akkupack für längere Zeit nicht benutzt wird einen Monat oder mehr laden oder entladen verwenden Sie den Akkupack bis das ...

Page 6: ...comprise 10 C à 30 C Quand la batterie est laissée fixée à l ordinateur elle se dé charge graduellement petit à petit même si l ordinateur est laissé hors tension Si elle est laissée dans cet état pendant une longue période plusieurs mois ou plus la batterie de viendra trop déchargée et ses performances peuvent être détériorées Si la batterie n est pas utilisée pendant une longue période de temps ...

Reviews: